JVC GZ-HD620 Guía Detallada Del Usuario

JVC GZ-HD620 Guía Detallada Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para GZ-HD620:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VIDEOCÁMARA
GZ-HD620
GZ-HD500
Guía detallada del
usuario
LYT2210-004A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC GZ-HD620

  • Página 1 VIDEOCÁMARA GZ-HD620 Guía detallada del usuario GZ-HD500 LYT2210-004A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Copia de archivos a una tarjeta ..........71 Ajuste del brillo ..............28 Copia de todos los archivos ..........71 Ajuste de la velocidad del obturador (GZ-HD620) ..... 28 Copia de archivos seleccionados ........72 Ajuste del balance de blancos ........... 29 Traslado de archivos .............
  • Página 3 Finalización de discos después del copiado ..... 82 Menú de reproducción (imagen fija) ........110 Reproducción de extracto ..........82 ELIMINAR ................ 110 Uso de la unidad de disco duro externo USB (GZ-HD620) BUSCAR FECHA ............110 .................... 83 EDITAR ................110 Preparación de una unidad de disco duro externo USB...
  • Página 4: Guía Para Principiantes

    Guía para principiantes Extienda el brazo si el sujeto se encuentra detrás de una multitud de per- sonas. Carga ■ [Introducción] Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la ● ① Abra las piernas hasta el ancho de los hombros. animación de la Guía detallada del usuario.
  • Página 5: Vacaciones / Navidad

    Consejos prácticos de filmación Vacaciones / Navidad Grabación de la fiesta de Navidad ¡Grabe la celebración de Navidad con su familia! Photo by 101st CAB, Wings of Destiny Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Después de todos los preparativos, finalmente comienza la fiesta de Na- Decoración del árbol y preparación de la cena vidad.
  • Página 6: Boda

    Consejos prácticos de filmación Boda Primer plano de la novia durante el discurso de agradeci- miento ¡Cree un increíble vídeo de boda para los novios! El momento más importante del evento es el discurso de agradecimiento de los novios y la presentación de las flores. Las palabras emocionantes de gratitud de la novia y las lágrimas de felicidad de los padres son esce- nas que no se pueden perder.
  • Página 7: Viajes

    1 metro de altura. El adaptador de CA de JVC es compatible con voltajes de 100 V a 240 V. Por lo tanto, se puede utilizar en cualquier punto del mundo.
  • Página 8 Consejos prácticos de filmación Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lu- gares que seguramente querrá grabar. Para capturar la magnificencia de una escena que no encaja en un único cuadro, intente la técnica de la panorámica.
  • Página 9: Parque De Atracciones

    Consejos prácticos de filmación Parque de atracciones Inducción de respuestas ¡Realice tomas de las caras de felicidad de todos los miembros de la familia! Los vídeos sin saludos o risas no solo son aburridos cuando los ve con posterioridad sino que también hacen que la función de grabación de so- Toma de vídeos o imágenes fijas según la atracción nido sean una pérdida de tiempo.
  • Página 10 Consejos prácticos de filmación Reproducción de vídeo en progreso Funciones avanzadas con la compensación de contraluz Es muy útil el uso de la compensación de contraluz cuando el rostro del individuo se encuentra a contraluz o cuando la expresión no se puede ver claramente.
  • Página 11: Comprobación De Los Accesorios

    Introducción Comprobación de los accesorios Si faltara algún accesorio o si los accesorios son defectuosos, consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano. Ilustración Descripción Adaptador de CA AP-V30U Se conecta a esta unidad para cargar la batería. También se puede utilizar cuando se realizan grabaciones en ●...
  • Página 12: Carga De La Batería

    ● Y se apaga cuando la carga ha finalizado. PRECAUCIÓN: Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garanti- ● zar la seguridad ni el rendimiento. Tiempo de carga: Aprox. 2 h 30 m (utilizando la batería suministrada) ●...
  • Página 13: Ajuste De La Correa De Mano

    Introducción Ajuste de la correa de mano Introducción de la tarjeta microSD Si se introduce una tarjeta microSD comercialmente disponible, se pue- den realizar grabaciones en la tarjeta cuando se agota el tiempo de gra- bación restante en el disco duro. "Tipos de tarjeta microSD utilizables"...
  • Página 14: Tipos De Tarjeta Microsd Utilizables

    Introducción Ajuste del reloj La pantalla “¡AJUSTE FECHA/HORA!” aparece cuando se enciende esta unidad por primera vez después de su compra, cuando no se ha utilizado durante mucho tiempo o cuando aún no se ha ajustado el reloj. Ajuste el reloj antes de una grabación. Abra el monitor LCD.
  • Página 15: Restablecimiento Del Reloj

    Introducción El control deslizante y los botones no funcionan si los toca con las ● Uso de los botones de funcionamiento uñas o con guantes. Las visualizaciones en pantalla no funcionan incluso si se las toca. ● Las funciones de los botones de funcionamiento se pueden visualizar en pantalla según la característica en uso.
  • Página 16: Cómo Sostener Esta Unidad

    Introducción Cómo sostener esta unidad Uso del control remoto (solo GZ-HD620) Cuando sostenga esta unidad, mantenga los codos pegados al cuerpo Se puede utilizar esta unidad desde la distancia utilizando el control re- para evitar que la cámara vibre. moto proporcionado. (solo GZ-HD620) NOTA: Apunte el control remoto hacia el sensor directamente y utilícelo hasta...
  • Página 17: Botones De Funcionamiento Del Control Remoto

    Introducción Ajuste de la tapa de la lente (solo GZ- Botones de funcionamiento del control remoto HD500) Para proteger la lente, ajuste la tapa de la lente en esta unidad como se muestra en la ilustración. Botón de inicio y detención de la grabación Inicia o detiene la grabación de vídeo.
  • Página 18: Uso De Esta Unidad En El Extranjero

    Introducción Uso de esta unidad en el extranjero Ajuste del reloj a la hora local durante los viajes Cambie la visualización de la fecha y hora según la hora local seleccio- La forma del tomacorriente varía según el país y la región. nando el destino en “CONF.
  • Página 19: Ajuste Del Horario De Verano

    Introducción Accesorios opcionales Ajuste del horario de verano Si selecciona “ON” en “CONF. PARA HORARIO DE VERANO” de Nombre del pro- Descripción “AJUS.RELOJ”, la hora se ajusta 1 hora por adelantado. ducto Presione D para ver el menú. Batería Proporciona un tiempo de grabación más pro- ●...
  • Página 20: Grabación

