Página 1
Guía de puesta en marcha con software preinstalado Komma igång - fürinstallerat program Sun Microsystems, Inc. 901 San Antonio Road Palo Alto, CA 94303-4900 USA 650 960-1300 Fax 650 969-9131 Part No. 806-0163-13 April 2001, Revision A Send comments about this document to: docfeedback@sun.com...
Página 2
U.S. and other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, AnswerBook, Java, the Java Coffee Cup logo, Java Development Kit, Java Plug-In, Java 3D, Java Media FrameWork, Java Communications API, Ultra, ShowMe How, ShowMe TV, OpenBoot, JumpStart, SunForum, mediaLib, StarOffice, and Solaris are trademarks, registered trademarks, or service marks of Sun Microsystems, Inc.
To reduce the risk of electric The following symbols may appear in this book: shock, do not plug Sun products into any other type of power system. Contact your facilities manager or a Caution – There is risk of personal injury and qualified electrician if you are not sure what type of equipment damage.
Conformité aux normes de sécurité Lithium Battery Ce texte traite des mesures de sécurité qu’il convient de Caution – On Sun CPU boards, there is a lithium prendre pour l’installation d’un produit Sun Microsystems. battery molded into the real-time clock, SGS No.
Página 5
être placé à proximité d’un radiateur Batterie au lithium ou d’une source de chaleur. Attention : sur les cartes CPU Sun, une batterie au Attention :Le niveau de pression acoustique au poste lithium (référence MK48T59Y, MK48TXXB-XX, de travail s'élève selon la norme DIN 45 635 section MK48T18-XXXPCZ, M48T59W-XXXPCZ, ou 1000, à...
Página 6
Conformité aux certifications Laser Achtung – Hohe Temperatur. Nicht berühren, da Les produits Sun qui font appel aux technologies lasers sont Verletzungsgefahr durch heiße Oberfläche besteht. conformes aux normes de la classe 1 en la matière. Achtung – Gefährliche Spannungen. Anweisungen Class 1 Laser Product befolgen, um Stromschläge und Verletzungen zu...
Anschluß des Netzkabels Batterien Achtung – Sun-Produkte sind für den Betrieb an Achtung - Die Geräte Ultra 10 von Sun enthalten Einphasen-Stromnetzen mit geerdetem Nulleiter auslaufsichere Bleiakkumulatoren. Produkt-Nr. vorgesehen. Um die Stromschlaggefahr zu TLC02V50 für portable Stromversorgung. Werden bei reduzieren, schließen Sie Sun-Produkte nicht an der Behandlung oder beim Austausch der Batterie andere Stromquellen an.
Página 8
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non collegare i prodotti Sun ad altri Attenzione – Superficie bollente. Evitare il contatto. sistemi di alimentazione. Se non si è sicuri del tipo di...
Página 9
Avviso di conformità del laser Attenzione – L’interruttore di alimentazione del I prodotti Sun che utilizzano la tecnologia laser sono sistema funziona solo come dispositivo di tipo stand- conformi ai requisiti dei laser di Classe 1. by. Il cavo di alimentazione funge da dispositivo principale di scollegamento dalla rete di alimentazione per il sistema.
Página 10
Precaución – De acuerdo con la norma DIN 45 635, Parte 1000, se admite un nivel de presión acústica Precaución – En las placas de CPU Sun hay una para puestos de trabajo máximo de 70Db(A). batería de litio insertada en el reloj de tiempo real, tipo SGS Núm.
Página 11
Följ instruktionerna noga. Precaución – Es peligroso hacer funcionar los productos Sun sin la tapa superior colocada. El hecho Varning – Het yta. Undvik kontakt. Ytorna är heta de no tener en cuenta esta precaución puede och kan orsaka personskada om de vidrörs.
Página 12
Varning – Den arbetsplatsberoende bullernivå som definierats i DIN 45 635del 1000 måste vara 70 dB(A) Batterienhet eller lägre. Varning – Ultra 10-enheter är försedda med ett SELV-standard förseglat blybatteri. Bärbara energiprodukter nr TLC02V50. Det finns risk för explosion om Säkerheten på...
Página 13
Contents Getting Started With the Ultra 10 With Preinstalled Software en-1 Démarrage d'Ultra 10 avec logiciels préinstallés fr-1 Ultra 10 – Verwenden der vorinstallierten Software – Einführung de-1 Ultra 10 con software preinstallato – Guida introduttiva it-1 Primeros pasos con Ultra 10 con software preinstalado es-1...
Getting Started With the Ultra 10 With Preinstalled Software This guide provides the following information to help you set up and get started with your new Sun Ultra™ 10 system: “Setting Up the System” on page en-2 “Configuring the Preinstalled Software” on page en-5 “Additional Preinstalled Software”...
Setting Up the System See Figure Unpacking the System Carefully remove all system components from the packing cartons. Your system might not contain all the components shown. Keyboard and mouse are not included in all systems. Front Panel Overview See Figure 1.
See Figure Back Panel Overview 1. Power switch 2. Power inlet 3. Audio module connectors (Headphones, Line-out, Line-in, and Microphone) 4. Keyboard/mouse 5. Serial port A 6. VGA connector 7. TPE connector 8. PCI slots 9. Voltage select (Not shown) 10.
1. Ensure the voltage selector switch is set to the correct setting: 115V or 230V. Caution – Connecting a 115V power cord into a 230V connector will severely damage the system. 2. Connect the Ultra 10 power cord. 3. Connect the keyboard and mouse. 4. Connect the monitor AC power cord.
Configuring the Preinstalled Software Your system has two different versions of the Solaris operating environment software already installed on its hard disk. When you first power on the system, you are prompted to choose between the Solaris 7 3/99 operating environment and its corresponding suite of preinstalled software, or the Solaris 8 operating environment and its corresponding suite of preinstalled software.
Summary of Preinstalled Software Suites The Solaris 8 preinstalled software suite is recommended because it has the latest versions of the software; however, the Solaris 7 3/99 preinstalled software suite is also supplied for the convenience of those who may be using the older software versions on existing systems in their network.
Using the System as a Desktop Workstation 1. Power on the system as follows: a. Turn on power to the monitor and for all system peripherals. b. Press the back panel power switch on. c. Verify that the power indicator LED above the front panel Standby switch is lit and listen to verify that the system fans are spinning.
Página 22
Information Needed to Set Up the Solaris Desktop Operating Environment TABLE 3 Setup Window Explanation and Notes Your Information Select Language and Asks for the native language to use for the system. Locale Host Name Asks for the name to give this system. Network Asks whether this system is on a network.
Página 23
4. When you reach the setup window titled End, click the Finish button. The system displays the login window, in which you can enter your user name and password to log in and begin using the system. Note – A number of other useful software packages have also been preinstalled on your system.
Using the System as a Server The system can be used as a server if you install the server version of the Solaris software. To use the system as a server: 1. Power on the system (see “Powering On the System” on page en-4 2.
Página 25
If the system does not power on, or if there are any other problems, refer to “Troubleshooting” on page en-36. For More Information The Sun Ultra 10 Software Supplement CD Part No. 704-6624, which is shipped with your system, contains: The Sun Ultra 10 Service Manual (provided in AnswerBook2™ and HTML formats).
You can view the AnswerBook2 documents online or print them. (The following Solaris Answerbook2 documents are specific to the level of Solaris software you selected at initial power on.) Solaris on Sun Hardware AnswerBook2 Solaris User Collection Solaris System Administrator Collection...
Página 27
Solaris 8 only. StarOffice is the .com office from Sun Microsystems, Inc. StarOffice is the optimum in office productivity software from Sun Microsystems. StarOffice is a powerful and comprehensive office suite that integrates word processing, spreadsheets, graphics, presentations, HTML, and database components into one single integrated workplace.
You can also order a full product media kit that includes user documentation and the software on CD from the web site http://www.sun.com/products/staroffice/get.cgi#fullmediakit Note – If you need to restore the StarOffice software, you can download the latest version from the following web site: http://www.sun.com/products/staroffice/...
Apache Server Note – Apache Server is installed with Solaris 8 only. Apache Server is an open-source HTTP server for various modern desktop and server operating systems, such as UNIX and Windows NT. Apache Server provides a secure, efficient, and expandable server that provides HTTP services that comply with the current HTTP standards.
Note – OpenGL patches 107104-01 and 107105-01 are necessary for Java3D to work correctly. These are preinstalled on your system. If you must restore the software, refer to web site http://sunsolve.sun.com to download the patches. Java Plug-In is a plug-in for the Netscape browser that provides complete support for the standard Java runtime.
Java runtime. For more information refer to the web site http://java.sun.com/products/plugin Java Media Framework is installed at /opt/jmf1.1. For more information, refer to the web site http://java.sun.com/products/java-media/jmf The Java Communications API can be used to write platform-independent communications applications for technologies such as voice mail, fax, and smartcards.
Note – The version of Netscape Communicator available from the Netscape site might be more recent, but has not been compatibility-tested by Sun. Getting Started with Netscape To start Netscape, click on the page icon on the left side of the desktop task-bar that has “WWW”...
(in the Solaris 7 3/99 software suite only) OpenGL The Solaris OpenGL software is Sun’s native implementation of the OpenGL application programming interface (API). The OpenGL API is an industry standard, vendor-neutral graphics library. The version number of OpenGL you will see differs, depending on which version of the Solaris software you chose at initial power on.
For details about PC file viewer features and supported file types, refer to the text file installed on your system at: /opt/SUNWdtpcv/GettingStarted.txt, or the web site http://www.sun.com/products-n-solutions/software/ interoperability PC launcher Note – PC launcher is installed with the Solaris 8 preinstalled software only. PC launcher requires an optional SunPCi card to be installed in the system.
SunForum lets you collaborate with colleagues while working in a heterogeneous environment of Sun workstations, PCs, and Macintoshes. Using SunForum, you can share a whiteboard and multiple applications with others. You can also transfer files and “chat” with coworkers who are running T.120-based collaborative tools on a TCP/IP network.
Restoring the Preinstalled Software Your system comes preconfigured with the Solaris operating environment and other preinstalled software. If a hardware failure affects your hard drive within one year of the original purchase, the drive will be replaced under warranty. However, the replacement drive does not come preconfigured with the Solaris operating environment or the other preinstalled software.
