Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Thermo Scientific
Sorvall BP 8 / 16,
Sorvall BIOS 16
Centrífuga y centrífuga Heavy Duty
Instrucciones de utilización
50149594_b
07 / 2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermo Scientific Sorvall BP 8

  • Página 1 Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16, Sorvall BIOS 16 Centrífuga y centrífuga Heavy Duty Instrucciones de utilización 50149594_b • 07 / 2017...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Contenido Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii Volumen de suministro .
  • Página 3 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III–1 1 .
  • Página 4 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty 8 . Envío y eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IV–9 Diagnóstico de fallos .
  • Página 5 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Figuras Figura I–1: Separación de la centrífuga, ejemplo con lector de códigos de barras .... I–2 Figura I–2: Posición de la burbuja en el nivel ..............I–4 Figura I–3: Conexión de red en la parte trasera de la centrífuga ........
  • Página 6 Tabla I–1: Visión general de las herramientas necesarias para la instalación ....I–3 Tabla V–1: Mensajes de error ..................V-3 Tabla A–1: Datos técnicos Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 / BIOS 16 y Heavy Duty ...A–1 Tabla A–2: Directivas, normas y directrices para Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty ...................A–2...
  • Página 7: Prólogo

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Prólogo Prólogo Antes de empezar a usar la centrífuga, debe leerse atentamente este manual de instrucciones y seguirse las instrucciones del mismo. El incumplimiento de las indicaciones y medidas de seguridad del presente manual anula el derecho a garantía.
  • Página 8 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Prólogo Artículo Pos . Cantidad 20280119 Nivel de burbuja Instrucciones de utilización Tabla Prólogo–1: Volumen de suministro Si no ha recibido todas las piezas, póngase en contacto con el representante Thermo Fisher Scientific más cercano.
  • Página 9: Uso Previsto Para Sorvall Bp 8 / 16 Y

    Rotores y accesorios asociados Las centrífugas Thermo Scientific™ Sorvall™ BP 8 y Thermo Scientific Sorvall BP 8 Heavy Duty pueden operarse con los rotores Thermo Scientific™ HAEMAFlex™ 6 y HAEMAFlex 8. Las centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 16 y Thermo Scientific Sorvall BP 16 Heavy Duty pueden operarse con los rotores Thermo Scientific HAEMAFlex 12 y HAEMAFlex 16.
  • Página 10: Medidas De Precaución

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Prólogo Medidas de precaución Palabra de advertencia Grado de peligro y color Indica una situación peligrosa la cual, de no evitársela, podría producir la muerte o heridas de ADVER T E NC IA gravedad.
  • Página 11: Sustancias Peligrosas

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Prólogo ƒ Usar solo un rotor instalado correctamente. Siga las instrucciones de la sección „Instalar un rotor“ en página III–2. No deben usarse rotores, cubetas ni accesorios que muestren signos de desaparición del revestimiento protector, ƒ...
  • Página 12: Mantenimiento

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Prólogo ƒ No debe ponerse nunca en marcha la centrífuga con la puerta abierta. No mueva la centrífuga estando en funcionamiento. ƒ ƒ No se apoye sobre la centrífuga.
  • Página 13: Símbolos Utilizados En La Centrífuga

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Prólogo Símbolos utilizados en la centrífuga Este símbolo hace referencia a peligros en general. Preste atención a las instrucciones del manual para impedir la contaminación del medio ambiente.
  • Página 14: Símbolos Utilizados En Las Instrucciones

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Prólogo Símbolos utilizados en las instrucciones Este símbolo hace referencia a peligros en general. Preste atención a las instrucciones del manual para impedir la contaminación del medio ambiente.
  • Página 15: Transporte Y Colocar

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. Transporte y colocar Comprobar que la centrífuga y el embalaje no estén dañados. Si se detectan daños, debe PRECAUCIÓN...
  • Página 16: Transportar

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. Figura I–1: Separación de la centrífuga, ejemplo con lector de códigos de barras 2.
  • Página 17: Instalación

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. 3. Instalación PRECAUCIÓN No pulsar la pantalla táctil. Debido al peso de la centrífuga, al rodar sobre la paleta deben controlarla dos o más personas.
  • Página 18: Nivelado De La Centrífuga

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. Nivelado de la centrífuga PRECAUCIÓN Si no se alinea la centrífuga, puede colisionar debido al desequilibrio.
  • Página 19: Conexión De Alimentación

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. 4. Conexión de alimentación Conecte la centrífuga únicamente a una base de enchufe reglamentaria con toma a tierra.
  • Página 20: Envío

