DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE:
Germans Boada, S.A.
Avda. Olimpíades, 89-91
08191 Rubí, Barcelona (Spain)
Declara bajo su responsabilidad, que la máquina:
RUBI TC-
descritas en la documentación que se adjunta, está conformes a
los requisitos esenciales de la Directiva: 2006/42/CE, 2006/95/CE,
2004/108/CE, 2002/96/CE, 2011/65/CE.
Y cumple con la siguiente normativa: EN 60745-1, EN 60745-2-1,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11.
DECLARATION OF COMPLIANCE EC:
Germans Boada, S.A.
Avda. Olimpíades, 89-91
08191 Rubí, Barcelona (Spain)
Declare under our responsibility that the machine:
RUBI TC-180
described in the documentation provided, conform to the es-
sential requirements of the Directive: 2006/42/EC, 2006/95/EC
2004/108/EC, 2002/96/EC, 2011/65/EC.
And comply with the following standard: EN 60745-1, EN 60745-
2-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11.
DECLARATION DE CONFORMITE EC
Germans Boada, S.A.
Avda. Olimpíades, 89-91
08191 Rubí, Barcelona (Spain)
Déclare, sous sa responsabilité, que le machine:
RUBI TC-180
Décrites dans la documentation jointe, sont conformes aux
exigences essentielles de la directive: 2006/42/EC, 2006/95/EC
2004/108/EC, 2002/96/EC, 2011/65/EC.
Et remplissent les exigences suivantes: EN 60745-1, EN 60745-2-
1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MIT
LEITENDER DIREKTION EC:
Germans Boada, S.A.
Avda. Olimpíades, 89-91
08191 Rubí, Barcelona (Spain)
Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die folgenden Maschinen:
RUBI TC-180
die in der beiliegenden Dokumentation beschrieben werden,
den wesentlichen Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EC,
2006/95/EC 2004/108/EC, 2002/96/EC, 2011/65/EC.
Und den Bestimmungen folgender Normen: EN 60745-1, EN
60745-2-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-
3-11 entsprechen.
VERKLARING VAN OVEREENSTEM-
MING
Germans Boada, S.A.
Avda. Olimpíades, 89-91
08191 Rubí, Barcelona (Spain)
Verklaart onder haar verantwoordelijkheid dat de volgende
machines:
RUBI TC-180
Die omschreven zijn in de bijbehorende documentatie voldoen
aan de basisvereisten van de richtlijnen: 2006/42/EC, 2006/95/EC
2004/108/EC, 2002/96/EC, 2011/65/EC.
En voldoen aan de volgende normen: EN 60745-1, EN 60745-2-1,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-11.
TC-180
Rubi, 05-03-2012
Persona encargada de elaborar el Expediente Técnico:
Person responsible for preparing the technical documents:
Nom, prénom et adresse de la personne en charge d'élaborer le docu-
ment technique:
Person verantwortlich für die Vorbereitung der technischen Unterlagen:
Persoon die verantwoordelijk is voor het opstellen van de technische
documenten:
Carles Gamisans Berenguer
Av. Olimpiades 89-91, Rubi (Barcelona)
Persona autorizada:
Authorized person:
Nom, prénom, et fonction de la personne autorisée:
Berechtigte Person:
Bevoegd persoon:
Carles Gamisans Berenguer
Director I+D / Technical Direction / Directeur Recherche et Développe-
ment / Technische Direktion / Technische directie.
Germans Boada, S.A. se reserva el derecho de intro-
ducir cualquier modificación técnica sin previo aviso.
Queda prohibida toda reproducción total o parcial
de la obra, en cualquier formato y por cualquier me-
dio o procedimiento ya sea mecánico, fotográfico sin
autorización previa de GERMANS BOADA, S.A.
Germans Boada, S.A. reserves the right to make any
technical modification without previous notice.
No part of this manual may be reproduced in whole
or in part in any format or through any media or
process known, whether such reproduction be me-
chanical, photographic or electronic. without the
express authorization of GERMANS BOADA, S.A.
Germans Boada, S.A. se reserve le droit d'introduire
quelque modification technique sans préavis.
La reproduction intégrale ou partielle du présent
manuel est interdite sous aucune forme ni moyen
que ce soit, électronique ou mécanique (y compris
la photocopie), son contenu ne peut également être
communiqué à un tiers sans autorisation préalable
de GERMANS BOADA, S.A.
Die Firma Germans Boada, S.A. behält sich das
Recht vor, jedwede technische Änderung ohne
vorherige Ankündigung einzuführen.
Der Nachdruck dieser Bedienungsanleitung mit-
tels drucktechnischer, fototechnischer other elek-
tronischer Verfahren ist (auch auszugsweise) ver-
boten. Das Copyright hat die Firma GERMANS
BOADA, S.A. Geden einen Verstoss der oben-
genannten Urheberrechte wird auf juristischem
Weg vorgegangen.
Het is strikt verboden, gedeeltelijk of volledig de
handleiding te reproduceren zonder voorafgaande
toestemming van de GERMANS BOADA, S.A., in
geen enkel formaat en op geen enkele wijke, zoals:
machineschrift, fotografis of electronis.
Onverschillig een van deze activiteiten kan leiden
tot wettelijke aansprakelijkheid en de daaruit
voorkomende boeten.
Germans Boada, S.A. behoudt zich het recht voor
zonder voorafgaand bericht technische wijzingen
aan brengen.
49