USO E MANUTENZIONE 1. ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni prima di installare il prodotto e conservarle per future consultazioni. Il manuale deve essere conser- vato e trasmesso al nuovo utente in caso di cessione dell’apparec- chio. II Costruttore si riserva di variare le caratteristiche del prodotto senza alcun preavviso.
Página 3
farlo sostituire dal Costruttore o da un Servizio Assistenza Tecnica autorizzato o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 11. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione se non lo si utilizza per lunghi periodi. 12. Il riscaldatore è fornito di una griglia di sicurezza che ha il compito di proteggere le lampade dall’eventuale collisione con grossi cor- pi estranei.
Página 4
Per realizzare un collegamento trifase, occorre eliminare i ca- • vetti A e collegare le 3 fasi, il neutro e la terra rispettivamente nei poli della morsettiera contrassegnati da L3-L2-L1-N- (fig. 8). Utilizzare un cavo H07RN-F 5x1 mm 3. Il cavo di alimentazione può arrivare all’apparecchio in due modi: Dall’alto (mod.
Página 5
pedire che gli interruttori o i comandi vengano toccati da chi si trova nella vasca da bagno o nella doccia. Se c’è il rischio di cadute accidentali, fissare l’apparecchio in modo opportuno. Ad esempio, si può ancorare la base al pavimento con tasselli mediante i tre appositi fori come in fig.
Página 6
ne che la vite dell’elemento si trovi in corrispondenza del tubo. Premere fino a che si sente uno scatto (fig. 12). 9. Avvitare la vite a brugola che si trova sull’elemento, fissandolo in questo modo al tubo (fig. 12). 10. Avvitare l’elemento al soffitto utilizzando le 6 viti in dotazione, senza stringere.
Página 7
Per le sostituzioni o le eventuali riparazioni, rivolgersi esclusivamen- te a Centri di Assistenza Tecnica autorizzati Mo-El. Assicurarsi che i ricambi siano originali. L ’accumulo di calcare o incrostazioni saline riducono la vita e il rendi- mento delle lampade;...
USE AND MAINTENANCE 1. CAUTION REGARDING THE SECURITY Instructions should be carefully read before installation and retained by the user. The booklet must be keeped and delivered to the new user in case of cession of the machine. The manufacturer reserves the right to vary the features of the product without prior notice.
Página 9
10. If the power supply cord is damaged, avoid to use the appliance. For power cord replacing, please contact the manufacturer or the technical service or a person with similar qualification, in order to avoid any risk. 11. If the appliance is not used for a long period, disconnect it from the power supply.
Página 10
To carry out a three phase connection, eliminate the wires A • and connect the 3 phases, neutral and ground to the poles of the terminal as respectively marked L3-L2-L1-N- (fig. 8). Use a cable H07RN-F 5x1 mm 3. The power cord can reach the appliance in two ways: From the top (mod.
Página 11
The appliance must not be located neither directly below, nor in front of a socket-outlet. It must be installed so as to prevent that the switches can be touched from those who are in the shower. If there is the risk of accidental falling down of the appliance, fix it to the in a proper way.
Página 12
All users should be made aware of all aspects of operation and safety and these instructions should be retained for reference. 6. CLEANNESS Every mainteinance operation should be done when the appliance is disconnected from the power supply. Mo-El Girosole heaters con-...
Página 13
Due to the special sealing and anti-shock design of the heater, the emitters are not intended to be user re- placeable. Please ensure that all emitters are replaced via the Mo-El service network. The accumulation of limestone or incrustations reduces the life and the efficiency of the lamps;...
UTILISATION ET ENTRETIEN 1. NOTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Lire attentivement les instructions avant d’installer le produit et les conserver pour de futures consultations. Le manuel doit etre conserve et transmis au nouvel usager en cas de cession de l’appa- reil. Le constructeur se reserve le droit de modifier les caractéris- tiques du produit sans aucun préavis.