Página 37
1. Get the backup media, the Solaris Media Kit. You may already have this kit if you ordered it with your system. If you did not order the kit with your system, contact your Sun Sales representative and ask to order the Media Kit for your language and Solaris version.
Note – If you choose to reinstall the earlier Solaris releases Solaris 2.5.1 Hardware:11/97 or Solaris 2.6 5/98, a software patch is required to support the 24-bit PGX24 graphics. These patches are included on the Sun Ultra 10 Software Supplement CD that is included with your new system. For patch installation instructions, “PGX24-Support Software Patches for Earlier Solaris Releases”...
Note – These patches do not support optional PGX, Creator, or Elite graphics cards. Installing PGX24 Graphics Software on the Solaris 2.5.1 Hardware:11/97 1. Insert the Sun Ultra 10 Software Supplement CD into your CD-ROM drive. 2. Become superuser on the system. 3. Go to the directory that contains the patch by typing: cd /cdrom/U10SVC/Patches/103792-18 4.
When the operating environment starts up, the display will be in 24-bit mode. Installing PGX24 Graphics Software on the Solaris 2.6 5/98 1. Insert the Sun Ultra 10 Software Supplement CD into your CD-ROM drive. 2. Become superuser on the system. 3. Go to the directory that contains the patch by typing: cd /cdrom/U10SVC/Patches/105362-18 4.
Linux Solutions Your Sun Ultra 10 system is Linux ready, giving you the flexibility and choice to install the latest version of Linux available for Ultra Sparc systems. For Linux information see http://www.sun.com/software/linux Note – Linux software is not supported by Sun’s service group.
Installing Optional Components Note – See detailed instructions in your AnswerBook2 on the Sun Ultra 10 Software Supplement CD (704-6624). Tools Required All procedures in this guide can be performed using a No. 2 Philips screwdriver. Preparing for Installation See Figure To prepare for installation of optional components, you must power off the system, remove the cover, and attach an antistatic wrist strap.
Caution – Always wear an antistatic wrist strap when handling components to equalize all electrical potentials within the system unit. 3. Attach an antistatic wrist strap as follows: a. Unwrap the first two folds of the wrist strap and wrap the adhesive side firmly against your wrist.
Installing DIMMs See Figure Ultra 10 dual in-line memory modules (DIMMs) are arranged in two banks, each bank consisting of two slots. DIMM Bank DIMM Slots on Motherboard DIMM1 and DIMM2 DIMM3 and DIMM4 1. Power off the system, remove the cover, and attach an antistatic wrist strap as described in “Preparing for Installation”...
5. Install the CD-ROM in the RMA bracket. 6. Secure the four screws. 7. Connect the data, audio, and DC power cables to the CD-ROM drive. Refer to the Sun Ultra 5/Ultra 10 CD-ROM Drive and Hard Drive Installation Guide. en-31...
Installing an Additional Hard Drive See Figure The Ultra 10 has two hard drive positions: The rear, primary, drive position and the front, optional, drive position. The rear drive is installed at the factory. This procedure describes how to install an optional hard drive in the front position.
Página 47
(primary channel) (master device 0) 4. Replace the primary, rear, hard drive in the Ultra 10 as follows: a. Install the hard drive/bracket assembly into the tabs on the back sheet metal. b. Install the two back screws to attach the bracket assembly to the chassis.
These patches are available in accordance with “PGX24-Support Software Patches for Earlier Solaris Releases” on page en-25, or through the SunSolve Online website at http://www.sun.com/service/online/index.html, or by contacting Enterprise Service. Caution – Use proper ESD grounding techniques when handling components. Wear an antistatic wrist strap and use an ESD-protected mat.
7. At the two nearest corners of the card, push the card straight into the connector until the card is fully seated. 8. Using a No. 2 Phillips screwdriver, replace the screw securing the card bracket tab to the system unit chassis. 9.
Troubleshooting If you experience problems while setting up your system, refer to the troubleshooting information in the following table. If the problem persists, see “How to Get Technical Assistance” on page en-37. Problem Solution System does not power on 1) Verify the system power cord is connected to the system and a wall when the front panel standby outlet.
This page provides access to recommended patches, security information, x86 drivers, and public information. 3. If your company has purchased a service contract, you can call a Sun Service Solution Center. To contact Sun Service Solution Centers for answers to your technical questions, find the Solution Center closest to you at http://www.sun.com/service/contacting/solution.html...
Página 53
Démarrage d'Ultra 10 avec logiciels préinstallés Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation et au démarrage de votre nouveau système Sun Ultra™ 10 : « Installation du système » page fr-2 « Configuration des logiciels préinstallés » page fr-5 «...
Installation du système Déballage du système Voir la figure Retirez avec précaution chaque élément du système des divers cartons d'emballage. Il se peut que votre système ne comprenne pas tous les éléments décrits ici. Le clavier et la souris ne sont pas livrés avec tous les systèmes. Voir la figure Présentation du panneau avant 1.
Página 55
Voir la figure Présentation du panneau arrière 1. Interrupteur de marche/arrêt 2. Prise d'entrée de l'alimentation électrique 3. Connecteurs du module audio (écouteurs, ligne de sortie, ligne d'entrée et microphone) 4. Clavier/souris 5. Port série A 6. Connecteur VGA 7. Connecteur TPE 8.
Attention : La connexion d'un cordon d'alimentation de 115V à un connecteur de 230V causera de graves dommages au système. 2. Connectez le cordon d'alimentation d'Ultra 10. 3. Connectez le clavier et la souris. 4. Connectez le cordon d'alimentation en courant alternatif du moniteur.
Configuration des logiciels préinstallés Deux versions différentes du logiciel d'environnement d'exploitation Solaris sont déjà installées sur le disque dur de votre système. Lorsque vous mettez le système sous tension pour la première fois, vous êtes invité à choisir entre les environnements d'exploitation Solaris 7 3/99 et Solaris 8 et leurs suites de logiciels préinstallés respectives.
Página 58
Descriptif des suites de logiciels préinstallés La suite de logiciels préinstallés Solaris 8 est recommandée car elle est dotée des versions de logiciels les plus récentes ; cependant, la suite de logiciels préinstallés Solaris 7 3/99 est proposée également à tous ceux qui utiliseraient des versions de logiciel plus anciennes sur des systèmes existants.
Utilisation du système comme station de travail de bureau 1. Procédez de la manière suivante pour mettre le système sous tension : a. Mettez le moniteur et tous les périphériques du système sous tension. b. Appuyez sur le commutateur d'alimentation du panneau arrière pour mettre le sytème sous tension.
Página 60
Informations nécessaires à l'installation de l'environnement d'exploitation de bureau Solaris TABLEAU 3 Fenêtre de configuration Explications et remarques Vos informations Sélectionnez une Vous invite à spécifier la langue à utiliser sur le système. langue et un pays Nom d'hôte Vous invite à spécifier le nom à affecter au système. Connectivité...
Página 61
Informations nécessaires à l'installation de l'environnement d'exploitation de bureau Solaris TABLEAU 3 Fenêtre de configuration Explications et remarques Vos informations Mot de passe racine Demande le mot de passe racine (super-utilisateur) du système. Gestion de la Demande si le logiciel de gestion de l'énergie doit être activé ou consommation d'énergie non.
Utilisation du système comme serveur Le système peut être utilisé comme serveur si vous installez la version serveur du logiciel Solaris. Pour utiliser le système comme serveur : 1. Pour mettre le système sous tension (reportez-vous à la section « Mise sous tension du système »...
à la section « Dépannage » page fr-37. Pour plus de détails Le CD Sun Ultra™ 10 Software Supplement réf. n˚ 704-6624, livré avec votre système, comprend : Le manuel Sun Ultra 10 Service Manual (livré aux formats AnswerBook2™ et HTML).
Answerbook2 suivante est propre au niveau de logiciel Solaris que vous avez sélectionné lors de la mise sous tension initiale.) Documentation pour matériel Sun « Solaris on Sun Hardware AnswerBook2 » Collection utilisateur « Solaris User Collection » Collection administrateur système « Solaris System Administrator Collection »...
Página 65
Solaris 8 uniquement. StarOffice est la solution bureau .com de Sun Microsystems, Inc.. StarOffice est le haut de gamme des logiciels de bureau de Sun Microsystems. StarOffice est une solution de bureau complète et puissante intégrant traitement de texte, tableurs, graphiques, présentations HTML et des composants base de données...
Remarque : L’achat de ce matériel n’inclut pas d’assistance technique pour StarOffice. Vous devez contacter les services d’assistance technique de StarOffice indépendamment. Pour obtenir des informations à jour sur les services d’assistance technique de StarOffice, veuillez consulter leur site Web http://www.sun.com/staroffice/support fr-14...
Apache Server Remarque : Apache Server est installé sur Solaris 8 uniquement. Apache Server est un serveur HTTP libre conçu pour divers systèmes d'exploitation modernes de bureau et de serveurs, comme UNIX et Windows NT. Apache Server vous propose un serveur sécurisé, efficace et modulable qui fournit des services HTTP respectant les standards actuels.
Página 68
Outils de développement pour plate-forme Java ™ Les outils de développement Sun pour plate-forme Java sont préinstallés sur votre système. Les numéros de versions des outils Java que vous voyez peuvent différer en fonction de la version Solaris choisie lors de la mise sous tension initiale. Pour...
Página 69
Java 2 Software Development Kit 1.2 est une version plus récente de Java Development Kit, incluant Java Virtual Machine. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web : http://java.sun.com/products/jdk/1.2 Java 3D 1.1 API est disponible dans Java2 Development Kit. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux liens de la documentation sur le site Web : http://java.sun.com/products/java-media/3D/...
Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier Lisez-moi installé sur votre système à l'emplacement suivant /opt/SUNWsmtv/GettingStarted.txt ; vous pouvez également consulter le site Web : http://www.sun.com/desktop/products/software/ShowMeTV Le programme ShowMe TV possède également son propre système d'aide. Pour démarrer ShowMe TV, tapez /opt/SUNWsmtv/bin/showmetv...