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Transporte y colocar LAS ACTIVIDADES DESCRITAS EN ESTE CAPÍTULO SON PARA TÉCNICOS DE SERVICIO. 6. Envío ADVERTENCIA Antes de enviar la centrífuga y los accesorios, limpiar y, si es necesario, desinfectar o descontaminar todo el sistema.
  • Página 21: Thermo Scientific Interfaz De Usuario Centri-Touch

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Thermo Scientific Interfaz de Usuario Centri-Touch Thermo Scientific Interfaz de Usuario Centri-Touch Información del estado real ➀ Valores ajustados ➁ Ajustes y navegación ➂...
  • Página 22: Estado

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Thermo Scientific Interfaz de Usuario Centri-Touch Estado La parte superior de la pantalla táctil muestra el estado de la centrífuga. Durante el centrifugado se indica el tiempo restante. La barra de progreso muestra la fase real del centrifugado.
  • Página 23: Parámetros Del Proceso

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Thermo Scientific Interfaz de Usuario Centri-Touch Parámetros del proceso Las consignas para el centrifugado pueden ajustarse en la ventana de parametrización. Haciendo clic en uno de estos botones se abrirá...
  • Página 24: Modo Ampliado

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Thermo Scientific Interfaz de Usuario Centri-Touch Modo ampliado Si no se realiza ninguna entrada en la pantalla principal durante 30 segundos, la unidad cambia al modo ampliado. En este modo se muestran más grandes el estado, los valores actuales y la visualización de progreso.
  • Página 25: Servicio

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio I I I Servicio Para obtener instrucciones e información detalladas, consultar el manual específico de la Interfaz de Usuario Thermo Scientific CentriTouch ™...
  • Página 26: Instalar Un Rotor

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio 3. Instalar un rotor ADVERTENCIA Si no se ha instalado el rotor correctamente, no debe operarse. Comprobar que el rotor no esté dañado. No deben usarse rotores dañados.
  • Página 27: Montaje Del Rotor

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio 3. 2. Montaje del rotor PRECAUCIÓN Antes de realizar la puesta en servicio de la centrífuga, compruebe que el rotor esté enclavado correctamente.
  • Página 28: Figura Iii-4: Clavija De Sujeción Del Rotor - Comprobar Los Muelles De Disco

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio El agujero para la clavija posicionadora de la copa del parabrisas está en la parte inferior del cuerpo del rotor, debajo de la marca circular.
  • Página 29 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio PRECAUCIÓN Use solo la herramienta de bloqueo del rotor suministrada (11246) para evitar una sobrecarga en las piezas de fijación. Al utilizar cualquier otra herramienta, como un destornillador, o al apretar excesivamente la clavija de sujeción del rotor, se puede provocar una instalación incorrecta del rotor, lo que puede causar daños graves en el...
  • Página 30: Figura Iii-9: Cubeta Redonda Montada Correctamente

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio Instalar una cubeta vacía en cada posición. Instalar cubetas con la misma clase de peso en posiciones opuestas. Comprobar que todas las cubetas oscilen correctamente. Deben oscilar libremente en sus pernos del muñón del rotor.
  • Página 31: Figura Iii-10: Carga Correcta

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio Carga correcta ✓ Figura III–10: Carga correcta Carga incorrecta ✕ Figura III–11: Carga incorrecta Colocar la tapa del parabrisas en el soporte de la parte interior de la puerta de la centrífuga. La función Thermo...
  • Página 32: Carga Máxima

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio Figura III–12: Colocar la tapa del parabrisas dentro del soporte 4. Carga máxima Cada rotor está diseñado para funcionar con la carga máxima, a velocidad máxima. El sistema de seguridad de la centrífuga requiere que el rotor no esté...
  • Página 33: Uso De Tubitos Y Materiales Fungibles

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio Uso de tubitos y materiales fungibles Al utilizar tubitos y botellas en la centrífuga, asegúrese de que estos: ƒ Estén homologados para el valor RCF seleccionado y superiores, ƒ...
  • Página 34: Preselección Del Tiempo De Proceso

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio Explicación relativa al valor RCF La aceleración centrífuga relativa (RCF) se establece como múltiplo de la aceleración de la tierra (g). Es un valor numérico sin unidad que establece la relación entre la potencia de división o de sedimentación de diferentes aparatos,...
  • Página 35: Programas

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio 7. Programas Para obtener instrucciones e información detallada, consultar el manual específico de la Interfaz de Usuario Thermo Scientific Centri-Touch. Las instrucciones indicadas aquí son solo un resumen de cómo trabajar con programas.
  • Página 36: Centrifugado

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio 8. Centrifugado ADVERTENCIA La centrífuga no debe usarse sobre sus ruedecillas. Antes de realizar la puesta en servicio de la centrífuga, compruebe que el rotor esté enclavado PRECAUCIÓN...
  • Página 37: Uso De La Caja De Drenaje

