Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
D100399X0ES
Octubre de 2009
Válvulas Fisher
hasta NPS 12 x 8
Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.Fisher.com
r
EWD, EWS y EWT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
3
3
4
6
6
7
7
9
11
12
14
14
16
17
. . .
20
20
21
21
W2777-2*/IL
21
Figura 1. Válvula Fisher de la serie EW NPS 12 x 6
22

Introducción

Alcance del manual

22
Este manual de instrucciones incluye información sobre la
instalación, el mantenimiento y las piezas de las válvulas
25
Fisher EWD, EWS y EWT de NPS 4 x 2 hasta 12 x 8
(figura 1). Consultar las instrucciones sobre el actuador y
26
los accesorios en los manuales correspondientes.
26
No instalar, utilizar o dar mantenimiento a una válvula EW
27
sin contar con una formación sólida en instalación,
30
utilización y mantenimiento de válvulas, actuadores y
accesorios. Para evitar lesiones o daños materiales, es
importante leer atentamente, entender y seguir el
contenido completo de este manual, incluidas todas sus
precauciones y advertencias. Para cualquier pregunta
acerca de estas instrucciones, consultar con la oficina de
ventas de Emerson Process Management antes de
proceder.
Válvula EW
con actuador 667

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Process Management FISHER EWD

  • Página 1: Tabla De Contenido

    (conjunto de vástago/fuelles) ... . . Fisher EWD, EWS y EWT de NPS 4 x 2 hasta 12 x 8 Purga del bonete de sello de los fuelles (figura 1). Consultar las instrucciones sobre el actuador y ENVIRO-SEAL .
  • Página 2 CL900 con Cavitrol III puede aceptar caídas de presión CL900 completas. Para obtener información sobre las demás construcciones NPS 8 x 6 que pueden aceptar caídas de presión CL900 completas, consultar a la oficina de ventas de Emerson Process Management. Todas las demás construcciones de internos están limitadas a los rangos de...
  • Página 3: Descripción

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 W6825-1/IL Figura 2. Vista seccionada de los internos Fisher WhisperFlo, cuerpo de válvula típico Descripción EWS: tapón de válvula desequilibrada con asiento de metal a metal u opcionalmente de metal a PTFE para Estas válvulas de globo y de un solo puerto tienen guía todas las aplicaciones generales que requieran mejores en la jaula, anillos de asiento con abrazadera y acción...
  • Página 4: Instalación

    IV (opcional para válvulas NPS 6 x 4 a 12 x 8 con anillos de pistón de grafito múltiples opcionales) Metal IV (estándar) V (opcional, consultar a la oficina de ventas de Emerson Process Management) PTFE EWT con todas las jaulas, excepto PTFE Prueba de aire estándar (la fuga máxima es de 0,05 mL/min/psid/diámetro del puerto en pulg.)
  • Página 5 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Tabla 4. Pesos aproximados TAMAÑO DE VÁLVULA, PULGADAS 4 x 2 6 x 4 8 x 4 8 x 6 10 x 8 12 x 6 12 x 8 CONEXIÓN FINAL CL300 (bridada sólo) 1250 1102 1440...
  • Página 6: Desmontaje

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 HIGH-SEAL con carga dinámica, D101453X012 (según 4. Ser consciente de que es posible que la jaula y el corresponda). Si se desea transformar el arreglo de anillo de asiento no salgan junto con el bonete y el empaque actual en empaque ENVIRO-SEAL, consultar conjunto de tapón/vástago.
  • Página 7: Lubricación Del Empaque

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 D Usar válvulas de derivación o cerrar el proceso completamente para aislar la válvula de la presión del proceso. Liberar la presión del proceso en ambos lados de la válvula. Drenar el fluido del proceso en ambos lados de la válvula.
  • Página 8 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 LIMPIADOR LIMPIADOR SUPERIOR SUPERIOR (CLAVE 12) (CLAVE 12) RODILLO DEL RODILLO DEL EMPAQUE EMPAQUE (CLAVE 13) ADAPTADOR (CLAVE 13) ADAPTADOR HEMBRA HEMBRA ANILLO DE ANILLO DE EMPAQUE ARANDELA EMPAQUE (CLAVE 10) ADAPTADOR ADAPTADOR MACHO MACHO...
  • Página 9: Reemplazo Del Empaque