Netscape http://www.netscape.com Remarque : La version de Netscape Communicator disponible sur le site Netscape est peut-être plus récente, mais n'a pas été soumise aux tests de compatibilité Sun. Démarrage de Netscape Pour démarrer Netscape, cliquez sur l'icône de la page portant le sigle « WWW », à...
(dans la suite de logiciels Solaris 7 3/99 uniquement) OpenGL Le logiciel Solaris OpenGL est une implémentation en mode naturel Sun de l'interface de programmation API (Application Programming Interface) OpenGL. L'API OpenGL est une bibliothèque graphique conforme aux normes de l'industrie et indépendante des fabricants.
PC dans la messagerie CDE et le gestionnaire de fichiers et permet d'effectuer des glisser-déposer de fichiers dans l'icône du panneau avant de CDE. Démarrage du lanceur PC Pour de plus amples informations sur les fonctionnalités du lanceur PC, reportez- vous au site Web : http://www.sun.com/products-n-solutions/software/ interoperability fr-21...
SunForum permet de collaborer avec vos collègues dans un environnement hétérogène comprenant des stations de travail Sun, des PC et des Macintosh. Grâce à SunForum, vous pouvez partager avec vos collègues un tableau blanc et de nombreuses applications. Vous pouvez également transférer des fichiers et «...
Restauration des logiciels préinstallés Votre système est livré configuré avec l'environnement d'exploitation Solaris et d'autres logiciels préinstallés. Si une défaillance matérielle endommage votre disque dur dans la première année suivant l'achat initial, le lecteur sera remplacé sous garantie. Toutefois, le nouveau lecteur n'est pas livré configuré avec l'environnement d'exploitation Solaris ou les autres logiciels préinstallés.
Página 76
Solaris Media Kit sont les seules versions de ces produits pouvant être livrées en France, en Russie et dans les autres pays limitant l'importation de logiciels de déchiffrement. Informez votre revendeur Sun si vous avez besoin de la version limitée pour l'exportation.
Modification du mode d'affichage Le système Ultra 10 incorpore le matériel graphique PGX24 configuré par défaut avec un mode d'affichage 24 bits. Vous pouvez toutefois basculer le mode d'affichage entre les modes 8 bits ou 24 bits. Vous pouvez utiliser cette procédure après la mise en marche du système pour essayer différentes profondeurs de couleurs (nombres...
Installation du logiciel graphique PGX24 sur le Solaris 2.5.1 Hardware:11/97 1. Insérez le CD Sun Ultra 10 Software Supplement dans votre lecteur de CD-ROM. 2. Connectez-vous au système en tant que super-utilisateur. 3. Accédez au répertoire contenant le correctif en tapant : cd /cdrom/U10SVC/Patches/10379-18 4.
Installation du logiciel graphique PGX24 sur le Solaris 2.6 5/98 1. Insérez le CD Sun Ultra 10 Software Supplement dans votre lecteur de CD-ROM. 2. Connectez-vous au système en tant que super-utilisateur. 3. Accédez au répertoire contenant le correctif en tapant : cd /cdrom/U10SVC/Patches/105362-18 4.
Linux Solutions Votre système Sun Ultra 10 est prêt pour Linux, vous offrant ainsi le choix et la souplesse d'installer la dernière version de Linux disponible pour les systèmes Ultra Sparc. Pour obtenir des informations concernant Linux, consultez le site : http://www.sun.com/software/linux...
Appuyez sur l'interrupteur VEILLEUSE sur le panneau avant, puis relâchez-le immédiatement. Vous pouvez également appuyer sur la touche Veilleuse d'un clavier Sun de type 5 (touche d'alimentation d'un clavier de type 6) dans le coin supérieur droit du clavier.
Attention : Portez toujours un bracelet antistatique lorsque vous manipulez des éléments afin de neutraliser tout risque de choc électrique dans l'unité système. 3. Fixez le bracelet antistatique de la manière suivante : a. Dépliez les deux premiers plis du bracelet et placez fermement le côté adhésif contre votre poignet.
Voir la figure Installation des modules DIMM Les modules de mémoire à double rangée de connexions (DIMM) Ultra 10 sont disposés en deux blocs, chaque bloc comprenant deux logements. Emplacements DIMM sur la Bloc DIMM carte-mère DIMM1 et DIMM2 DIMM3 et DIMM4 1.
Voir la figure Installation des cartes PCI 1. Mettez le système hors tension, enlevez le carénage et attachez le bracelet antistatique comme expliqué dans la section « Préparation de l'installation » page fr-29. 2. Inversez le système de la manière indiquée. 3.
Página 85
Voir la figure supplémentaire Le système Ultra 10 dispose de deux logements pour lecteur de disque dur : la position de lecteur arrière, principale, et la position de lecteur avant, secondaire. Le lecteur arrière est installé d'usine. Cette procédure explique comment installer un lecteur de disque dur en option en position avant.
Página 86
3. Installez le nouveau disque dur à l'avant du châssis de l'Ultra 10 comme décrit ci- dessous : Remarque : Avant d'installer le disque dur, vérifiez que le cavalier de sélection de mode situé sur le panneau arrière est réglé sur CS.
Pour vous procurer ces correctifs, consultez la section « PGX24 - Correctifs logiciels de support pour les versions antérieures de Solaris » page fr-26, téléchargez-les à partir du site Web SunSolve Online à l'adresse suivante : http://www.sun.com/ service/online/index.html ou contactez Enterprise Service.
Página 88
5. Guidez la face arrière de la carte graphique UPA dans le panneau arrière du châssis. 6. Enfoncez le connecteur de la carte graphique UPA de manière à ce qu'il entre en contact avec le connecteur de carte UPA correspondant sur la carte-mère. Attention : Evitez d'endommager le connecteur en forçant sur une extrémité...
Dépannage Si vous rencontrez des difficultés lors de l'installation du système, consultez le tableau suivant pour des informations de dépannage. Si le problème persiste, reportez-vous à la section « Comment obtenir une assistance technique » page fr-38. Problème Solution Le système ne se met pas 1) Vérifiez que le cordon d'alimentation électrique du système est connecté...
2. Consultez les outils d'aide en ligne de Sun. Sun a conçu des outils interactifs pour vous aider à résoudre les problèmes, fournir des correctifs logiciels et vous permettre d'accéder aux rapports de problèmes logiciels et autres informations pratiques. Vous trouverez ces outils à...
Ultra 10 – Verwenden der vorinstallierten Software – Einführung Diese Anleitung enthält die folgenden Informationen, mit denen Sie das neue Sun Ultra™ 10-System einrichten und kennenlernen können: “Installieren des Systems” auf Seite de-2 “Konfigurieren der vorinstallierten Software” auf Seite de-5 “Zusätzliche, vorinstallierte Software”...
Installieren des Systems Siehe Abb. Auspacken des Systems Nehmen Sie die Systemkomponenten vorsichtig aus den Versandkartons. Ihr System umfaßt ggf. nicht alle der dargestellten Komponenten. Einige Systeme werden ohne Tastatur und Maus geliefert. Übersicht der Vorderseite Siehe Abb. 1. CD-ROM-Laufwerk 2.
Vorsicht – Wird ein 115V-Netzkabel an einen 230V-Stecker angeschlossen, führt dies zu schweren Beschädigungen des Systems. 2. Schließen Sie das Ultra 10-Netzkabel an. 3. Schließen Sie die Tastatur und die Maus an. 4. Schließen Sie das AC-Netzkabel des Bildschirms an.
Konfigurieren der vorinstallierten Software Auf Ihrem System sind zwei verschiedene Betriebssystem-Versionen der Solaris- Software bereits auf der Festplatte installiert. Wenn Sie das System zum ersten Mal einschalten, werden Sie aufgefordert, zwischen dem Betriebssystem Solaris 7 3/99 und der entsprechenden vorinstallierten Software und dem Betriebssystem Solaris 8 und der vorinstallierten Software zu wählen.
Zusammenfassung der vorinstallierten Softwaregruppen Die vorinstallierte Softwaregruppe Solaris 8 wird empfohlen, weil darin die neuesten Versionen enthalten sind; die Softwaregruppe Solaris 7 3/99 ist ebenfalls vorinstalliert, falls im Netzwerk ältere Versionen auf bestehenden Systemen verwendet werden. Die Softwaregruppen sind in zusammengefaßt.
Verwenden des Systems als Desktop-Workstation 1. Schalten Sie das System wie folgt ein: a. Schalten Sie den Bildschirm und alle Peripheriegeräte des Systems ein. b. Schalten Sie den Netzschalter an der Rückseite des Systems ein. c. Stellen Sie sicher, daß die Netzkontrolleuchte über dem Standby-Schalter an der Vorderseite des Systems leuchtet, und überprüfen Sie, ob die Systemgebläse laufen.
Página 98
Zum Einrichten des Solaris Desktop-Betriebssystems benötigte Informationen TABELLE 3 Setup-Fenster Erläuterungen und Hinweise Ihre Angaben Fenster zur Angabe Es ist anzugeben, in welcher Sprache standardmäßig mit dem der Sprache und der System gearbeitet werden soll. lokalisierten Version Fenster zur Eingabe Es ist anzugeben, welchen Namen das System erhalten soll.
Página 99
Zum Einrichten des Solaris Desktop-Betriebssystems benötigte Informationen (wird fortgesetzt) TABELLE 3 Setup-Fenster Erläuterungen und Hinweise Ihre Angaben Fenster zur Eingabe Es ist das Root- (Superuser-) Paßwort für das System des Root-Paßworts einzugeben. Fenster des Es ist anzugeben, ob der Stromsparmodus aktiviert werden soll. Stromsparmodus Fenster zur Angabe Es ist anzugeben, ob im Grafikmodus mit 8 Bit oder 24 Bit...
Verwenden des Systems als Server Das System kann als Server verwendet werden, wenn Sie die Serverversion der Solaris-Software installieren. Um das System als Server zu verwenden, 1. schalten Sie das System ein. (Siehe “Einschalten des Systems” auf Seite de-4 2. halten Sie die Tasten Stop+A gedrückt, bis das System bei der Abfrage ok stoppt. 3.