Página 15
8. Maintenir les connexions sèches. 9. Ne pas apporter de modifications au produit. 10. Si le cable d’alimentation est endommagé, éviter de l’utiliser, Fait lui substituer du constructeur ou de son service d’assistence technique ou de toute façon d’une personne avec une qualifica- tion similaire, pour prévenir chaque risque.
Página 16
Pour réaliser un branchement monophasée, relier les conduc- • teurs de phase, neutre et terre respectivement dans les poles du bornier marqué par L1- N - (fig. 7). Usez un cable H07RN- F 3x2.5 mm Pour réaliser un branchement triphasée, il faut éliminer les •...
Página 17
la possibilité que matériel inflammable, matériel combustible ou ri- deaux viennent en contact du réchauffeur ou se trouvent à proximité. L ’appareil ne doit etre placé ni au-dessous, ni devant une prise de courant. Il doit être installé de façon que les interrupteurs ou les com- mandes ne peuvent pas etre touchés par qui se trouve dans la bai- gnoire ou la douche.
Página 18
7 . Fixez le tube au raccord à l’aide des 2 vis de diamètre 3.5x6 auto- taraudeuses sur les deux trous opposés (fig. 11). 8. Faites passer le fil dans l’élément de fixation (vu plus haut) et introduisez ce dernier dans le tube métallique.Vérifiez que la vis de l’élément se trouve bien en correspondance du tube.
Página 19
Pour d’éventuels remplacements de pièces ou réparations, adressez-vous exclusivement à un S.A.V. autorisé Mo-El. Vérifiez que les pièces de rechange soient des pièces originales. L ’accumulation de calcaire ou des incrustations salines réduisent la vie et le rendement des lampes;...
GEBRAUCH UND WARTUNG 1. SICHERHEITSHINWEISE Die nachfolgenden Hinweise aufmerksam lesen, da sie wichtige An- gaben über die Sicherheit im Hinblick auf Installation, Gebrauch und Wartung des Gerätes enthalten. Dieses handbuch ist aufzubewahren und bei abgabe des geräts an den neuen anwender zu übergeben. Der Hersteller kann die Merkmale der Produkte ohne vorherige Ankündi- gung ändern.
Página 21
8. Führen Sie keine selbständigen Veränderungen am Gerät durch. 9. Die Verbindungen trocken halten. 10. Verwenden Sie das Gerät nicht mit defektem / beschädigtem Stromkabel oder Stecker. In diesem Fall geben Sie das Gerät bitte zu Ihrem Händler oder an das zuständige Kundendienstzentrum. 11.
Página 22
Zur Durchführung eines Monophasenanschlusses, die Leiter • der Phasen, des Neutrals und der Erde an die entsprechenden Pole des Klemmenbretts L1- N - (Abb. 7) anschliessen. Benutzen Sie ein Kabel H07RN-F 3x2.5 mm Zur Durchführung eines Dreiphasenanschlusses die Kabel A •...
Página 23
al oder Vorhänge in Kontakt mit dem Heizer gerät oder sich in dessen Nähe befinden. Das Gerät kann nicht weder direkt unter noch vor einer Steckdose betrieben werden. Die Montage muss in so großem Abstand von der Dusch -oder Badewanne erfolgen, dass der Schalter des Gerätes von dort nicht erreichbar ist.
Página 24
7 . Befestigen Sie das Rohr an der Verbindung durch 2 Blechschrau- ben mit den Maßen 3.5 x 6 in den zwei sich gegenüberliegenden Löchern (Abb. 11). 8. Fädeln Sie das Kabel durch das Befestigungselement (oben be- schrieben) und führen Sie es in das Metallrohr. Achten Sie dar- auf, dass die Schraube des Elementes sich in übereinstimmender Position zum Rohr befindet.
Página 25
Wenden Sie sich für eventuellen Ersatz oder Reparaturen ausschliiesslich an die befugten MO-EL Kundendienstzentren. Vergewissern Sie sich, dass Originalersatzteile verwendet werden. Die Kalksteinmasse oder salzige Inkrustationen reduzieren das Le- ben des Geräts und den Ertrag der Lampe;...