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 D Para evitar lesiones personales, LIMPIADOR ponerse siempre guantes, prendas y SUPERIOR gafas de protección al realizar cualquier (CLAVE 12) RODILLO DEL operación de instalación. EMPAQUE (CLAVE 13) D Desconectar todas las líneas de funcionamiento que suministren presión ANILLO DE EMPAQUE neumática, alimentación eléctrica o...
  • Página 10 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 RODILLO DEL ADVERTENCIA EMPAQUE (CLAVE 13) ANILLO DE EMPAQUE DE CINTA DE GRAFITO (CLAVE 7) Para evitar lesiones personales o daños materiales ocasionados por un ANILLO DE EMPAQUE DE FILAMENTO DE movimiento incontrolado del bonete, GRAFITO (CLAVE 7) aflojar el bonete según las instrucciones del siguiente paso.
  • Página 11: Mantenimiento De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Nota Para el empaque ENVIRO-SEAL o HIGH-SEAL de carga dinámica, consultar la nota al comienzo de la Con la ejecución adecuada de los sección Mantenimiento del empaque. procedimientos de apriete de los espárragos del paso 11 se comprime la Para otros tipos de empaque, apretar las tuercas de empaquetadura de incisión espiral...
  • Página 12: Extracción De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Tabla 5. Recomendaciones de par de apriete para los pernos del cuerpo al bonete VALORES DE PAR DE TORSIÓN PARA LOS PERNOS TAMAÑO DE VÁLVULA, PULGADAS Lbf-ft 4 x 2 6 x 4 ó 8 x 4 CL300 ó...
  • Página 13 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 TAPÓN EXTERNO TAPÓN INTERNO JAULA ASIENTO BLANDO PROTEGIDO ANILLO DE ASIENTO A7088 / IL Figura 7. TSO (internos de cierre hermético), Detalle de asiento blando protegido Los anillos de pistón de grafito (clave 6) 4.
  • Página 14: Pulido De Los Asientos De Metal

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Pulido de los asientos de metal PRECAUCIÓN Para no dañar el conjunto de bonete de sello de los fuelles ENVIRO-SEAL, no intentar pulir las superficies de asiento de metal. El diseño del conjunto impide la rotación del vástago y cualquier rotación forzada dañará...
  • Página 15 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Para cada anillo EWD de pistón de grafito, el anillo se Para instalar el anillo de sello en un tapón de válvula con puede quitar fácilmente porque se divide en dos piezas. diámetro de puerto de 178 mm (7 in.) o mayor, aplicarle Se suministra un nuevo anillo de pistón de grafito como un lubricante universal con base de silicona.
  • Página 16: Reemplazo De Los Internos

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 4. Atornillar el nuevo vástago o adaptador en el tapón Tabla 7. Datos del par de apriete del vástago de la válvula de la válvula. Apretar según el valor de par de apriete al tapón y reemplazo del pasador indicado en la tabla 7.
  • Página 17: Refaccionamiento: Instalación De Los Internos C-Seal

    CAUDAL DESCENDENTE ASCENDENTE VISTA A A6790 / IL Figura 9. Fisher EWD con internos C-seal 2. Orientar el sello del tapón C-seal para que tenga una Refaccionamiento: instalación de acción de sellado correcta de acuerdo con la dirección internos C-seal de flujo del fluido del proceso a través de la válvula.
  • Página 18 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 4. Aplicar un lubricante de alta temperatura adecuado 9. Quitar del cuerpo de la válvula el vástago de válvula para las roscas del tapón. A continuación, poner el retén y tapón, jaula y anillo de asiento existentes, siguiendo de C-seal en el tapón y apretar el retén con una llave de las instrucciones adecuadas de la sección Extracción de correa u otra herramienta adecuada.
  • Página 19 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 PARA EL TAMAÑO DE DIMENSIONES, mm PUERTO DE NÚMERO DE (consultar el siguiente dibujo) CONEXIÓN PIEZA DE LOS (para pedir TAPONES DE LA herramienta) VÁLVULA (pulgadas) 52,324 ï 52,680 ï 55,118 ï 2,875 82,55 4,978 ï...
  • Página 20: Reemplazo De Los Internos C-Seal Instalados