Wenn sich das System nicht einschalten läßt oder andere Probleme vorliegen, fahren Sie mit “Fehlersuche” auf Seite de-37 fort. Weitere Informationen Die mit dem System gelieferte Sun Ultra™ 10 Software Supplement CD, Teilenummer 704-6624, enthält folgendes: Das Sun Ultra 10 Service Manual (in AnswerBook2™ und HTML-Formaten).
Referenzinformationen über und Software Ihres Systems. Sie können die AnswerBook2-Dokumente online lesen oder ausdrucken. (Die folgenden Solaris Answerbook2-Dokumente beziehen sich auf die Solaris-Software, die Sie beim erstmaligen Einschalten ausgewählt haben.) Solaris in Sun Hardware AnswerBook2 Solaris User Collection Solaris System Administrator Collection Solaris Software Developer Collection Anzeigen der AnswerBook2-Dokumentation AnswerBooks auf englisch und in anderen europäischen Sprachen sind bereits auf...
Página 103
Hinweis – StarOffice ist nur mit Solaris 8 vorinstalliert. StarOffice ist das .com-Officepaket von Sun Microsystems, Inc.. StarOffice ist die optimale Office-Software von Sun Microsystems. StarOffice ist ein leistungsstarkes und umfassendes Office-Paket, in dem Textverarbeitung, Tabellen- kalkulation, Grafiken, Präsentationen, HTML und Datenbankkomponenten integriert sind.
Version von folgender Website herunterladen: http://www.sun.com/products/staroffice/ Hinweis – Der Erwerb der Hardware schließt keinen Support für StarOffice ein. Support-Services für die StarOffice-Software müssen getrennt erworben werden. Die neuesten Informationen zu Support-Services für StarOffice finden Sie auf unserer Website unter http://www.sun.com/staroffice/support. de-14...
Apache Server Hinweis – Apache Server ist nur mit Solaris 8 vorinstalliert. Der Apache Server ist ein herstellerungebundener HTTP-Server für verschiedene moderne Desktop- und Server-Betriebssysteme, z.B. UNIX und Windows NT. Der Apache Server, ein sicherer, leistungsfähiger und erweiterbarer Server, bietet dem derzeitigen HTTP-Standard entsprechende HTTP-Dienste.
Entwicklungswerkzeuge für die Java-Plattform ™ Sun-Entwickungswerkzeuge für die Java -Plattform sind auf Ihrem System vorinstalliert. Die Versionsnummern der Anwendungen variieren je nach der Solaris-Version, die Sie beim erstmaligen Einschalten gewählt haben. In TABELLE 2 erhalten Sie einen Überblick über die Versionen.
Página 107
Mit der Java Communications API können plattformunabhängige Kommunikationsanwendungen für Technologien wie Voicemail, Fax und Smartcards geschrieben werden. Weitere Informationen finden Sie auf folgender Website http://java.sun.com/products/javacomm Hinweis – Java Communications API ist nur mit Solaris 8 vorinstalliert. ShowMe TV ™...
Überblick über die Versionen. Einführung in ShowMe TV Weitere Informationen finden Sie in der Readme-Datei Ihres Systems unter: /opt/SUNWsmtv/GettingStarted.txt oder auf der Website: http://www.sun.com/desktop/products/software/ShowMeTV Das ShowMe TV-Programm verfügt auch über ein eigenes Hilfesystem. Um ShowMe TV zu starten, geben Sie folgendes ein: /opt/SUNWsmtv/bin/showmetv...
128-Bit-Verschlüsselung direkt von der Website von Netscape herunterladen http://www.netscape.com Hinweis – Die auf der Website von Netscape verfügbare Version des Netscape Communicator ist eventuell aktueller, wurde von Sun aber nicht auf Kompatibilität geprüft. Einführung in Netscape Sie starten Netscape, indem Sie ganz links auf der Taskleiste auf das Symbol mit der Aufschrift “WWW”...
OpenGL (in den Softwaregruppen Solaris 7 3/99 und Solaris 8) mediaLib (nur in der Softwaregruppe Solaris 7 3/99) OpenGL Solaris OpenGL ist die von Sun entwickelte Implementierung der OpenGL- Programmierschnittstelle (API). Die API für OpenGL ist eine anbieterneutrale Industriestandard-Grafikbibliothek. Die Versionsnummer von OpenGL variiert je nach der Solaris-Version, die Sie beim erstmaligen Einschalten gewählt haben.
CDE Mail und im Dateimanager zugreifen und für jede Datei die Drag-und-Drop- Funktion auf dem Symbol des vorderen CDE-Steuerbereichs verwenden. Einführung in den PC-launcher Einzelheiten zu den PC-launcher-Funktionen und den unterstützten Dateiformaten finden Sie auf der Website http://www.sun.com/products-n-solutions/ software/interoperability de-21...
™ SunForum ermöglicht die Zusammenarbeit von Kollegen in einem heterogenen Netz aus Sun Workstations, PCs und Macintosh-Computern. Mit Hilfe von SunForum können Sie ein Whiteboard und mehrere Anwendungen mit anderen gemeinsam nutzen. Sie können Dateien auch übertragen und mit Kollegen “chatten”, die gemeinsame Werkzeuge unter T.120 in einem TCP/IP-Netzwerk...
Wiederherstellen der vorinstallierten Software Ihr System wird mit vorkonfiguriertem Solaris-Betriebssystem und anderer vorinstallierter Software geliefert. Wenn innerhalb eines Jahres nach dem Kauf ein Hardwarefehler an Ihrer Festplatte auftritt, wird die Festplatte im Rahmen der Gewährleistung ersetzt. Die neue Festplatte ist jedoch nicht mit dem Solaris- Betriebssystem bzw.
Página 114
Möglicherweise haben Sie dieses Kit bereits mit Ihrem System bestellt. Wenn Sie das Kit nicht zusammen mit Ihrem System bestellt haben, können Sie das Media Kit für Ihre Sprache und Solaris-Version bei einem Vertriebsmitarbeiter von Sun bestellen. 2. Richten Sie sich nach den Installationshinweisen im Dokument Beginnen Sie hier, das mit dem Kit geliefert wird.
Hinweis – Wenn Sie die älteren Solaris-Versionen Solaris 2.5.1 Hardware:11/97 oder Solaris 2.6 5/98 installieren wollen, ist zur Unterstützung der 24-Bit-PGX24-Grafik ein Software-Patch erforderlich. Diese Patches sind auf der Sun Ultra 10 Software Supplement CD enthalten, die mit Ihrem neuen System geliefert wurde. Hinweise zur Installation von Patches finden Sie unter “PGX24-Software-Patches für frühere...
Installieren der PG24X-Grafiksoftware auf Solaris 2.5.1 Hardware:11/97 1. Legen Sie die Sun Ultra 10 Software Supplement CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Melden Sie sich als Superuser im System an. 3. Gehen Sie in das Verzeichnis, das den Patch enthält, indem Sie folgendes...
Installieren der PG24X-Grafiksoftware auf Solaris 2.6 5/98 1. Legen Sie die Sun Ultra 10 Software Supplement CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Melden Sie sich als Superuser im System an. 3. Gehen Sie in das Verzeichnis, das den Patch enthält, indem Sie folgendes...
Linux-Installationen Ihr Sun Ultra 10-System ist für Linux ausgelegt und bietet Ihnen so die Flexibilität und Möglichkeit, die aktuellste für Ultra Sparc-Systeme verfügbare Linux-Version zu installieren. Weitere Informationen zu Linux finden Sie unter: http://www.sun.com/software/linux Hinweis – Linux-Software wird nicht von der Service-Gruppe von Sun unterstützt.
Installieren optionaler Komponenten Hinweis – Ausführliche Informationen finden Sie im AnswerBook2 auf der Sun Ultra 10 Software Supplement CD (704-6624). Erforderliche Werkzeuge Alle in dieser Anleitung beschriebenen Vorgehensweisen können mit einem Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2 durchgeführt werden. Siehe Abb. Vorbereitung für die Installation Vor der Installation optionaler Komponenten müssen Sie das System ausschalten,...
Vorsicht – Tragen Sie stets ein antistatisches Armband, wenn Sie an den Komponenten arbeiten, um die elektrische Spannung in der Einheit auszugleichen. 3. Legen Sie das antistatische Armband wie folgt an: a. Wickeln Sie die ersten zwei Bahnen des antistatischen Armbands ab, und drücken Sie die Klebeseite fest gegen Ihr Handgelenk.
Siehe Abb. Installieren der DIMMs Ultra 10-DIMMs sind in zwei Reihen angeordnet, die jeweils aus zwei Steckplätzen bestehen. DIMM-Steckplätze auf der DIMM-Reihe Hauptplatine DIMM1 und DIMM2 DIMM3 und DIMM4 1. Schalten Sie das System aus, entfernen Sie die Abdeckung und legen Sie ein antistatisches Armband an, wie in “Vorbereitung für die Installation”...
Siehe Abb. Installieren der PCI-Karten 1. Schalten Sie das System aus, entfernen Sie die Abdeckung und legen Sie ein antistatisches Armband an, wie in “Vorbereitung für die Installation” auf Seite de-29 beschrieben. 2. Stellen Sie das System wie dargestellt umgekehrt hin. 3.
Página 123
7. Schließen Sie die Audio-, Daten- und Netzkabel an das CD-ROM-Laufwerk an. Informationen hierzu finden Sie im Sun Ultra 5/Ultra 10 CD-ROM Drive and Hard Drive Installation Guide. Hinweis – Die Daten-, Audio- und Netzanschlüsse aller Peripheriegeräte sind mit einem Verpolungsschutz versehen, um eine falsche Installation zu verhindern.
Página 124
(Slave-Gerät 1) (primärer Kanal) (Master-Gerät 0) 4. Wechseln Sie die primäre, hintere Festplatte in Ultra 10 wie folgt aus: a. Setzen Sie Festplatte und Halterung in die Vorrichtungen auf der hinteren Metallplatte ein. b. Setzen Sie die beiden Schrauben ein, mit denen die Halterung am Gehäuse befestigt wird.
Diese Patches sind wie unter “PGX24-Software-Patches für frühere Solaris- Versionen” auf Seite de-26 beschrieben oder auf der SunSolve Online-Website unter der Adresse http://www.sun.com/service/online/index.html, oder über den Enterprise Service erhältlich. Vorsicht – Verwenden Sie beim Arbeiten mit den Komponenten die korrekten ESD- Erdungstechniken.