    Grabación Grabación de vídeos en modo automático Indicaciones durante la grabación de vídeo Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Abra el monitor LCD y seleccione el modo vídeo. (Abra la cubierta de la lente para GZ-HD500). Aparece el icono de modo vídeo.
  • Página 21: Ajustes Útiles Para La Grabación

    Realice una copia de seguridad de los datos importantes grabados. ● Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD P.22) u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabi- Inicio y deten- Funciona como el botón START/STOP. liza por las pérdidas de datos.
  • Página 22: Zoom

    Grabación Zoom Reducción de la vibración de la cámara Se puede ajustar el área de filmación usando el zoom. Si se enciende el estabilizador de imágenes digitales, se reduce la vibra- ción de la cámara durante una grabación. Utilice el terminal W (Gran Angular) para ampliar el área abarcada. ●...
  • Página 23: Toma De Imágenes Fijas En Modo Auto

    Grabación Toma de imágenes fijas en modo Auto Indicaciones durante la grabación de imágenes fijas Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Abra el monitor LCD y seleccione el modo imagen fija. (Abra la cubierta de la lente para GZ-HD500).
  • Página 24: Botones De Funcionamiento Para La Grabación De Imágenes Fijas

    Grabación Botones de funcionamiento para la grabación de imágenes Zoom fijas Se puede ajustar el área de filmación usando el zoom. Utilice el terminal W (Gran Angular) para ampliar el área abarcada. ● Utilice el terminal T (Telefoto) para magnificar el sujeto que desea fil- ●...
  • Página 25: Grabación Manual

    Utilice esta opción cuando filme un sujeto en movi- ● RACIÓN (GZ- miento rápido o para resaltar el movimiento del su- HD620) jeto. "Ajuste de la velocidad del obturador (GZ-HD620)" (A P.28) k BALANCE Se puede ajustar el color general de la pantalla. ● BLANCOS Utilice esta opción cuando el color de la pantalla...
  • Página 26: Selección De La Escena

    Grabación Ajuste Efecto Selección de la escena b NO- Aumenta la ganancia e ilumina la escena automática- Se pueden grabar las escenas habituales con los ajustes más adecua- mente cuando el entorno es oscuro. dos. Para prevenir la vibración de la cámara, utilice un trípode. Presione D para ver el menú.
  • Página 27: Ajuste Manual Del Enfoque

    Grabación Ajuste manual del enfoque Uso del asistente para enfoque Realice este ajuste cuando el enfoque no es claro en “AUTO” o cuando El sujeto enfocado se perfila en color para realizar un enfoque más preci- desee un enfoque manual. Presione D para ver el menú.
  • Página 28: Ajuste Del Brillo

    Grabación Ajuste del brillo Ajuste de la velocidad del obturador (GZ-HD620) Se puede ajustar el brillo al nivel que usted desee. Puede ajustar la velocidad del obturador para adecuarse al tipo de suje- Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú.
  • Página 29: Ajuste Del Balance De Blancos

    Grabación Ajuste del balance de blancos Ajuste de la compensación de contraluz Puede ajustar el tono del color para adecuarse a la fuente de luz. Puede corregir la imagen cuando el sujeto aparece demasiado oscuro debido al contraluz. Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú.
  • Página 30: Ajuste Del Dosificador De Área

    Grabación Ajuste del dosificador de área Grabación con efectos Puede ajustar el brillo de un área específica como el estándar. Puede añadir diversos efectos a los vídeos e imágenes fijas para crear una atmósfera diferente de la grabación habitual. Presione D para ver el menú. * La imagen es solo una impresión.
  • Página 31: Tomas En Primeros Planos

    Permite tomas en primeros planos hasta 5 cm en el terminal del gran angular (W). Permite tomas en primeros planos hasta 50 cm en el terminal del telefoto (T). (GZ-HD620) Permite tomas en primeros planos hasta 60 cm en el terminal del telefoto (T). (GZ-HD500) Permite tomas en primeros planos hasta 5 cm en el terminal del gran angular (W).
  • Página 32: Registro De Archivos A Eventos Antes De La Grabación

    Grabación De otro modo, la imagen se ve desenfocada. Registro de archivos a eventos antes de la grabación Los vídeos se pueden encontrar fácilmente durante la reproducción, cla- sificándolos durante la grabación. Seleccione el modo vídeo. Presione D para ver el menú. Seleccione “REGISTRAR EVENTO”...
  • Página 33: Grabación De Vídeos En Formato Youtube

    "Ever- Aparece el icono de modo vídeo. ● io MediaBrowser" proporcionado. GZ-HD620 Presione el botón UPLOAD/EXPORT para visualizar el menú “CAR- GAR FILMACIÓN”/“EXPORTAR FILMACIÓN”. GZ-HD500 Presione el botón UPLOAD y active la función. Continúe con el paso El modo cambie entre ON y OFF con cada pulsación.
  • Página 34: Grabación De Vídeos En Formato Itunes (Gz-Hd620)

    Grabación Grabación de vídeos en formato iTunes Transferencia de vídeos grabados a iPod (GZ-HD620) Puede exportar vídeos en iTunes utilizando el software proporcionado "Everio MediaBrowser". Si realiza una grabación con el ajuste EXPORTACIÓN activado, puede Instale el software en su PC y conecte esta unidad al PC.
  • Página 35: Grabación A Intervalos (Grab. Por Intervalo)

    Grabación Grabación a intervalos (GRAB. POR INTER- VALO) Esta función permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiem- po tomando cuadros a un intervalo determinado. Es muy útil para realizar observaciones, como por ejemplo cuando se abre el capullo de una flor.
  • Página 36: Grabación Automática Mediante Captación De Movimientos (Grabación Automática)

    Grabación Grabación automática mediante captación Ajuste a intervalos regulares de movimientos (GRABACIÓN AUTOMÁTI- Cuanto mayor es el número de segundos, mayor es el intervalo de gra- bación. Ajuste Detalles Esta función permite que la unidad grabe automáticamente mediante la captación de los cambios en los movimientos del sujeto (brillo) dentro del Desactiva la función.
  • Página 37 Grabación ción del vídeo, la grabación se inicia nuevamente cuando se detectan PRECAUCIÓN: los movimientos del sujeto (cambios de brillo) dentro del cuadro rojo. El único ajuste de grabación manual disponible es “TELE MACRO”. ● Para cancelar la GRABACIÓN AUTOMÁTICA, ajústela en “OFF”. Los demás se ajustan en “AUTO”.
  • Página 38: Tiempo Restante De Grabación/Carga De La Batería