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 DEFORMAR LA ROSCA PARA FIJAR EL RETÉN DE C-SEAL HERRAMIENTA DE INSTALACIÓN ANILLO DE PISTÓN SELLO DEL RETÉN TAPÓN TAPÓN C-SEAL DE LA DE METAL VÁLVULA SUPERFICIE HORIZONTAL DE REFERENCIA TAPÓN DE SELLO DEL LA VÁLVULA TAPÓN C-SEAL...
  • Página 21: Pulido De Los Asientos De Metal (Construcciones C-Seal)

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 9. Reemplazar o reparar las piezas de los internos RETÉN según el siguiente procedimiento para pulido de asientos de metal, volviendo a maquinar los asientos de metal, o según otros procedimientos adecuados de mantenimiento del tapón de la válvula.
  • Página 22: Bonete De Sello De Los Fuelles Enviro-Sealr

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 4. Aplicar un lubricante de alta temperatura adecuado RETÉN DE en las roscas del tapón. A continuación, poner el retén C-seal de C-seal en el tapón y apretar el retén usando una llave de correa u otra herramienta adecuada.
  • Página 23 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Nota Tabla 8. Par de apriete recomendado para las tuercas instaladas en la brida del empaque del bonete de sello de El conjunto de vástago/fuelles los fuelles ENVIRO-SEAL ENVIRO-SEAL tiene un vástago de una DIÁMETRO pieza.
  • Página 24 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 LIMPIADOR SUPERIOR (CLAVE 12) BUJE (CLAVE 13) ADAPTADOR HEMBRA ANILLO DE EMPAQUE CONJUNTO DE ADAPTADOR MACHO EMPAQUE (CLAVE 6) ESPACIADOR (CLAVE 8) ESPACIADOR (CLAVE 8) ANILLO DE EMPUJE (CLAVE 39) RESORTE ESPACIADOR (CLAVE 8) (CLAVE 8) ANILLO DE...
  • Página 25: Reemplazo De Un Bonete De Sello De Los Fuelles Enviro-Seal Instalado (Conjunto De Vástago/Fuelles)

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 BUJE (CLAVE 13) ANILLO DE EMPAQUE DE FILAMENTO DE GRAFITO (CLAVE 7) ANILLO DE EMPAQUE DE CINTA DE GRAFITO (CLAVE 7) ESPACIADOR (CLAVE 8) 12B4181-A/IL 18A090-E/IL 12B6102-A/IL VÁSTAGO DE VÁSTAGO DE 12,7 mm VÁSTAGO DE 12,7 mm (1/2 IN.), 9,5 mm (3/8 IN.) (1/2 IN.), PARA...
  • Página 26: Purga Del Bonete De Sello De Los Fuelles Enviro-Seal

    Consultar el número de serie antes de adaptador) como se indica a continuación: solicitar asistencia técnica a la oficina de ventas de Emerson Process Management. Cuando se hagan D Ubicar el adaptador. Observar que no se haya pedidos de piezas de reemplazo, consultar el número de taladrado un agujero en las roscas del nuevo adaptador, serie y el número de pieza de once caracteres para las...
  • Página 27: Juegos De Piezas

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Juegos de piezas Juegos de empaquetadura Gasket Kits (includes keys 10, 12, 13, and 53; plus 11 and 14 for restricted trim) PART NUMBER VALVE SIZE, NPS ï198 to 593_C (ï325 to 1100_F) RGASKETX182 6x4x2-1/2 RGASKETX282...
  • Página 28: Juegos De Reparación Para Empaque

    ENVIRO-SEAL. Consultar en la figura 17 los números vástago, tolerancias dimensionales y especificaciones de clave para el empaque HIGH-SEAL. Para el de diseño de Emerson Process Management pueden empaque ENVIRO-SEAL, consultar en la figura 18 los perjudicar el funcionamiento de este juego de empaque.
  • Página 29 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 ESPÁRRAGO (CLAVE 200) TUERCA HEXAGONAL TORNILLO (CLAVE 212) (CLAVE 204) ESCALA DE BRIDA DEL CARGA EMPAQUE (CLAVE 205) (CLAVE 201) DISCO RESORTE INDICADOR (CLAVE 202) (CLAVE 206) SEGUIDOR ANILLO DE DEL EMPAQUE EMPAQUE (CLAVE 203) (CLAVE 209)
  • Página 30: Lista De Piezas