USO Y MANTENIMIENTO 1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar el aparato y guárdelas para futuras consultas. El manual también debe ser con- servado a fin de entregarlo a futuros posibles proprietarios en caso de venta del aparato. El fabricante se reserva el derecho de variar las caracteristicas del producto sin previo aviso.
Página 27
10. No utilice el cable de alimentación si está dañado. 11. Desconectar sempre el aparato si no se utiliza. 12. El aparato está equipado por una rejilla de seguridad que protege la lámpara contra eventuales golpes. No la quite y no utilice el aparato sin la sobre dicha rejilla.
3. El cable de alimentación puede llegar al aparato de dos maneras: Desde arriba (mod. 769 y 769S) através de la abertura y el pa- • sacable de caucho (fig. 4). Desde abajo (mod. 769) en la manera siguiente: desatornille •...
Página 29
4. ENSAMBLADO Y COLOCACIÓN (MOD. 769S) Asegurarse que el cable a utilizar tenga una longitud de aproximada- mente 1,5 m más larga respecto a aquella útil para la conexión, para facilitar en este modo las operaciones de fijación del Girosole. Debi- do a las dimensiones del equipo, a su peso y a la necesidad de traba- jar apoyándose sobre una escalera, se aconseja que las operaciones de fijación las realicen dos personas.
Página 30
9. Enroscar el tornillo allen que está en el elemento, fijándolo al tubo (fig. 12). 10. Enroscar el elemento al techo utilizando los 6 tornillos suministra- dos, sin llegar a apretar. 11. Tirar del cable de modo que la parte que está adentro del tubo quede distendida.
Para eventuales sustituciones o arreglos contacte unicamente los adecuados Centros de Asistencia Técnica Mo-El. Asegúrese que las piezas de recambio sean originales. La acumulación de calcàreo o las incrustaciones salinas reducen la vida util y el rendimiento de las lámparas;...
USO E MANUTENÇÃO 1. INSTRUCCOES EM RELACAO A SEGURANCA Leia cuidadosamente estas instrucções antes de instalar o produto e conserve-as para consultações futuras. Este manual deve ser con- servado e enviado ao novo utilizador em caso de cessão do aparelho. O fabricante reserva-se de variar as características do produto sem aviso prévio.
Página 33
12. O aparelho esta provisto de uma grelha de segurança que tem a tarefa de proteger a lampada da eventual colisao com grandes corpos estrangeiros. Nao a remova e nao utilize o aparelho se nao haver dita grelha. 2. INSTALACAO (MOD. 769 E 769S) A instalacao do aparelho deve ser efectuada por pessoal competente e qualificado, de acordo com a norma que regula as instalacoes elétri- cas.
Página 34
3. O cabo de alimentacao pode chegar ao aparelho em duas manei- ras: De acima (mod. 769 e 769S) passando pela abertura e o passa- • -cabo (fig. 4). De baixo (mod. 769) da maneira seguinte: desaparafusar os 6 • parafusos de blocagem da base, deixar passar o cabo no inte- rior da base de plastico e depois através do poste até...
Página 35
Se haver o risco de quedas accidentais, fixe o aparelho de maneira oportuna. Por exemplo, pode-se ancorar a base ao chao com embuti- dores mediante os tres orificios provistos para o efeito como na fig. 5. 4. MONTAGEM E POSICIONAMENTO (MOD. 769S) Certificar-se que o cabo a ser utilizado tenha um comprimento de cerca de 1.5 m superior àquele útil para a conexão de modo a con- sentir as operações de fixação do Girosole.
Página 36
10. Fixar o elemento ao tecto utilizando os 6 parafusos em dotação, sem apertar. 11. Puxar o cabo de modo que a parte dentro do tubo fique disten- dida. 12. Apertar os 6 parafusos de fixação ao tecto. 13. Apertar o parafuso Allen. 14.
Página 37
Para even- tuais substituicoes ou consertos, contacte exclusivamente Centros de Assistencia Tecnica autorizados Mo-El. Assegure-se que as peças sejam originais. A acumulação de calcário ou das incrustrações salinas reduzem a vida e o rendimento das lâmpadas;...