    Grabación Tiempo restante de grabación/Carga de la batería Puede comprobar el tiempo restante de grabación de vídeo en el disco duro y la tarjeta micro SD y la carga restante de la batería. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Aparece el icono de modo vídeo o imagen fija.
  • Página 39 Grabación Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Tarjeta microSDHC Tarjeta microSDHC GZ-HD620 GZ-HD500 4 GB 8 GB 120 GB 80 GB 11 h 7 h 20 m 22 m 44 m 15 h 10 h 31 m 1 h 3 m...
  • Página 40: Reproducción

    Si el cursor se detiene en una visualización de vistas en miniatura en ● u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabi- las que se detectan rostros, los rostros se ven en panorámica y se re- liza por las pérdidas de datos.
  • Página 41: Comprobación Rápida Del Contenido De Los Vídeos

    Reproducción Comprobación rápida del contenido de los vídeos Reproducción de un vídeo con información de gestión de- fectuosa Puede reproducir un extracto de los vídeos grabados (reproducción de extracto). Reproduce vídeos con información de gestión defectuosa. Es útil para comprobar el contenido de los vídeos rápidamente. Seleccione el modo reproducción.
  • Página 42: Reproducción Con Efectos Especiales

    Reproducción Ajuste Detalles Reproducción con efectos especiales Desactiva el efecto. Se pueden añadir efectos al inicio y final de los videos grabados. FUND.BLANCO Aparece y desaparece con una pantalla en blan- Seleccione el modo reproducción. FUND.NEGRO Aparece y desaparece con una pantalla en ne- gro.
  • Página 43: Reproducción De Imágenes Fijas

    Reproducción Reproducción de imágenes fijas Durante la reproducción de imágenes fijas Puede seleccionar y reproducir las imágenes fijas grabadas desde la Visuali- Descripción pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). zación Los contenidos del destino de almacenamiento seleccionado en “SOPO- d / e Inicio y pausa de presentación de diapositivas RTE GRAB.
  • Página 44: Búsqueda De Un Vídeo O Imagen Fija Específicos

    Reproducción Búsqueda de un vídeo o imagen fija especí- Búsqueda por fechas ficos Puede buscar y reproducir vídeos o imágenes fijas según las fechas de grabación. Cuando hay un gran número de vídeos e imágenes fijas grabados, es di- Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en ●...
  • Página 45: Buscar Evento

    Reproducción Conexión y visualización en un televisor Buscar evento Puede buscar y reproducir vídeos según los eventos o fechas de graba- Se pueden emitir imágenes desde el conector HDMI, conector COMPO- ción. NENTE o conector AV. Seleccione el conector que mejor se adapte a su Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en ●...
  • Página 46: Conexión A Través Del Mini Conector Hdmi

    Reproducción Conexión a través del mini conector HDMI Funcionamiento con TV a través de HDMI Se recomienda el uso del cable HDMI de categoría 2 (cable de alta ve- La conexión de esta unidad a un TV con entrada HDMI-CEC utilizando el locidad).
  • Página 47: Conexión A Través Del Conector Componente

    Reproducción Conexión a través del conector componente Conexión a través del conector AV Conecte la videocámara al televisor. Conecte la videocámara al televisor. Mantenga presionado el botón de alimentación M durante 2 segundos ● o más para apagar la alimentación. Conecte el adaptador de CA a esta unidad.
  • Página 48: Reproducción De Listas De Reproducción

    Reproducción Reproducción de listas de reproducción Reproducción de un BD/DVD creado en esta unidad Reproduce las listas de reproducción creadas. Los BD/DVD creados utilizando la función de seguridad en esta unidad Seleccione el modo reproducción. se pueden reproducir en un TV utilizando una grabadora de DVD (solo DVD) con la función de reproducción (CU-VD50U) o un reproductor de BD/DVD normal.
  • Página 49: Reproducción De Extracto

    Edición Eliminación de archivos no deseados Elimine los vídeos e imágenes fijas no deseados cuando el espacio en el medio de grabación se agote. La capacidad del medio de grabación se puede restaurar después de eliminar los archivos. "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.49) "Eliminación de archivos seleccionados"...
  • Página 50: Eliminación De Archivos Seleccionados

    Edición Eliminación de archivos seleccionados Elimina los archivos seleccionados. PRECAUCIÓN: No se pueden restaurar los archivos eliminados. ● Seleccione el modo reproducción. Compruebe que es el archivo que desea eliminar, seleccione “SÍ” y presione C. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. El archivo que se desea eliminar aparece en esta pantalla.
  • Página 51: Eliminación De Todos Los Archivos

    Edición Eliminación de todos los archivos Elimina todos los archivos. PRECAUCIÓN: No se pueden restaurar los archivos eliminados. ● Seleccione el modo reproducción. Aparecerá una marca de eliminación en el archivo seleccionado. ● Para quitar la marca de eliminación, presione C nuevamente. Presione “COMPR.”...
  • Página 52: Protección De Archivos

    Edición Compruebe que es el archivo que desea proteger o al que desea qui- Protección de archivos tar la protección, seleccione “SÍ” y presione C. Protege los vídeos o imágenes fijas importantes para evitar que se elimi- nen accidentalmente. "Protección del archivo visualizado actualmente" (A P.52) "Protección de los archivos seleccionados"...
  • Página 53: Protección De Los Archivos Seleccionados

    Edición Para quitar la marca, presione C nuevamente. Protección de los archivos seleccionados Presione “COMPR.” para comprobar el archivo seleccionado. ● Protege o anula la protección de los archivos seleccionados. Después de seleccionar todos los archivos para proteger o anular la protección, presione D.
  • Página 54: Protección De Todos Los Archivos

    Edición Protección de todos los archivos Anulación de protección de todos los archivos Protege todos los archivos. Anula la protección de todos los archivos. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Presione D para ver el menú.
  • Página 55: Cambio Del Registro De Eventos De Los Vídeos