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio 8. 3. Uso de la caja de drenaje Puede usar la caja de drenaje (75007730) para recoger agua de la cámara de centrifugado.
  • Página 38: Extraer Un Rotor

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio 9. Extraer un rotor ADVERTENCIA Existe peligro de cortes debido a la tapa del parabrisas que gira rápidamente. No debe abrirse la puerta de la centrífuga mientras gira el conjunto del rotor.
  • Página 39: Desconecte La Centrífuga

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Servicio Retirar la clavija de bloqueo del rotor del eje motor. Figura III–18: Retirar la clavija de bloqueo del rotor del eje motor Extraer el rotor del eje motor.
  • Página 40: Mantenimiento Y Cuidado

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado 1. Intervalos de limpieza Por motivos de protección personal, medioambiental y material, es obligación suya limpiar y, si es necesario, desinfectar la centrífuga y sus accesorios regularmente.
  • Página 41: Comprobación Del Rotor Y De Los Accesorios

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado 2. 1. Comprobación del rotor y de los accesorios PRECAUCIÓN No utilice un rotor o accesorio que tengan signos de deterioro.
  • Página 42: Limpieza

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado 3. Limpieza PRECAUCIÓN Antes de utilizar cualquier método de limpieza, los usuarios deben comprobar con el fabricante de los productos limpiadores que el método propuesto no dañará el equipo.
  • Página 43: Pantalla Táctil

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado Las superficies de las cubetas y los pernos del rotor deben limpiarse del modo siguiente: Cortar una almohadilla de limpieza (66309) en tiras de 12 mm (1/2") de ancho.
  • Página 44: Esterilla Filtrante

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado 3. 2. Esterilla filtrante PRECAUCIÓN No tocar los bordes de la carcasa con las manos cuando se retire la rejilla. Los bordes están afilados y pueden producir cortes si se tocan.
  • Página 45: Desinfección

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado 4. Desinfección ADVERTENCIA No tocar las piezas infectadas. Si se toca el rotor y piezas de la centrífuga contaminados puede producirse una infección peligrosa.
  • Página 46: Esterilizar En Autoclave

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado 6. Esterilizar en autoclave PRECAUCIÓN Nunca rebase los valores referentes a la temperatura y la duración de la esterilización en autoclave.
  • Página 47: Mantenimiento

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado 7. Mantenimiento 7. 1. Mantenimiento preventivo Para mantener este producto capaz de realizar la aplicación prevista en un estado fiable y seguro, es necesario realizar un mantenimiento preventivo continuo, de acuerdo con el programa recomendado siguiente: ƒ...
  • Página 48: Envío Y Eliminación

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Mantenimiento y cuidado 8. Envío y eliminación ADVERTENCIA Si pone fuera de servicio la centrífuga y su accesorio para evacuarla, deberá limpiar el sistema completo y en caso necesario desinfectarla o descontaminada.
  • Página 49: Diagnóstico De Fallos

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Diagnóstico de fallos Diagnóstico de fallos 1. Bloqueo mecánico de emergencia de la tapa Pueden producirse lesiones graves si se toca un rotor girando con las manos o herramientas.
  • Página 50: Formación De Hielo

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Diagnóstico de fallos Scollegare la spina. En ambos lados de la carcasa hay dos tapones de plástico blanco. Sacar estos dos tapones de ambos lados de la carcasa.
  • Página 51: Guía De Solución De Problemas

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Diagnóstico de fallos 3. Guía de solución de problemas PRECAUCIÓN Si surgen problemas diferentes a los indicados en esta tabla, debe contactarse con el servicio técnico.
  • Página 52: Información Para El Servicio Posventa

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Diagnóstico de fallos 4. Información para el Servicio Posventa Si necesita contactar con un servicio técnico, debe proporcionarse el nº de pedido y el nº de serie de su centrífuga. Esta información está...
  • Página 53: Especificaciones Técnicas

    475 kg (1 047 lb) 380/400/415 V, 50 Hz 495 kg (1 090 lb) 1 m frente al instrumento a 1,6 m de altura. Sin rotor. Tabla A–1: Datos técnicos Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 / BIOS 16 y Heavy Duty A–1...
  • Página 54: Directivas, Normas Y Directrices

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Especificaciones técnicas 1. Directivas, normas y directrices Centrifuga Rango Directiva Estándar Europa 2006/42/UE Directriz de Thermo Scientific EN 61010-1, Edición 3 Sorvall BIOS 16 maquinaría...
  • Página 55 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Especificaciones técnicas Centrifuga Rango Directiva Estándar Thermo Scientific Europa 93/42/CEE Dispositivos EN 61010-1, Edición 3 Sorvall BP 8 médicos Monofásico EN 61010-2-020, Edición 2 &...
  • Página 56: Refrigerantes