6. Schieben Sie den Anschluß der UPA-Grafikkarte hinein, bis er den entsprechenden UPA-Kartenanschluß auf der Hauptplatine berührt. Vorsicht – Damit der Anschluß nicht beschädigt wird, darf keine Kraft auf eine Seite/ein Ende der Platine ausgeübt werden. Hinweis – Der Anschluß der UPA-Grafikkarte ist zweireihig und muß daher doppelt eingesetzt werden.
Fehlersuche Wenn sich beim Installieren des Systems Probleme ergeben, können Sie die Vorgehensweise zum Beheben des Fehlers der folgenden Tabelle entnehmen. Falls das Problem weiterhin besteht, lesen Sie den Abschnitt “Technische Unterstützung” auf Seite de-38. Problem Vorgehensweise Das System läßt sich durch 1) Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Systems an das System und eine Drücken des Standby- Steckdose angeschlossen ist.
™ Zusammen mit dem SunSpectrum -Unterstützungsprogramm bietet SunSolve Online rund um die Uhr Zugriff auf die umfassende Informationsdatenbank von Sun. Diese Site enthält viele Patches, die Sie sich kostenlos herunterladen können. Access1 Zusammen mit den Access-Unterstützungsprogrammen bietet Access1 aktuelle Informationen über sämtliche Sun-Softwareprodukte, technische Veröffentlichungen von Unterstützungsingenieuren und Produkt-Patches.
Ultra 10 con software preinstallato – Guida introduttiva La presente guida tratta i seguenti argomenti e fornisce informazioni volte ad assistere l'utente nelle operazioni di installazione ed uso del nuovo sistema Sun Ultra™ 10: “Impostazione del sistema” a pagina it-2 “Configurazione del software preinstallato”...
Impostazione del sistema Vedere la Figura Disimballaggio del sistema Estrarre con cautela tutti i componenti del sistema dalle proprie scatole di imballaggio. Il sistema ricevuto può non essere dotato di tutti i componenti illustrati; non tutti i sistemi sono corredati di tastiera e mouse. Pannello anteriore Vedere la Figura 1.
Vedere la Figura Pannello posteriore 1. Interruttore di alimentazione 2. Connettore di alimentazione 3. Connettori per moduli audio (cuffie, ingresso, uscita e microfono) 4. Tastiera/mouse 5. Porta seriale A 6. Connettore VGA 7. Connettore TPE 8. Slot PCI 9. Selettore di tensione (non illustrato) 10.
Attenzione – Il collegamento di un cavo di alimentazione da 115 V ad un connettore da 230 V provoca seri danni al sistema. 2. Collegare il cavo di alimentazione dell'Ultra 10. 3. Collegare la tastiera e il mouse. 4. Collegare il cavo di alimentazione in c.a. del monitor.
Configurazione del software preinstallato Il sistema consiste in due versioni diverse del software per sistema operativo Solaris, già installate nel disco rigido. La prima volta che si avvia il sistema, verrà richiesto di scegliere tra l'ambiente operativo Solaris 7 3/99 e la relativa suite di software preinstallato, e l'ambiente operativo Solaris 8, anch'esso con la relativa suite di software preinstallato.
Sommario delle suite di software preinstallato La suite di software preinstallato per Solaris 8 viene raccomandata in quanto contiene le versioni più recenti del software; viene comunque fornita anche la suite di software preinstallato per Solaris 7 3/99, per coloro che utilizzano versioni precedenti del software o sistemi già...
Uso del sistema come workstation desktop 1. Per accendere il sistema, agire come segue. a. Accendere il monitor e tutte le periferiche collegate al sistema. b. Accendere il sistema mediante l'interruttore di alimentazione situato sul pannello posteriore. c. Verificare che l'indicatore di alimentazione a diodo luminoso situato sopra l'interruttore Standby del pannello anteriore del sistema sia acceso, e ascoltare per accertarsi che i ventilatori del sistema siano in funzione.
Página 136
Informazioni necessarie per la configurazione dell'ambiente operativo Solaris Desktop TABELLA 3 Finestra di Informazioni configurazione Descrizione e note dell'utente Finestra per la Chiede di selezionare la lingua che verrà poi utilizzata dal selezione della lingua sistema. e della versione locale Nome host Chiede di immettere il nome da attribuire al sistema.
Página 137
Informazioni necessarie per la configurazione dell'ambiente operativo Solaris Desktop (Continua) TABELLA 3 Finestra di Informazioni configurazione Descrizione e note dell'utente Password di root Chiede di immettere la password di root (superutente) per il sistema. Controllo dei Chiede se attivare o disattivare il software di controllo dei consumi energetici consumi energetici.
Utilizzo del sistema come server Per usare il sistema come server, installare la versione server del software Solaris. Come utilizzare il sistema come server: 1. Alimentare il sistema (fare riferimento a “Accensione del sistema” a pagina it-4 2. Tenere premuti i tasti Stop+A fino all'arresto del sistema al prompt ok di. 3.
Se il sistema non dovesse avviarsi, o in caso di altri problemi, fare riferimento a “Risoluzione dei problemi” a pagina it-37. Per maggiori informazioni Il CD Sun Ultra™ 10 Software Supplement Part No. 704-6624, accluso al sistema, contiene: Il Sun Ultra 10 Service Manual (disponibile nei formati AnswerBook2™ e HTML).
AnswerBook2 possono essere consultati on-line o stampati. (I documenti Solaris Answerbook2 che seguono sono specifici per il livello di software Solaris selezionato al momento iniziale di avvio). Solaris on Sun Hardware AnswerBook2 Solaris User Collection Solaris System Administrator Collection Solaris Software Developer Collection...
Página 141
StarOffice rappresenta l'ufficio elettronico di Sun Microsystems, Inc.. StarOffice è un software per ottenere la massima produttività d'ufficio, offerto da Sun Microsystems. StarOffice è una suite per ufficio potente e completa che integra componenti di elaborazione di testo, fogli di calcolo, grafici, presentazioni, HTML e database in un posto di lavoro integrato.
CD. Recarsi a: http://www.sun.com/products/staroffice/get.cgi#fullmediakit Nota – Qualora fosse necessario ripristinare il software StarOffice, sarà possibile scaricare la versione più aggiornata dal seguente sito Web: http://www.sun.com/products/staroffice/...
Apache Server Nota – Apache Server viene installato solo con Solaris 8. Apache Server è un server HTTP con codice sorgente aperto da utilizzare su diversi sistemi operativi desktop e server attuali, come ad esempio UNIX e Windows NT. Apache Server è un server sicuro, efficiente ed espandibile e offre servizi HTTP a norma degli standard HTTP correnti.
Strumenti di sviluppo in Java ™ Gli strumenti di sviluppo Sun per Java sono preinstallati nel sistema. Il numero di versione degli strumenti Java potrebbe variare, a seconda della versione del software Solaris selezionata all'avvio. Per una visione riassuntiva delle versioni disponibili,...
Página 145
Java Media Framework è installato in /opt/jmf1.1. Per maggiori informazioni, fare riferimento al sito Web http://java.sun.com/products/java-media/ Java Tools con il software preinstallato Solaris 8 Java 2 Software Development Kit 1.2 è una versione posteriore del Java Development Kit, che include Java Virtual Machine. Per ottenere ulteriori informazioni consultare il sito Web: http://java.sun.com/products/jdk/1.2...
Operazioni preliminari con ShowMe TV Per ottenere ulteriori informazioni, fare riferimento al file readme installato nel sistema in /opt/SUNWsmtv/GettingStarted.txt, o al sito Web: http://www.sun.com/desktop/products/software/ShowMeTV Il programma ShowMe TV è inoltre dotato di una Guida. Per avviare ShowMe TV, digitare /opt/SUNWsmtv/bin/showmetv...
128 bit direttamente dal sito di Netscape: http://www.netscape.com Nota – La versione di Netscape Communicator disponibile presso il sito di Netscape può essere più recente, ma non è stata collaudata dalla Sun per verificarne la compatibilità con i propri sistemi. Operazioni preliminari con Netscape Per avviare Netscape, fare clic sull'icona della pagina sull'estrema sinistra della barra delle applicazioni del desktop con la scritta “WWW”.
Nota – mediaLib viene installato solo con il software preinstallato per Solaris 7 3/ La Sun ha sviluppato mediaLib, una libreria di applicazioni low-level per la creazione di applicazioni multimediali portatili e ad alte prestazioni. mediaLib implementa algoritmi fondamentali per l'algebra lineare, l'elaborazione di immagini, di segnali audio/video e la grafica.
Mail e File Manager, così come possibilità di trascinamento di tutti i file nell'icona CDE nel pannello anteriore. Operazioni preliminari con PC launcher Per informazioni dettagliate sulle caratteristiche di PC e sui file supportati, fare riferimento al sito Web http://www.sun.com/products-n-solutions/ software/interoperability it-21...
SunForum consente di collaborare con i propri colleghi in un ambito eterogeneo di workstation Sun, PC e Macintosh. Con SunForum è possibile condividere una lavagna virtuale e molteplici applicazioni con altri utenti. Questo programma consente inoltre di trasferire file e di “colloquiare” senza impedimenti con i colleghi che eseguono strumenti di collaborazione basati su T.120 su una rete TCP/IP.
Ripristino del software preinstallato Il sistema in dotazione è preconfigurato con l'ambiente operativo Solaris, e contiene inoltre altri pacchetti software preinstallati. Il disco rigido del sistema è coperto da garanzia contro eventuali guasti hardware con validità di un anno a partire dalla data di acquisto, e verrà...
Página 152
Solaris Media Kit sono le uniche versioni di questo prodotto importabili in Francia, Russia e altri Paesi in cui vigono misure restrittive relativamente al software di crittografia. Contattare il rappresentante vendite della Sun se si dovesse necessitare della edizione Limited Export Edition.
PGX24 a 24 bit. Tale patch è reperibile sul CD di Sun Ultra 10 Software Supplement fornito a corredo del nuovo sistema in dotazione. Per istruzioni sull'installazione del patch, fare riferimento a “Patch software per la compatibilità...