    Edición Seleccione el archivo que desee registrar y presione C. Cambio del registro de eventos de los víd- Encuentre los vídeos grabados para su reproducción rápida registrándo- los en las opciones adecuadas de la lista de diversos eventos. "Cambio del evento del archivo visualizado actualmente" (A P.55) "Cambio del evento de los archivos seleccionados"...
  • Página 56: Cambio Del Evento De Los Archivos Seleccionados

    Edición Seleccione el último archivo del intervalo y presione C. Cambio del evento de los archivos seleccionados Cambia el evento de los archivos múltiples especificando un intervalo. Seleccione el modo reproducción. Presione “COMPR.” para comprobar el archivo seleccionado. ● Seleccione un nuevo evento y presione C. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 57: División De Archivos

    Edición Presione C para poner en pausa la reproducción. Luego presione División de archivos “AJUSTE” en el punto en el que desee dividir el archivo. Se puede dividir un video seleccionado en dos. Seleccione el modo reproducción. El punto de división real puede diferir levemente del punto ajustado. ●...
  • Página 58: Zoom Para Detección De Rostros

    Edición Zoom para detección de rostros Se puede aumentar la parte incluyendo un rostro en una imagen fija y guardarlo como un nuevo archivo. Seleccione el modo reproducción. Las imágenes de zoom se guardan en una relación 16:9, independien- ● temente del aspecto original.
  • Página 59: Captura De Una Imagen Fija Del Vídeo Durante Su Reproducción

    Edición Captura de una imagen fija del vídeo du- Captura de una parte necesaria del vídeo rante su reproducción Seleccione la parte necesaria de un vídeo y guárdela como un nuevo ar- chivo de vídeo. Puede capturar imágenes fijas de las escenas que desee en los vídeos grabados.
  • Página 60: Captura De Vídeos Para Cargar A Youtube

    Presione C para poner la reproducción en pausa y luego presione “AJUSTE” para ajustar el punto de detención de copia. Seleccione el modo vídeo. GZ-HD620 Para restablecer el punto de inicio, presione CANCEL. ● Presione el botón UPLOAD/EXPORT para visualizar el menú “CAR- GAR PARÁMETROS”/“EXPORTAR CONFIG.”.
  • Página 61 Edición Consulte "Preguntas y Respuestas", "Información actualizada", "Infor- ● mación de descarga", etc. en "Haga clic para obtener información ac- tualizada sobre el producto" en el archivo de ayuda del software "Ever- io MediaBrowser" proporcionado. Reinicie la reproducción después de ajustar el punto de inicio. ●...
  • Página 62: Preparación De Los Vídeos A Transferir A Itunes

    ● iTunes PORT antes de la grabación. "Grabación de vídeos en formato iTunes (GZ-HD620)" (A P.34) Ajuste los atributos EXPORT a los vídeos grabados añadiendo una mar- El formato de los vídeos grabados cambia cuando se transfieren a un ●...
  • Página 63: Creación De Una Lista De Reproducción Con Títulos

    Edición Seleccione la fecha de grabación deseada y presione C. Creación de una lista de reproducción con títulos Crear una lista de reproducción seleccionando una fecha de grabación y una pantalla de título de la lista. Seleccione el modo reproducción. Presione “COMPR.”...
  • Página 64: Creación De Lista De Reproducción A Partir De Los Vídeos Grabados

    Edición Creación de lista de reproducción a partir de los vídeos grabados Una lista de reproducción es una lista creada seleccionando los vídeos favoritos de sus vídeos grabados. Al crear una lista de reproducción, puede reproducir solo sus vídeos fa- voritos en el orden que desee.
  • Página 65: Creación De Listas De Reproducción Por Grupo

    Edición Creación de listas de reproducción por grupo Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su grupo. Seleccione el modo reproducción. Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ● Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 66: Creación De Listas De Reproducción Por Fecha

    Edición Creación de listas de reproducción por fecha Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su fecha de grabación. Seleccione el modo reproducción. Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ● Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 67: Creación De Listas De Reproducción Por Evento

    Edición Seleccione la fecha de grabación que desee agregar a la lista de re- producción y presione C. Creación de listas de reproducción por evento Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según los eventos y fechas de grabación. Seleccione el modo reproducción.
  • Página 68: Edición De Listas De Reproducción

    Edición Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ● Edición de listas de reproducción Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Puede cambiar el contenido de una lista de reproducción creada. Seleccione el modo reproducción. Los vídeos seleccionados se añaden a la lista de reproducción a la ●...
  • Página 69: Eliminación De Listas De Reproducción

    Edición Eliminación de listas de reproducción Adición de pantallas de títulos a las listas de reproducción Añada una pantalla de título a una lista de reproducción creada. Elimina las listas de reproducción creadas. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 70: Copia

    Para crear discos de DVD-Vídeo, consulte ""Copia de archivos en una grabadora de vídeo o DVD" A P.86) ". Mediante la aplicación de software opcional, puede crear discos de DVD- Vídeo y BD en una computadora. Descargue el software opcional aquí http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/purchase_dl/media- browser_hd_2/...
  • Página 71: Copia De Archivos A Una Tarjeta

    Copia La dirección de la copia varía según el modelo. ● Copia de archivos a una tarjeta Seleccione “COPIAR TODO” y presione C. Puede copiar vídeos e imágenes fijas desde un disco duro o tarjeta mi- croSD a otro medio. La copia de imágenes fijas a tarjetas microSD es ideal para llevarlas a una tienda para su impresión (revelado).
  • Página 72: Copia De Archivos Seleccionados

    Copia Seleccione el archivo que desee y presione C. Copia de archivos seleccionados Copia los vídeos e imágenes fijas seleccionados en otro medio. Seleccione el modo reproducción. Aparecerá una marca de verificación en el archivo seleccionado. ● Para quitar la marca de verificación, presione C nuevamente. Seleccione el modo vídeo o imagen fija.
  • Página 73: Traslado De Archivos

    Copia Traslado de archivos Puede mover vídeos e imágenes fijas desde un disco duro o tarjeta micro SD a otro medio. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. El traslado de imágenes fijas a tarjetas microSD es ideal para llevarlas a una tienda para su impresión (desarrollo).
  • Página 74: Traslado De Los Archivos Seleccionados

    Copia Traslado de los archivos seleccionados Mueve los vídeos e imágenes fijas seleccionados a otro medio. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el archivo que desee y presione C. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Aparecerá...
  • Página 75: Creación De Discos Con Una Grabadora De Bd/Dvd (Gz-Hd620)

    Copia Creación de discos con una grabadora de Preparación de una grabadora de DVD (CU-VD50U) BD/DVD (GZ-HD620) Conecte el cable USB y el adaptador de CA. Se pueden copiar los archivos grabados en discos utilizando una graba- dora de BD/DVD.
  • Página 76: Preparación De Una Grabadora De Dvd (Cu-Vd3U)

    Copia Preparación de una grabadora de DVD (CU-VD3U) Preparación de una grabadora de BD NOTA: Conecte el cable USB y el adaptador de CA. Si se conecta a una unidad de Blu-ray externa, utilice un cable USB con conectores mini A (macho) y mini B (macho). No se puede utilizar el cable USB proporcionado con esta cámara.
  • Página 77: Cómo Seleccionar La Calidad Para Grabar En Discos (Cam- Biar Medio Grab.)