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Especificaciones técnicas 2. Refrigerantes Artículo Nº . Centrifuga Refrigerante Cantidad Presión 75007681 Thermo Scientific Sorvall BP 8 R-404A 1,70 kg 30 bar 3922 6,67 t...
  • Página 57: Accesorios

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Especificaciones técnicas 4. Accesorios Capacidad Velocidad Artículo Descripción RCF máx . del rotor máx . 75007740 Kit de seguimiento de muestras 75007741 Kit de acceso a red...
  • Página 58 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Especificaciones técnicas Capacidad Velocidad Artículo Descripción RCF máx . del rotor máx . Otros accesorios para rotores HAMAEFlex 75003843 Espaciador de bolsas de sangre (juego de 12) 75006681 Placas de compensación de volumen de goma (juego de 12)
  • Página 59: Rotores

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotores Elementos suministrados para rotores Artículo Pos . Cantidad Rotor (incluida copa y tapa del parabrisas) 75003861 Thermo Scientific HAEMAFlex 6 75003881 Thermo Scientific HAEMAFlex 8...
  • Página 60: Rotor Haemaflex 6

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 6 con cubetas para bolsas de sangre simples (oval) Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty...
  • Página 61 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 6 con cubetas para bolsas de sangre simples (redondo) Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty...
  • Página 62: Rotor Haemaflex 6

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 6 con cubetas para bolsas de sangre simples con paquete de filtro Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty...
  • Página 63: Rotor De Cubetas Oscilantes 6 X 1000 Ml

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor de cubetas oscilantes 6 x 1000 ml con cubetas redondas Datos técnicos Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Tensión de la centrífuga...
  • Página 64: Rotor Haemaflex 8

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 8 con cubetas para bolsas de sangre simples (oval) Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty...
  • Página 65 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 8 con cubetas para bolsas de sangre simples (redondo) Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty...
  • Página 66: Rotor Haemaflex 8

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 8 con cubetas para bolsas de sangre simples con paquete de filtro Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty...
  • Página 67: Rotor De Cubetas Oscilantes 8 X 1000 Ml

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor de cubetas oscilantes 8 x 1000 ml con cubetas redondas Datos técnicos Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Tensión de la centrífuga...
  • Página 68: Rotor Haemaflex 12

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 12 con cubetas para bolsas de sangre dobles Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty...
  • Página 69: Rotor De Cubetas Oscilantes 6 X 2000 Ml

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor de cubetas oscilantes 6 x 2000 ml con cubetas ovales Datos técnicos Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Tensión de la centrífuga...
  • Página 70: Rotor Haemaflex 16

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor HAEMAFlex 16 con cubetas para bolsas de sangre dobles Datos técnicos Sorvall BP 8 / Sorvall BP 8 Heavy Duty Sorvall BP 16 / Sorvall BP 16 Heavy Duty...
  • Página 71: Rotor De Cubetas Oscilantes 8 X 2000 Ml

    Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotores Rotor de cubetas oscilantes 8 x 2000 ml con cubetas ovales Datos técnicos Sorvall BIOS 16 / Sorvall BIOS 16 Heavy Duty Tensión de la centrífuga...
  • Página 72 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–1...
  • Página 73 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–2...
  • Página 74 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–3...
  • Página 75 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–4...
  • Página 76 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–5...
  • Página 77 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–6...
  • Página 78 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–7...
  • Página 79 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–8...
  • Página 80 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–9...
  • Página 81 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–10...
  • Página 82 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Tabla de estabilidad química C–11...
  • Página 83 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Índice Instalación I–3 Instalar un rotor III–2 Intervalos de limpieza IV–1 Introducción de parámetros III–9 Abra la tapa de la centrífuga III–1 Juegos de rotores B–1...
  • Página 84 Centrífugas Thermo Scientific Sorvall BP 8 / 16 y Sorvall BIOS 16 y centrífugas Heavy Duty Rotor HAEMAFlex 8 con cubetas para bolsas de sangre simples con paquete de filtro B–8 Rotor HAEMAFlex 8 con cubetas para bolsas de sangre simples (oval) B–6...
  • Página 85 Las imágenes mostradas en este manual sólo son meras referencias. Los ajustes e idiomas que muestran pueden variar. Las imágenes de la interfaz de usuario Thermo Scientific Centri-Touch que se utilizan en el manual reproducen la versión en inglés a modo de ejemplo.

Tabla de contenido