Solaris 2.6 5/98 (patch 105362-18) È possibile che esistano patch software aggiornate di pubblicazione postuma rispetto alla presente guida. Rivolgersi a Sun Enterprise Services o accedere al sito Web di Sun Online Support Tools, http://www.sun.com/service/online per il patch software più recente.
24 bit. Installazione del software per la grafica PGX24 in Solaris 2.6 5/98 1. Inserire il CD Sun Ultra 10 Software Supplement nell'apposita unità. 2. Qualificarsi come superutente sul sistema. 3. Portarsi alla directory che contiene la patch digitando: cd /cdrom/U10SVC/Patches/105362-18 4.
Soluzioni per Linux Il sistema Sun Ultra 10 in dotazione è pronto per Linux: ciò offre all'utente la possibilità di installare l'ultima versione di Linux disponibile per i sistemi Ultra Sparc. Per informazioni su Linux fare riferimento a: http://www.sun.com/software/linux Nota – Il servizio di assistenza della Sun non offre supporto per il software Linux.
Premere l'interruttore Standby situato sul pannello anteriore del sistema e rilasciarlo immediatamente. È anche possibile premere il tasto Standby della tastiera Sun tipo 5 (tasto Power della tastiera Sun tipo 6) situato nell'angolo superiore destro della tastiera. Il sistema esegue le procedure di spegnimento interne per uscire in modo corretto dall'ambiente operativo prima di interrompere l'alimentazione ai circuiti.
b. Svitare e rimuovere le due viti del pannello. c. Fare scorrere il pannello di copertura del sistema all'indietro e sollevarlo. Attenzione – Durante la manipolazione dei componenti elettronici, allo scopo di equalizzare tutti i potenziali elettrici all'interno dell'unità del sistema, indossare l'apposito polsino antistatico.
Vedere la Figura Installazione dei moduli DIMM I moduli di memoria DIMM (Dual In-line Memory Modules) del sistema Ultra 10 sono disposti in due banchi, ciascuno dei quali è composto da due alloggiamenti. Alloggiamenti DIMM sulla Banco DIMM scheda madre...
Vedere la Figura Installazione delle schede PCI 1. Scollegare il sistema dall'alimentazione, rimuovere la copertura e indossare un cinturino antistatico come descritto nella sezione “Preparazione per l'installazione” a pagina it-29. 2. Disporre il sistema in posizione capovolta, come illustrato. 3. Servirsi di un cacciavite Phillips N˚ 2 per rimuovere il listello di copertura dell'alloggiamento dal pannello posteriore del telaio del sistema.
Página 161
Vedere la Figura rigido supplementare Il sistema Ultra 10 offre due posizioni per i dischi rigidi: la posizione posteriore principale e la posizione anteriore opzionale. Il disco nella posizione posteriore è installato in fabbrica. La presente procedura descrive le modalità di installazione di un disco rigido opzionale nella posizione anteriore.
Página 162
3. Installare il nuovo disco rigido nella parte anteriore del telaio di Ultra 10 nel modo seguente: Nota – Prima di installare il disco rigido nel sistema, verificare che il ponticello di selezione della modalità del pannello posteriore del disco sia impostato su CS.
Queste patch sono disponibili come indicato in “Patch software per la compatibilità con la grafica PGX24 di versioni meno recenti di Solaris” a pagina it-26, o nel sito SunSolve Online in http://www.sun.com/service/online/index.html, oppure ancora contattando Enterprise Service. Attenzione – Si consiglia di applicare delle tecniche appropriate di protezione contro le scariche elettrostatiche durante la manipolazione dei componenti.
6. Spingere il connettore della scheda grafica UPA in modo che venga a contatto con il relativo connettore per la scheda UPA sulla scheda madre. Attenzione – Per evitare di danneggiare il connettore, non applicare pressione ad una estremità o un lato della scheda. Nota –...
Risoluzione dei problemi Nel caso in cui si riscontrassero dei problemi durante l'installazione e la configurazione del sistema, consultare le informazioni relative alla risoluzione dei problemi schematizzate nella seguente tabella. Se il problema dovesse persistere, fare riferimento a “Assistenza tecnica” a pagina it-38. Problema Soluzione Il sistema non si accende alla...
Unitamente al programma di assistenza SunSpectrum , SunSolve Online fornisce accesso continuato (24 ore su 24) all'esauriente database cognitivo della Sun. Questo sito offre inoltre la possibilità di scaricare molte patch gratuite. Access1 Unitamente ai programmi di assistenza Access, Access1 fornisce informazioni...
Primeros pasos con Ultra 10 con software preinstalado Esta guía proporciona la siguiente información a fin de ayudarle a instalar y empezar a utilizar su nuevo sistema Sun Ultra™ 10: “Configuración del sistema” en la página es-2 “Configuración del software preinstalado” en la página es-5 “Software preinstalado adicional”...
Configuración del sistema Consulte la Figura Desembalaje del sistema Con mucho cuidado, extraiga todos los componentes del sistema de las cajas de embalaje. Es posible que su sistema no contenga todos los componentes mostrados. No todos los sistemas incluyen el teclado y el ratón. Descripción general del panel Consulte la Figura frontal...
Página 169
Consulte la Figura Descripción general del panel trasero 1. Interruptor de encendido 2. Enchufe de corriente 3. Conectores del módulo de audio (auriculares, línea de salida, línea de entrada y micrófono) 4. Teclado/ratón 5. Puerto serie A 6. Conector VGA 7.
Precaución – Conectar un cable de corriente de 115V a un conector de 230V dañaría gravemente el sistema. 2. Conecte el cable de corriente del Ultra 10. 3. Conecte el teclado y el ratón. 4. Conecte el cable de corriente alterna del monitor.
Configuración del software preinstalado Su sistema posee dos versiones diferentes del software del entorno operativo de Solaris instalados en el disco duro. Cuando encienda el sistema por primera vez, se le pedirá que seleccione el entorno operativo Solaris 7 3/99 o el Solaris 8 y sus correspondientes paquetes de software preinstalado.
Resumen de paquetes de software preinstalado Se recomienda el paquete de software preinstalado Solaris 8 ya que posee las últimas versiones del software; sin embargo, también se proporciona el paquete de software preinstalado Solaris 7 3/99 para aquellos usuarios que estén utilizando versiones anteriores en sistemas existentes de su red.
Utilizar el sistema como estación de trabajo de escritorio 1. Para encender el sistema, haga lo siguiente: a. Active la corriente para el monitor y todos los dispositivos periféricos del sistema. b. Presione el interruptor del panel trasero, colocándolo en la posición de encendido.
Página 174
Información requerida para configurar el entorno operativo de escritorio de Solaris TABLA 3 Ventana de configuración Explicación y notas Su información Selección del idioma Le pregunta por el idioma que debe utilizar el sistema. y entorno nacional Nombre de host Solicita el nombre a dar a este sistema.
Página 175
Información requerida para configurar el entorno operativo de escritorio de Solaris (Continuación) TABLA 3 Ventana de configuración Explicación y notas Su información Contraseña de Solicita la contraseña de usuario root (superusuario) del sistema. usuario root Gestión de la energía Pregunta si desea activar o desactivar el software de ahorro de energía.
Utilizar el sistema como servidor Se puede utilizar el sistema como un servidor si instala la versión de servidor del software Solaris. Para utilizar el sistema como un servidor: 1. Encienda el sistema (consulte “Encendido del sistema” en la página es-4 2.
“Resolución de problemas” en la página es-37. Para obtener información adicional El CD Sun Ultra™ 10 Software Supplement, Nº de referencia 704-6624, que se suministra junto con el sistema, contiene: El manual Sun Ultra 10 Service Manual (en formato AnswerBook2™ y HTML).
Puede ver los documentos AnswerBook2 en línea; o bien, imprimirlos. (Los documentos Solaris Answerbook2 siguientes son específicos del nivel del software Solaris seleccionado durante el encendido inicial.) Solaris on Sun Hardware AnswerBook2 Solaris User Collection Solaris System Administrator Collection Solaris Software Developer Collection Para ver la documentación AnswerBook2...
Página 179
Solaris 8. StarOffice es la solución de oficina .com de Sun Microsystems, Inc. StarOffice es la mejor solución en software de productividad para oficinas de Sun Microsystems. Es un paquete de software de oficina poderoso y completo que integra un procesador de textos, hojas de cálculo, gráficos, presentaciones, HTML y...
Nota – Si necesita restaurar el software StarOffice, debe descargarlo de la siguiente ubicación web: http://www.sun.com/products/staroffice/ (en inglés) Nota – La compra de hardware no incluye soporte para StarOffice. Los servicios de soporte para el software StarOffice deben ser contratados por separado. Para obtener información de última hora sobre dichos servicios, visite nuestra ubicación web en...
Apache Server Nota – Apache Server se instala sólo con Solaris 8. Apache Server es un servidor HTTP abierto diseñado para varios sistemas operativos de escritorio y de servidor, tales como UNIX y Windows NT. Apache Server proporciona un servidor seguro, eficaz y expansible que ofrece servicios de HTTP que cumplen con las normas actuales de HTTP.
Herramientas de desarrollo para la plataforma Java ™ Las herramientas de desarrollo de Sun para la plataforma Java se encuentran preinstaladas en su sistema. El número de versión de las herramientas de Java que verá es diferente dependiendo de qué versión del software Solaris haya seleccionado durante el encendido inicial.
Página 183
Java Media Framework se encuentra instalado en /opt/jmf1.1. Para obtener más información, consulte la ubicación web: http://java.sun.com/products/java-media/jmf (en inglés) Herramientas de Java con el software preinstalado Solaris 8 Java 2 Software Development Kit 1.2 es una versión posterior del Java Development Kit, que incluye Java Virtual Machine.
Si desea obtener más información, consulte el archivo "readme" (léame) que hay instalado en su sistema en: /opt/SUNWsmtv/GettingStarted.txt, o la ubicación web: http://www.sun.com/desktop/products/software/ShowMeTV (en inglés) El programa ShowMe TV también dispone de su propio sistema de ayuda. Para iniciar ShowMe TV, escriba /opt/SUNWsmtv/bin/showmetv...