    Copia Cómo seleccionar la calidad para grabar en discos (CAM- Copia de todos los archivos BIAR MEDIO GRAB.) Se copiarán todos los archivos grabados en esta unidad. Configure el tipo y la calidad de vídeo del disco que va a crear mediante También se pueden seleccionar y copiar solo los archivos que nunca se la grabadora de BD/DVD.
  • Página 78: Copia De Archivos Por Fecha

    Copia Copia de archivos por fecha Los archivos se clasifican y copian según la fecha en la que se grabaron. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Cuando se selecciona “SÍ”, aparecerán los vídeos con similares fechas ● de grabación en grupos. Seleccione “SELECCIONAR Y CREAR”/“SELECC.
  • Página 79: Copia De Archivos Por Evento (Solo Modo Vídeo)

    Copia Copia de archivos por evento (solo modo vídeo) Los vídeos se clasifican y copian según el evento registrado. Seleccione el modo vídeo. Cuando se selecciona “SÍ”, aparecerán los vídeos con similares fechas ● de grabación en grupos. Seleccione “SELECCIONAR Y CREAR” y presione C. Cuando se selecciona “NO”, aparecerán los vídeos según las fechas ●...
  • Página 80: Cómo Copiar Listas De Reproducción Seleccionadas (Solo Modo Vídeo)

    Copia Cómo copiar listas de reproducción seleccionadas (solo modo vídeo) Organice y copie las listas de reproducción creadas en el orden que de- see. Seleccione el modo vídeo. Cuando se selecciona “SÍ”, aparecerán los vídeos con similares fechas ● de grabación en grupos. Cuando se selecciona “NO”, aparecerán los vídeos según las fechas ●...
  • Página 81: Copia De Archivos Seleccionados

    Copia Después de la organización, presione “GUARDA”. Copia de archivos seleccionados Seleccione y copie los archivos deseados. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Las posiciones de los botones de funcionamiento "E" / "F" y "“GUAR- ● Seleccione “SELECCIONAR Y CREAR”/“SELECC. Y GUARDAR” y DA”"...
  • Página 82: Reproducción De Archivos

    Copia Reproducción de archivos Comprueba el disco creado. Información de funcionamiento "Reproducción de un BD/DVD creado en esta unidad" (A P.48) Finalización de discos después del copiado Finaliza el disco después de que termina la copia. Lo que permite que el Aparecerá...
  • Página 83: Uso De La Unidad De Disco Duro Externo Usb (Gz-Hd620)

    Uso de la unidad de disco duro externo Preparación de una unidad de disco duro externo USB USB (GZ-HD620) Conéctelo a una unidad de disco duro externo USB. Se pueden copiar archivos de video e imágenes fijas desde esta unidad Apague todas las unidades.
  • Página 84: Copias De Seguridad De Archivos

    Copia Copias de seguridad de archivos Reproducción de archivos en la unidad de disco duro exter- no USB Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Seleccione “HACER COPIA DE SEGURIDAD” y presione C. Seleccione “REPRODUCCIÓN”...
  • Página 85: Eliminación De Carpetas En La Unidad De Disco Duro Externo Usb

    Copia Después del formateado, pulse C. ● Eliminación de carpetas en la unidad de disco duro externo Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Seleccione “ELIMINAR” y presione C. Seleccione la carpeta que desee y presione C. Seleccione “ELIMINAR” y presione C. Después de la eliminación, presione C.
  • Página 86: Crear Un Disco Utilizando Una Grabadora De Blu-Ray Conectada (Gz-Hd620)

    Copia Crear un Disco Utilizando una Grabadora de Copia de archivos en una grabadora de víd- Blu-ray Conectada (GZ-HD620) eo o DVD Puede crear discos utilizando una grabadora de Blu-ray conectándola a Puede copiar vídeos si se conecta la cámara a una grabadora de vídeo o esta unidad a través de un cable USB.
  • Página 87: Copia A Un Pc

    Para crear discos de DVD-Vídeo, consulte ""Copia de archivos en una grabadora de vídeo o DVD" A P.86) ". Mediante la aplicación de software opcional, puede crear discos de DVD-Vídeo y BD en una computadora. Descargue el software opcional aquí http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/purchase_dl/mediabrowser_hd_2/ NOTA: Para grabar discos, es necesario una unidad de DVD grabable para el PC en uso.
  • Página 88: Copia De Seguridad De Todos Los Archivos

    Copia Windows XP Copia de seguridad de todos los archivos Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la Antes de realizar copias de seguridad, asegúrese de que dispone de su- ● animación de la Guía detallada del usuario. ficiente espacio libre en el disco duro del PC (HDD).
  • Página 89 Copia Desconexión de esta unidad del PC Haga clic en “extracción segura de hardware”. NOTA: Antes de realizar la copia de seguridad, cargue la tarjeta microSD en la ● que están almacenados los vídeos e imágenes fijas. Si tuviera algún problema con el software proporcionado Everio Media- ●...
  • Página 90: Organización De Archivos

    Copia Puede seleccionar archivos utilizando el menú "SELECCIONAR" en la ● parte superior derecha de la pantalla. Organización de archivos Seleccione el icono de vídeo/imagen fija en el ángulo superior derecha ● Después de realizar la copia de seguridad de sus archivos, organícelos de la vista en miniatura.
  • Página 91: Grabación De Vídeos En Discos

    Seleccione la lista personalizada que desee. Después de la copia, haga clic en “Aceptar”. ● Seleccione el tipo de disco (solo GZ-HD620). Seleccione el método de selección de archivos. Si selecciona “Seleccionar todos los archivos visuali zados”, solo se ●...
  • Página 92: Convenio De Licencia Del Software De Jvc

    (30) días a partir de la fecha de adquisición por su parte de cual- quiera de los productos asociados al Programa. La única responsabilidad de JVC y el recurso exclusivo de que Usted dispone en relación con el Programa será la sustitución de los soportes defectuosos mencionados.
  • Página 93: Control De Exportación

    Copie los archivos a un PC siguiendo este método. Acuerdo, JVC puede rescindir dicho Acuerdo sin necesidad de notificár- selo a Usted. En dicho caso, JVC puede denunciarle por los danos cau- Conecte el cable USB y el adaptador de CA.
  • Página 94: Copiar A Computadora Mac

    Copia Copiar a computadora Mac Copie los archivos a un Mac siguiendo este método. Conecte el cable USB y el adaptador de CA. PRECAUCIÓN: Si las carpetas o archivos se eliminan, mueven o cambian de nombre ● en el PC, ya no se pueden reproducir en esta unidad. ①...
  • Página 95 Copia Al extraer esta unidad del PC, arrastre y suelte el icono "EVER- ● IO_HDD" o "EVERIO_SD" en su escritorio a en la papelera de reci- claje. iMovie y iPhoto Puede importar archivos desde esta unidad a una computadora utilizan- do iMovie '08, '09 (vídeo) o iPhoto (imagen fija) de Apple.
  • Página 96: Ajustes De Menú

    Ajustes de menú Funcionamiento del menú Utilice el control deslizante y los botones de funcionamiento para ajustar el menú. El menú es diferente según el modo que esté en uso. ● Presione D para ver el menú. Seleccione el menú que desee y presione C. Seleccione el ajuste que desee y presione C.
  • Página 97: Menú De Grabación (Vídeo)

    "PRIORIDAD CARA AE/AF" (A P.98) ILUMINACIÓN Apaga o enciende la luz. "ILUMINACIÓN (solo GZ-HD620)" (A P.98) REGISTRAR EVENTO Clasifica sus vídeos según el tipo de evento (como por ejemplo "Viajes", "Certámenes deportivos") registrando el archi- vo antes de la grabación.
  • Página 98: Prioridad Cara Ae/Af

    Ajustes de menú PRIORIDAD CARA AE/AF ILUMINACIÓN (solo GZ-HD620) Detecta rostros y ajusta el brillo y enfoque automáticamente. Apaga o enciende la luz. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. No se ilumina. Activa la función. AUTO Se ilumina automáticamente cuando el entorno es oscuro.
  • Página 99: Registrar Evento

    Información de funcionamiento "Registro de archivos a eventos antes de la grabación" (A P.32) 20X/ÓPTICA (GZ-HD500) Permite un zoom de hasta 20x. 30X/ÓPTICA (GZ-HD620) Permite un zoom de hasta 30x. CALIDAD DE VÍDEO 60X/DIGITAL (GZ-HD620) Permite un zoom de hasta 60x.
  • Página 100: Ganancia

    Ajustes de menú GANANCIA GRAB. POR INTERVALO Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en Esta función permite la visualización momentánea de los cambios de una sitios oscuros. escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiem- po tomando cuadros a un intervalo determinado.
  • Página 101: Sin Viento

    Ajustes de menú SIN VIENTO Reduce el ruido causado por el viento. Ajuste Detalles Desactiva la función. Activa la función. Visualización de la opción Seleccione el modo vídeo. Presione D para ver el menú. Seleccione “SIN VIENTO” y presione C.
  • Página 102: Menú De Grabación (Imagen Fija)

    Detecta rostros y ajusta el brillo y enfoque automáticamente. "PRIORIDAD CARA AE/AF" (A P.102) ILUMINACIÓN Apaga o enciende la luz. "ILUMINACIÓN (solo GZ-HD620)" (A P.103) TEMPORIZ. Utilice esta opción cuando saca una foto grupal. "TEMPORIZ." (A P.103) MODO DE CAPTURA Puede realizar los ajustes de la filmación continua.
  • Página 103: Iluminación (Solo Gz-Hd620)

    Ajustes de menú ILUMINACIÓN (solo GZ-HD620) TEMPORIZ. Apaga o enciende la luz. Utilice esta opción cuando saca una foto grupal. Ajuste Detalles Ajuste Detalles No se ilumina. Desactiva el temporizador. AUTO Se ilumina automáticamente cuando el entorno es oscuro. 2SEG Inicia la grabación 2 segundos después de presionar el bo-...
  • Página 104: Modo De Captura

    Ajustes de menú MODO DE CAPTURA TAM.IMAGEN Puede realizar los ajustes de la filmación continua. Ajusta el tamaño de la imagen (número de píxeles) de las imágenes fijas. Ajuste Detalles Ajuste Detalles GRABAR UNA CAP- Graba una imagen fija. 1920X1080(2M) Toma imágenes fijas en tamaño 1920 x 1080 con TURA proporción de aspecto 16:9.
  • Página 105: Calidad De Imagen

    Ajustes de menú CALIDAD DE IMAGEN GANANCIA Ajusta la calidad de la imagen. Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros. Ajuste Detalles Ajuste Detalles FINA Permite la grabación en alta calidad de imagen pero disminuye el número de imágenes grabables.
  • Página 106: Menú De Ajustes Manuales

    Ajusta el brillo total de la pantalla. "Ajuste del brillo" (A P.28) VELOCIDAD OBTURA- Se puede ajustar la velocidad del obturador. "Ajuste de la velocidad del obturador (GZ-HD620)" (A P.28) CIÓN BALANCE BLANCOS Ajusta el color según la fuente de luz.
  • Página 107: Menú De Reproducción (Vídeo)

    Ajustes de menú Menú de reproducción (vídeo) Puede eliminar o buscar vídeos específicos. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.49) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.50) "Eliminación de todos los archivos" (A P.51) TITULO IMAGEN Crear una lista de reproducción seleccionando una fecha de grabación y una pantalla de título de la lista.
  • Página 108: Eliminar

    Ajustes de menú ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. Información de funcionamiento "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.49) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.50) "Eliminación de todos los archivos" (A P.51) TITULO IMAGEN Crear una lista de reproducción seleccionando una fecha de grabación y una pantalla de título de la lista.
  • Página 109: Editar