Netscape Communicator directamente de la ubicación web de Netscape: http://www.netscape.com/es/es/ Nota – Es posible que la versión de Netscape Communicator disponible en la ubicación web de Netscape sea más reciente, pero que Sun no haya probado su compatibilidad. Primeros pasos con Netscape Para iniciar Netscape, haga clic en el icono que aparece a la izquierda, en la barra de tareas, donde aparece “WWW”.
Nota – mediaLib se instala sólo con el software preinstalado Solaris 7 3/99. Sun ha desarrollado mediaLib, una biblioteca de aplicaciones de bajo nivel que sirve para desarrollar aplicaciones multimedia portátiles y de alto rendimiento. mediaLib implementa algoritmos clave para el álgebra lineal, el procesamiento de imágenes, vídeo/audio, el procesamiento de señales, y los gráficos.
PC y los tipos de archivos compatibles con el mismo, consulte el archivo de texto instalado en su sistema en: /opt/SUNWdtpcv/GettingStarted.txt, o la ubicación web: http://www.sun.com/products-n-solutions/software/ interoperability (en inglés) PC launcher Nota – PC launcher se instala sólo con el software preinstalado Solaris 8. PC launcher requiere que se instale una tarjeta SunPCi opcional en el sistema.
SunForum le permite colaborar con sus colegas de trabajo en un entorno compatible con una diversidad de estaciones de trabajo Sun, equipos PC y Macintosh. Mediante SunForum, puede compartir una misma pizarra y varias aplicaciones con otras personas. También puede transferir archivos y “charlar” con los colegas de trabajo que ejecuten herramientas de colaboración basadas en T.120 -...
Restauración del software preinstalado Su sistema viene preconfigurado con el entorno operativo Solaris, así como software preinstalado adicional. Si una avería de hardware afecta a la unidad de disco duro dentro de un año a partir de la fecha de la compra original, la garantía cubre la sustitución de la unidad de disco duro.
Página 190
1. Obtenga los soportes de copia de seguridad, a saber, el Solaris Media Kit. Es posible que ya tenga este kit si lo pidió junto con el sistema. En caso contrario, póngase en contacto con su representante de ventas de Sun y pida el Media Kit para su idioma y versión de Solaris.
Cambio del modo de visualización Los sistemas Ultra 10 tienen preinstalada la tarjeta para gráficos PGX24 en placa, con el modo de visualización predeterminado en 24 bits. No obstante, Ud. puede cambiar el modo de visualización al modo de 8 bits o al modo de 24 bits. Puede utilizar este procedimiento una vez que el sistema esté...
Solaris 2.6 versión 5/98 (modificación 105362-18) Podrá actualizar las modificaciones de software tras el lanzamiento de este producto. Puede contactar con Sun Enterprise Services, o bien ir a la ubicación web de Sun Online Support Tools: http://www.sun.com/service/online (en inglés), a fin de obtener la modificación de software más reciente.
Instalación del software para gráficos PGX24 en el Solaris 2.6 5/98 1. Inserte el CD Sun Ultra 10 Software Supplement en la unidad de CD-ROM. 2. Conviértase en superusuario del sistema. 3. Vaya al directorio que contiene la modificación; para ello, escriba: cd /cdrom/U10SVC/Patches/105362-18 4.
Soluciones para Linux Su sistema Sun Ultra 10 está preparado para Linux, proporcionándole la flexibilidad y la posibilidad de instalar la versión más reciente de Linux disponible para los sistemas Ultra Sparc. Si desea obtener información acerca de Linux, consulte: http://www.sun.com/software/linux (en inglés)
Presione el interruptor de reserva del panel frontal y suéltelo inmediatamente. También puede presionar la tecla de reserva del teclado Sun Tipo 5 (tecla de encendido si su teclado es un Sun Tipo 6), ubicada en la esquina superior derecha del mismo.
Precaución – Cuando vaya a manipular componentes, lleve siempre puesta una muñequera antiestática a fin de equilibrar todos los potenciales eléctricos de la unidad del sistema. 3. Para ceñirse una muñequera antiestática, haga lo siguiente: a. Desdoble los primeros dos pliegues de la muñequera y envuélvase firmemente la muñeca con el lado que lleva adhesivo contra la piel.
Consulte la Figura Instalación de los módulos DIMM Los módulos de memoria en serie dobles (módulos DIMM) del Ultra 10 están dispuestos en dos bancos; cada banco consta de dos ranuras. Ranuras para módulos DIMM Banco DIMM ubicadas en la placa madre...
Consulte la Figura Instalación de tarjetas PCI 1. Apague el sistema, extraiga la cubierta y cíñase una muñequera antiestática según lo descrito en “Preparación de la instalación” en la página es-29. 2. Ponga el sistema boca abajo, como muestra la figura. 3.
Página 199
1. Apague el sistema, extraiga la cubierta y cíñase una muñequera antiestática según lo descrito en “Preparación de la instalación” en la página es-29. 2. Para tener mayor espacio, extraiga la unidad de disco duro principal del Ultra 10 según lo indicado a continuación: a.
Página 200
3. Monte la nueva unidad de disco duro en el chasis del Ultra 10 como se indica a continuación: Nota – Antes de instalar la unidad de disco duro, verifique que su puente de selección de modo del panel trasero esté establecido en CS.
Estas modificaciones están disponibles de acuerdo con “Modificaciones de software compatibles con PGX24 para versiones anteriores de Solaris” en la página es-26, a través de la ubicación web de SunSolve Online en http://www.sun.com/ service/online/index.html (en inglés), o bien contactando con el Servicio para empresas.
4. Inserte la tarjeta gráfica UPA en el chasis. 5. Guíe el panel trasero de la tarjeta gráfica UPA, introduciéndola poco a poco en el panel trasero del chasis. 6. Presione el conector de la tarjeta gráfica UPA de forma que entre en contacto con el conector asociado de la tarjeta UPA ubicado en la placa madre.
Resolución de problemas Si se encuentra con algún problema durante la instalación del sistema, consulte la información de resolución de problemas contenida en la siguiente tabla. Si, aún así, el problema persiste, consulte “Cómo obtener asistencia técnica” en la página es-38. Problema Solución El sistema no se enciende al...
Esta página proporciona acceso a modificaciones recomendadas, información de seguridad, controladores x86, e información pública. 3. Si su empresa ha adquirido un contrato de mantenimiento, puede llamar a Sun Service Solution Center. Para contactar con los Sun Service Solution Centers a fin de obtener respuestas a preguntas técnicas, averigüe cuál es el Solution Center más cercano en:...
Komma igång med Ultra 10 med den förinstallerade programvaran Den här guiden innehåller följande information som hjälper dig att ställa in och komma igång med ditt nya Sun Ultra™ 10 system: ”Inställning av systemet” på sidan sv-2 ”Konfigurera den förinstallerade programvaran” på sidan sv-5 ”Ytterligare förinstallerad programvara”...
Inställning av systemet Se figur Uppackning av systemet Ta försiktigt ut alla komponenter ur förpackningarna. Ditt system innehåller eventuellt inte alla de komponenter som visas. Tangentbord och mus ingår inte i alla system. Översikt framsida Se figur 1. CD-ROM-enhet 2. 5,25-tums enhetsfack (reserv) 3.
1. Kontrollera att spänningsväljaren är korrekt inställd: 115V eller 230V. Varning – Att ansluta en 115V-strömkabel i en 230V-anslutning kommer att allvarligt skada systemet. 2. Anslut Ultra 10-strömkabeln. 3. Anslut tangentbordet och musen. 4. Anslut bildskärmens strömkabel. 5. Anslut bildskärmskabeln.
Konfigurera den förinstallerade programvaran Ditt system har två olika programvaruversioner av Solaris operativmiljö redan installerade på sin hårddisk. När du först slår på systemet, instrueras du att välja mellan Solaris 7 3/99 operativmiljö och dess motsvarande svit med förinstallerad programvara, eller Solaris 8 operativmiljö och dess motsvarande svit med förinstallerad programvara.
Sammanfattning av förinstallerade programvarusviter Solaris 8 förinstallerade programvarusvit rekommenderas eftersom den har programvarans senaste versioner; men Solaris 7 3/99 förinstallerade programvarusvit finns också med för dem som vill använda de äldre programvaruversionerna på befintliga system i sina nätverk. Programvarusviterna sammanfattas i TABELL 2 Sammanfattning av förinstallerade programvarusviter TABELL 2...
Använda systemet som en desktoparbetsstation 1. Slå på systemet enligt följande: a. Slå på strömmen till bildskärmen och all kringutrustning. b. Slå på strömbrytaren på baksidan. c. Kontrollera att LED-strömindikeringen ovanför Standby-knappen är tänd och lyssna för att kontrollera att systemets fläktar roterar. Om LED inte är tänd ska du trycka på...
Página 212
Information som behövs för att konfigurera Solaris desktopoperativmiljö TABELL 3 Inställningsfönster Förklaring och noteringar Din information Välj språk och plats Frågar efter vilket språk systemet skall använda. Värdnamn Frågar vilket namn systemet skall ha. Nätverksanslutning/ Frågar om systemet ingår i ett nätverk. IP-adress OBS! Beroende på...
Página 213
4. När du kommer till det installationsfönster som heter End, väljer du Finish- knappen. Systemet visar inloggningsfönstret, i vilket du kan ange ditt användarnamn och lösenord för att logga in och börja använda systemet. Anm. Ett antal andra praktiska programvarupaket har också förinstallerats i ditt system.
Använda systemet som server Systemet kan användas som en server om du installerar serverversionen av Solaris programvara. Så här använder du systemet som en server: 1. Slå på systemet (se ”Starta upp systemet” på sidan sv-4 2. Håll nere tangenterna Stop+A tills systemet stoppar vid ok. 3.
Om systemet inte slås på eller om du har några andra problem, se ”Felsökning” på sidan sv-36. För mer information Sun Ultra™ 10 Software Supplement CD Part No. 704-6624, som levereras med ditt system, innehåller: Sun Ultra 10 Service Manual (finns i AnswerBook2™- och HTML-format). Denna handbok innehåller detaljerade beskrivningar för demontering och ersättning av...