    Ajustes de menú EDITAR Puede realizar operaciones como la copia o protección de vídeos. Ajuste Detalles COPIAR Copia archivos a otro medio. "Copia de todos los archivos" (A P.71) "Copia de archivos seleccionados" (A P.72) MOVER Mueve archivos a otro medio. "Traslado de todos los archivos"...
  • Página 110: Menú De Reproducción (Imagen Fija)

    Ajustes de menú Menú de reproducción (imagen fija) Puede eliminar o buscar imágenes fijas específicas. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina imágenes fijas no deseadas. "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.49) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.50) "Eliminación de todos los archivos" (A P.51) BUSCAR FECHA Puede buscar y reproducir imágenes fijas según las fechas de grabación.
  • Página 111: Efectos Present Diap

    Ajustes de menú EFECTOS PRESENT DIAP DATOS EN PANTALLA Puede añadir efectos a las transiciones en una reproducción de presen- Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo tación de diapositivas. iconos, durante la reproducción. Ajuste Detalles Ajuste Detalles...
  • Página 112: Visualización Del Menú De Ajustes

    Ajustes de menú Visualización del menú de ajustes Puede ajustar los distintos ajustes de visualización como por ejemplo el brillo del monitor LCD, etc. Ajuste Detalles LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. "LANGUAGE"...
  • Página 113: Brillo Del Monitor

    Ajustes de menú Estilo de ajuste del reloj BRILLO DEL MONITOR El estilo de ajuste del reloj de esta unidad varía según los modelos. Ajusta el brillo del monitor LCD. Presione D para ver el menú. Seleccione “CONFIG. PANTALLA” y presione C. El orden del "año, mes, día, hora"...
  • Página 114: Luz De Fondo Monitor

    Ajustes de menú LUZ DE FONDO MONITOR AYUDA ENFOQUE COLOR Ajusta el brillo del contraluz del monitor. Ajusta el color del contorno del objeto enfocado si se utiliza el asistente para enfoque. Ajuste Detalles Ajuste Detalles MÁS BRIL- Ilumina el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno.
  • Página 115: Ajus.REloj

    Ajustes de menú AJUS.RELOJ Restablece la hora actual o se ajusta a la hora local cuando utiliza esta unidad en el extranjero. Ajuste Detalles CONF. RE- Restablece la hora actual o cambia los ajustes. "Restablecimiento del reloj" (A P.15) CONF. Se ajusta a la hora local cuando utiliza esta unidad en ÁREA el extranjero simplemente seleccionado el destino.
  • Página 116: Menú De Ajustes Básicos

    "SENSOR DE GRAVEDAD" (A P.119) MANDO A DISTANCIA (solo Permite el funcionamiento de esta unidad con el control remoto proporcionado. "MANDO A DISTANCIA (solo GZ-HD620)" (A P.120) GZ-HD620) AUTO FINALIZAR (solo GZ- Ajusta los discos creados en un estado de lectura que se puede reproducir en una grabadora de DVD.
  • Página 117: Modo Demo

    Ajustes de menú MODO DEMO DESCONEXIÓN AUTOM. Inicia la reproducción del modo demo que presenta las características de Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimen- esta unidad. tación. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. La alimentación no se apaga incluso si esta unidad no se uti- liza durante 5 minutos.
  • Página 118: Sonido Funcionam

    Ajustes de menú SONIDO FUNCIONAM. BOTÓN GRABAR Enciende y apaga el sonido de funcionamiento. Muestra el botón "GRABACIÓN" del monitor LCD y permite su utilización como el botón de INICIO/DETENCIÓN. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Apaga el sonido de funcionamiento. No hay visualización. Enciende el sonido de funcionamiento.
  • Página 119: Reinicio Rápido

    Ajustes de menú REINICIO RÁPIDO SENSOR DE GRAVEDAD Permite que la grabación se realice inmediatamente cuando se abre el Evita daños en el disco duro cuando esta unidad se cae. monitor LCD. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. Desactiva la función. Apaga la alimentación de esta unidad automáticamente si se Permite que la alimentación se apague cuando se abre el detecta una caída.
  • Página 120: Mando A Distancia (Solo Gz-Hd620)

    Ajustes de menú MANDO A DISTANCIA (solo GZ-HD620) AUTO FINALIZAR (solo GZ-HD620) Permite el funcionamiento de esta unidad con el control remoto propor- Ajusta los discos creados en un estado de lectura que se puede reprodu- cionado. cir en una grabadora de DVD.
  • Página 121: Actualizar

    Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. Regresa todos los ajustes a los valores predeterminados. Para obtener más información, consulte la página principal de JVC (si no hay un programa de actualización de software de esta unidad dis- Presione D para ver el menú.
  • Página 122: Menú De Ajustes De Conexión

    Ajustes de menú Menú de ajustes de conexión Puede ajustar diversos ajustes para la conexión a un televisor o grabadora de DVD. Ajuste Detalles VER EN TV Muestra los iconos y la fecha y hora en una pantalla del televisor. "VER EN TV"...
  • Página 123: Salida Hdmi

    Ajustes de menú SALIDA COMPONENTES SALIDA HDMI Ajusta la definición de la salida de video desde el conector COMPO- Ajusta la definición de la salida de video desde el mini conector HDMI. NENT. Ajuste Detalles Ajuste Detalles AUTO 1 Se recomienda para seleccionar “AUTO 1”. 480i Emite a 480i.
  • Página 124: Control Hdmi

    Ajustes de menú CONTROL HDMI Ajusta las operaciones de ON/OFF cuando el TV y esta unidad están conectados con un mini conector HDMI. Ajuste Detalles Desactiva las operaciones. Activa las operaciones. Visualización de la opción Presione D para ver el menú. Seleccione “CONFIG.
  • Página 125: Menú De Ajustes De Medios

    Ajustes de menú Menú de ajustes de medios Puede realizar diversos ajustes para los medios de grabación. Ajuste Detalles SOPORTE GRAB. VÍDEO Ajusta los medios de grabación y reproducción de los vídeos. "SOPORTE GRAB. VÍDEO" (A P.125) SOPORTE GRAB. FOTO Ajusta los medios de grabación y reproducción de imágenes fijas.
  • Página 126: Formatear Disco Duro

    Ajustes de menú Después del formateado, pulse C. ● FORMATEAR DISCO DURO Elimina todos los archivos del disco duro. Ajuste Detalles ARCHIVO Elimina todos los archivos del disco duro. ARCHIVO Y Nº Elimina todos los archivos del disco duro y resta- GESTIÓN blece la carpeta y los números de archivos a "1".
  • Página 127: Formatear Tarjeta Sd

    Ajustes de menú FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivoas de la tarjeta microSD. Ajuste Detalles ARCHIVO Elimina todos los archivoas de la tarjeta microSD. ARCHIVO Y Nº Elimina todos los archivos de la tarjeta microSD y GESTIÓN restablece la carpeta y los números de archivos a Después del formateado, pulse C.
  • Página 128: Elim. Datos Disco D

    Ajustes de menú ELIM. DATOS DISCO D. Ejecute este proceso si se va a deshacer de esta unidad o si se la da a otra persona. Presione D para ver el menú. Seleccione “CONFIG. MEDIOS” y presione C. Seleccione “ELIM. DATOS DISCO D.” y presione C. Seleccione “SÍ”...
  • Página 129: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Frente Parte posterior Palanca de zoom/volumen Lente / Cubierta de la lente (solo GZ-HD620) Durante la filmación: Ajusta el intervalo de filmación. ● No toque la lente y cubierta de la lente. ● Durante la reproducción (pantalla de índice): Cambia el número de im- ●...
  • Página 130: Parte De Abajo

    "Carga de la batería" (A P.12) Grabación: Realiza vídeos en formato YouTube™ o iTunes*. ● Reproducción: Modifica vídeos a formato YouTube™ o iTunes*. ● (*solo GZ-HD620) M Botón (encendido/información) Grabación: Muestra el tiempo (solo para vídeo) y carga de batería re- ● stantes.
  • Página 131: Monitor Lcd

    Nombres de las piezas Monitor LCD Control deslizante LASER TOUCH OPERATION Selecciona las opciones o imágenes del menú o pantalla de índice. ● "Uso de los botones de funcionamiento" (A P.15) Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra. ●...
  • Página 132: Indicaciones En El Monitor Lcd Indicaciones Habituales De Grabación

    "Reducción de la vibración de la cámara" (A P.22) "LUZ DE FONDO MONITOR" (A P.114) Grabación de EXPORTACIÓN (solo GZ-HD620) Dosificador de área “PUNTUAL”m "Grabación de vídeos en formato iTunes (GZ-HD620)" (A P.34) "ÁREA DE FOTOMETRÍA" (A P.106) Grabación de CARGA Asistente de enfoque "Grabación de vídeos en formato YouTube™"...
  • Página 133: Grabación De Imágenes Fijas

    Indicaciones en el monitor LCD Grabación de imágenes fijas Reproducción de vídeo Modo vídeo "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.130) Modo de imágenes fijas "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.130) Grabación a intervalos regulares "GRAB. POR INTERVALO" (A P.100) Enfoque "Toma de imágenes fijas en modo Auto"...
  • Página 134: Reproducción De Imágenes Fijas

    Indicaciones en el monitor LCD Reproducción de imágenes fijas Modo de imágenes fijas "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.130) Número de carpeta Número de archivo Indicador de funcionamiento "Reproducción de imágenes fijas" (A P.43) Medios "SOPORTE GRAB. FOTO" (A P.125) Indicador de batería "Tiempo restante de grabación/Carga de la batería"...
  • Página 135: Resolución De Problemas

    Ajuste el modo grabación con el botón L. "Interior" (A P.130) hisopo de algodón o algo similar. Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garantizar Compruebe el modo A/B. la seguridad ni el rendimiento. Asegúrese de utilizar baterías JVC.
  • Página 136: Tarjeta

    Resolución de problemas Tarjeta Reproducción No se puede introducir la tarjeta microSD. Se interrumpe el vídeo o el sonido. Asegúrese de no introducir la tarjeta en la dirección equivocada. A veces la reproducción se interrumpe cuando se cambia de una escena "Introducción de la tarjeta microSD"...
  • Página 137: Edición/Copia

    Everio Media- Browser proporcionado. No se puede exportar el archivo a iTunes. (solo GZ-HD620) Consulte "Preguntas y Respuestas", "Información actualizada", "Informa- ción de descarga", etc. en "Haga clic para obtener información actualiza- da sobre el producto"...
  • Página 138: Pantalla/Imagen

    "CONTROL HDMI" (A P.124) Realice una copia de seguridad de los datos importantes grabados. Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos.
  • Página 139: Mensaje De Error

    ¡ESCENA INCOMPATIBLE! 24 horas, luego ajuste el reloj. (Si el mensaje sigue apareciendo, la bate- ría del reloj se ha agotado. Consulte con su distribuidor JVC más cerca- Utilice los archivos grabados con esta unidad (es posible que los archi- no.)
  • Página 140: Procesamiento Cancelado Debido A Falta De Es- Pacio Para La Operación

    Resolución de problemas PROCESAMIENTO CANCELADO DEBIDO A FALTA DE ES- PACIO PARA LA OPERACIÓN Reduzca el número de videos a añadir a la lista de reproducción hasta 999 archivos. "Creación de lista de reproducción a partir de los vídeos grabados" (A P.64)...
  • Página 141: Videocámara

    Mantenimiento Realice un mantenimiento regular de esta unidad para que su uso sea prolongado. PRECAUCIÓN: Asegúrese de extraer las baterías, el adaptador de CA y la clavija de alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. ● Videocámara Limpie esta unidad con un paño suave seco para quitar la suciedad. ●...
  • Página 142: Especificaciones

    53 x 63 x 110 (2-1/8" x 2-1/2" x 4-3/8") (W x H x D: (mm) sin incluir la correa de mano) Masa GZ-HD620: Aprox. 270 g (0,60 lbs) (solo la cámara) GZ-HD620: Aprox. 310 g (0,68 lbs) (incluyendo las baterías suministradas) GZ-HD500: Aprox. 265 g (0,58 lbs) (solo la cámara) GZ-HD500: Aprox.
  • Página 143: Conectores

    Salida AV Masa Aprox. 40 g (0,09 lbs) Salida de audio: 300 mV (rms), 1 K Ω GZ-HD620: Mini USB tipo AB, compatible con USB 2.0 Control remoto (RM-V760) GZ-HD500: Mini USB tipo B, compatible con USB 2.0 Opción Detalles Vídeo...

Este manual también es adecuado para:

Gz-hd500

Tabla de contenido