Internet eller skriva ut dem. (Följande Solaris Answerbook2- dokument är specifika för den nivå av Solaris-programvara som du valde när systemet slogs på för första gången.) Solaris on Sun Hardware AnswerBook2 Solaris User Collection Solaris System Administrator Collection Solaris Software Developer Collection Läsa AnswerBook2-dokumentation...
Página 217
Anm. StarOffice förinstalleras enbart med Solaris 8. StarOffice är .com-kontoret från Sun Microsystems, Inc.. StarOffice är det optimala vad gäller kontorsproduktivitetsprogram från Sun Microsystems. StarOffice är en kraftfull och allomfattande kontorssvit som integrerar ordbehandling, kalkylblad, grafik, presentationer, HTML och databaskomponenter i en enda integrerad arbetsplats.
För mer information om hur du använder programvaran StarOffice, se programmets inbyggda hjälpsystem. Du kan också beställa en fullständig produkt media kit som inkluderar användardokumentationen och programvaran på CD från web-platsen: http://www.sun.com/products/staroffice/get.cgi#fullmediakit Anm. Om du behöver återställa programvaran StarOffice kan du hämta den senaste versionen från följande web-plats: http://www.sun.com/products/staroffice/...
Apache Server Anm. Apache Server installeras enbart med Solaris 8. Apache Server är en öppen HTTP-server för olika moderna desktop- och serveroperativsystem, såsom UNIX och Windows NT. Apache Server tillhandahåller en säker, effektiv och expanderbar server som tillhandahåller HTTP-tjänster som följer de nuvarande standarderna för HTTP.
Anm. OpenGL programtillägg 107104-01 och 107105-01 är nödvändiga för att Java3D skall fungera korrekt. Dessa är förinstallerade på ditt system. Om du måste återställa programvaran, se web-platsen http://sunsolve.sun.com för att hämta programtillägg. Java Plug-In är ett tillägg för läsaren Netscape som ger dig fullt stöd för standard Java runtime.
Java runtime. För mer information, se web-platsen: http://java.sun.com/products/plugin Java Media Framework är installerat på /opt/jmf1.1. För mer information, se web-platsen http://java.sun.com/products/java-media/jmf Java Communications API kan användas till att skriva plattformsoberoende kommunikationsprogram för teknologi såsom talpost, fax och smartkort. För mer information, se web-platsen: http://java.sun.com/products/javacomm...
Netscape Communicator direkt från Netscapes web-plats: http://www.netscape.com Anm. Den version av Netscape Communicator som finns tillgänglig på Netscapes web-plats kanske är nyare men är då inte kompabilitetstestad av Sun. Komma igång med Netscape Starta Netscape genom att klicka på sidikonen längst till vänster i skrivbordets aktivitetsfält som har ”WWW”...
™ Anm. mediaLib installeras bara med den förinstallerade programvaran Solaris 7 3/99. Sun har utvecklat mediaLib, ett lättanvänt applikationsbibliotek för att bygga portabla, högpresterande multimediaapplikationer. mediaLib innehåller nyckelalgoritmer för linjär algebra, bildhantering, video/audio, signalbehandling och grafik. Komma igång med mediaLib För mer information om programvaran mediaLib, se dokumentationsfilerna som...
Windows-program till valfritt Solaris-program. PC launcher ger dig också enkel och snabb åtkomst till PC-filtypsbilagor i CDE Mail och Filhanteraren, samt dra-och- släpp-funktion för valfri fil på CDE-ikonen. Komma igång med PC launcher För mer information om PC launchers egenskaper och filtyper som kan används, se web-platsen http://www.sun.com/products-n-solutions/software/ interoperability sv-20...
SunForum gör det möjligt för dig att samarbeta med kollegor i en blandad miljö av Sun arbetsstationer, PC och Macintosh. Med SunForum, kan du dela ett klotterplank och multipla applikationer med andra. Du kan även överföra filer och “chatta” med kollegor vilka kör T.120-baserade samarbetsverktyg på...
Återställa förinstallerad programvara Ditt system levereras konfigurerat med Solaris operativmiljö och annan förinstallerad programvara. Om ett maskinvarufel påverkar din hårddisk inom ett år från det ursprungliga inköpsdatumet, ersätts denna av garantin. Ersättningsdisken levereras inte konfigurerad med Solaris operativmiljö eller de andra förinstallerade programvarorna.
Página 227
1. Hämta säkerhetskopieringsmedia, Solaris Media Kit. Du har eventuellt redan denna sats om du beställde den tillsammans med ditt system. Om du inte beställde satsen med ditt system, kontakta din försäljningsrepresentant från Sun och be att få beställa Media Kit för ditt språk och din Solaris-version.
Solaris 2.6 5/98 igen, behövs det ett programtillägg för programvaran som stöder 24-bitars PGX24-grafik. Dessa programtillägg finns på Sun Ultra 10 Software Supplement CD som inkluderas med ditt nya system. För anvisningar om hur du installerar programtillägg, se ”Programtillägg för stöd av PGX24 i tidigare versioner av Solaris”...
Anm. Dessa programtillägg stödjer inte PGX-, Creator- eller Elite-grafikkort. Installera PGX24 grafikprogram i Solaris 2.5.1-maskinvara:11/97 1. Sätt i Sun Ultra 10 Software Supplement CD i din CD-ROM-enhet. 2. Bli en superanvändare i systemet. 3. Gå till den katalog som innehåller programtillägget genom att skriva in: cd /cdrom/U10SVC/Patches/103792-18 4.
När operativmiljön startas kommer visningsläget att vara i 24-bitarsläget. Installera PGX24 grafikprogram i Solaris 2.6 5/98 1. Sätt i Sun Ultra 10 Software Supplement CD i din CD-ROM-enhet. 2. Bli en superanvändare i systemet. 3. Gå till den katalog som innehåller programtillägget genom att skriva in: cd /cdrom/U10SVC/Patches/105362-18 4.
Página 231
Linux Solutions Ditt Sun Ultra 10-system är förberett för Linux, vilket ger dig flexibiliteten och valmöjligheten att installera den senaste versionen av Linux som finns tillgänglig för Ultra Sparc-system. För information om Linux, se http://www.sun.com/ software/linux Anm. Linux programvara stöds inte av Suns service.
Installera tillvalskomponenter Anm. Se detaljerade anvisningar i AnswerBook2 på Sun Ultra 10 Software Supplement CD (704-6624). Nödvändiga verktyg Alla procedurer i denna guide kan utföras med en No. 2 Philips skruvmejsel. Förbereda för installation Se figur För att förbereda för installation av tillvalskomponenter, måste du stänga av systemet, ta bort kåpan och fästa ett antistatiskt armband.
Varning – Bär alltid ett antistatiskt armband vid hantering av komponenter då detta neutraliserar alla elektriska laddningar i systemenheten. 3. Fäst det antistatiska armbandet på följande sätt: a. Öppna de två första vecken på armbandet och fäst den självhäftande sidan tätt mot din handled.
Installera DIMMar Se figur Ultra 10 dubbla parallella minnesmoduler (DIMMar) är arrangerade i två rader om vardera två minnesplatser. DIMM-rad DIMM-platser på moderkortet DIMM1 och DIMM2 DIMM3 och DIMM4 1. Slå av systemet, ta bort kåpan och sätt på ett antistatiskt armband enligt beskrivningen i ”Förbereda för installation”...
Anm. Innan du installerar enheten skall dess funktionsbygling ställas in på MA. 5. Installera CD-ROM-enheten i RMA-fästet. 6. Dra åt de fyra skruvarna. 7. Anslut data-, ljud- och strömkablarna till CD-ROM-enheten. Se Sun Ultra 5/Ultra 10 CD-ROM Drive and Hard Drive Installation Guide. sv-31...
Installera en extra hårddisk Se figur Ultra 10 har två platser för hårddiskar: den bakre, primära hårddiskplatsen och den främre, extra hårddiskplatsen. Den bakre hårddisken är installerad på fabriken. Denna procedur beskriver hur man installerar en extra hårddisk på den främre platsen.
Página 237
(slavenhet 1) (primär kanal) (primär enhet 0) 4. Byt ut den primära, bakre hårddisken i Ultra 10 enligt följande: a. Installera hårddisken/fästesenheten i fliken på den bakre plåten. b. Installera de två bakre skruvarna för att ansluta fästesenheten till chassiet.
Dessa programtillägg finns tillgängliga i enlighet med ”Programtillägg för stöd av PGX24 i tidigare versioner av Solaris” på sidan sv-25 eller genom SunSolve Online- web-plats på http://www.sun.com/service/online/index.html, eller genom att kontakta Enterprise Service. Varning – Använd lämplig ESD jordningsteknik vid hantering av komponenter.
7. I kortets två närmsta hörn trycker man kortet rakt ner i anslutningen tills kortet är helt infört i hållaren. 8. Använd en No. 2 Phillips skruvmejsel och montera skruven som säkrar korthållarfliken i systemets chassie. 9. Fortsätt med ”Avsluta installationen” på sidan sv-35. Avsluta installationen 1.
Página 240
Felsökning Om du har problem med konfigureringen av ditt system, se felsökningsinformationen i tabellen som följer. Om problemet består, se ”Hur man får teknisk hjälp” på sidan sv-37. Problem Lösning Systemet startar inte när man 1) Kontrollera att systemets strömkabel är ansluten till systemet och ett trycker på...
Denna sida ger dig tillgång till rekommenderade programtillägg, säkerhetsinformation, drivrutiner för x86 och allmän information. 3. Om ditt företag har köpt ett servicekontrakt, kan du ringa ett Sun Service Solution Center. För att kontakta Sun Service Solution Centers för att få svar på dina tekniska frågor, hittar du ditt närmaste Solution Center på:...
Página 243
Aucune partie de ce produit ou document ne peut être reproduite sous aucune forme, par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation préalable et écrite de Sun et de ses bailleurs de licence, s’il y en a. Le logiciel détenu par des tiers, et qui comprend la technologie relative aux polices de caractères, est protégé...
Página 244
Se prohíbe la reproducción de parte alguna de este producto o documento en cualquier forma sin la autorización previa por escrito de Sun y los concedentes de sus licencias, si los hay. El software propiedad de terceros, inclusive la tecnología de fuentes, está protegido por las leyes sobre derechos de autor y distribuido bajo licencia obtenida de los proveedores de Sun.