    25.4 mm (1 inch) stem 1J873435072 que no estén incluidas, consultar a la oficina de 31.8 mm (1-1/4 inch) stem 1J873535072 ventas de Emerson Process Management. Upper Wiper, felt 12.7 mm (1/2 inch) stem 1J872706332 Bonete (figuras 4, 5, 6 y 21) 19.1 mm (3/4 inch) stem...
  • Página 31 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Clave Descripción Número de pieza Clave Descripción Número de pieza ENVIRO-SEAL bellows seal stem/bellows ENVIRO-SEAL bellows seal bonnet gasket, assembly graphite/laminate 1 ply bellows Size 4x2 valve 12B6318X022 S31603 (316L SST) trim, N06625 Size 6x4x2-1/2, 6x4, &...
  • Página 32 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 30A9425ïA/IL DETALLE DE MONTAJE DEL ACTUADOR EN SALIENTE DEL YUGO DE 127 mm (5 IN.) E0201 BONETE PLANO 35A3976ïA/IL DETALLE DE MONTAJE DEL SALIENTE DEL YUGO DE CL900 NPS 12 x 8 LUBRICANTE DE APLICACIÓN 42B3947ïA/IL BONETE DE SELLO DE LOS...
  • Página 33: Cuerpo De La Válvula (Figuras 22 A 24)

    Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Clave Descripción Número de pieza Clave Descripción Número de pieza Valve Plug Stem See following table Pin, S31600 (316 SST) Cuerpo de la válvula (figuras 22 a 24) EWD or EWT 12.7 mm (1/2 inch) stem dia 1V322735072 Nota 19.1 mm (3/4 inch) stem dia...
  • Página 34 PARA CIERRE DE CLASE IV DETALLE DE INTERNOS RESTRINGIDOS 30A9547-G/IL DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS ESTÁNDAR INTERNOS WHISPER CAVITROL CONJUNTO DE VÁLVULA CON JAULA ESTÁNDAR 41A9275-B/IL Figura 22. Válvula Fisher EWD hasta NPS 12 x 6 con tapón de drenaje opcional...
  • Página 35 102 mm (4 inch) travel 20A1180X012 Cage Retainer, required for Whisper Trim III and Cavitrol III Size 12x6 valve only cages only. See your Emerson Process Management sales 51 mm (2 inch) or 76 mm (3 inch) travel 2V712733092 office.
  • Página 36 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS CAVITROL INTERNOS ESTÁNDAR WHISPER TRIM CONJUNTO COMPLETO DE VÁLVULA CON ASIENTO METÁLICO Y TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL 31A9274-C/IL DETALLE DEL ASIENTO DE ELASTÓMERO Figura 23. Válvula Fisher EWS hasta NPS 12 x 6...
  • Página 37 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 DIRECCIÓN DE CAUDAL INTERNOS INTERNOS ESTÁNDAR TRIM WHISPER CAVITROL VISTA A, VISTA A, CAUDAL CAUDAL ASCENDENTE DESCENDENTE 43A8590-B/IL ORIENTACIÓN CORRECTA DEL ANILLO 43A8590-B/IL DE SELLO CON CARGA EN EL RESORTE DIÁMETROS DEL PUERTO 22 A 136,5 mm (1.875 - 5.375 IN.) 43A8592-B/IL VÁLVULA NPS 4 x 2 HASTA 12 x 6...
  • Página 38 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 DETALLE DE INTERNOS DETALLE DE INTERNOS RESTRINGIDOS DE CAPACIDAD TOTAL LAS EMPAQUETADURAS FGM DEBEN INSTALARSE TAMBIÉN DONDE SEA NECESARIO EN LA ZONA DEL ANILLO DE ASIENTO SEGÚN LA FIGURA 10, 11 Ó 12 A2713*/IL Figura 25.
  • Página 39 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 DIRECCIÓN DE CAUDAL 58A1012-B/IL 54A8146-B/IL VISTA A, VÁLVULAS VISTA A, NPS 8 x 6 A 12 x 6 VÁLVULAS NPS 4 x 2 A 8 x 4 VISTA A 58A1012-B/IL VÁLVULAS NPS 4 x 2 HASTA 12 x 6 LUBRICANTE DE APLICACIÓN CON TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL 58A1015-A/IL...
  • Página 40 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 DIRECCIÓN DE CAUDAL VISTA A VISTA A 55A8886-A/IL VÁLVULA NPS 12 x 8 54A7497-B/IL VÁLVULAS NPS 4 x 2 HASTA 12 x 6 CON TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL LUBRICANTE DE APLICACIÓN DETALLE DE LA EMPAQUETADURA 54A7495-A/IL DE LA VÁLVULA CL900 NPS 8 x 6 CON TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL...
  • Página 41 Válvula EW Octubre de 2009 DIRECCIÓN DE CAUDAL 30A9547-G/IL 52A3328-C/IL CONJUNTO COMPLETO DE VÁLVULA CON JAULA WHISPER TRIM III, ANILLO DE PISTÓN DE GRAFITO INDIVIDUAL Y TAPÓN DE DRENAJE OPCIONAL Figura 28. Válvula típica Fisher EWD con jaula Whisper Trim III...
  • Página 42 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 ESPACIADOR DEL BONETE RETÉN DE LA JAULA JAULA WhisperFlo RETÉN DEL DISCO DISCO ASIENTO DEL DISCO ANILLO DE ASIENTO EWT CON ANILLO DE SELLO Y CARGA EWD DE CLASE IV DE RESORTE (ASIENTO BLANDO) (ASIENTO METÁLICO) ESPACIADOR DEL BONETE RETÉN DE LA JAULA...
  • Página 43 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Key 2 Fisher EWD Valve Plug STEM DIA, mm (INCH) VALVE SIZE, NPS MATERIAL 12.7 (1/2) 19.1 (3/4) 25.4 (1) 31.8 (1-1/4) Hardened S41600 (416 SST) 1V657546172 1V657646172 - - - - - -...
  • Página 44 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Key 2 Fisher EWS Valve Plug STEM DIA, mm (INCH) VALVE SIZE, NPS MATERIAL 12.7 (1/2) 19.1 (3/4) 25.4 (1) 31.8 (1-1/4) Hardened S41600 (416 SST) 11A5214X012 11A5215X012 - - - - - - S31600 (316 SST) 11A5214X022 11A5215X022...
  • Página 45 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Key 2 Valve Plug for Fisher EWT with Two-Piece Seal Ring STEM DIA, mm (INCH) VALVE SIZE, NPS MATERIAL 12.7 (1/2) 19.1 (3/4) 25.4 (1) 31.8 (1-1/4) Hardened S41600 (416 SST) 1V657546172 1V657646172 - - - - - -...
  • Página 46 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 C-seal Parts for Fisher EWD Valve (Keys 3*, 2*, 9*, 64*, 6*, and 7*) VALVE PORT STEM PLUG/ PISTON TRAVEL CAGE SEAT RING C-seal STEM SIZE RETAINER RING CHARACTER- TRIM ISTIC Inch...
  • Página 47 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 C-seal Parts for Fisher EWD Valve (Keys 3*, 2*, 9*, 64*, 6*, and 7*) (continued) VALVE PORT STEM PLUG/ PISTON TRAVEL CAGE SEAT RING C-seal STEM SIZE RETAINER RING CHARACTER- TRIM ISTIC...
  • Página 48 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 C-seal Parts for Fisher EWD Valve (Keys 3*, 2*, 9*, 64*, 6*, and 7*) (continued) VALVE PORT STEM PLUG/ PISTON TRAVEL CAGE SEAT RING C-seal STEM SIZE RETAINER RING CHARACTER- TRIM ISTIC...
  • Página 49 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Key 3 Cage (except for Whisper Trim III and Cavitrol III constructions) CF8M Standard (316 SST), R30006 Valve Size, NPS Cage Style Stainless Electroless (Alloy 6) Steel Nickel Coating Quick-opening 2U223433272 2U740448932 2U223439102 Equal percentage 2U223733272...
  • Página 50 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Key 7 Valve Stem (except for Cavitrol III constructions) BONNET STEM DIA Style 2 ACTU- Plain Style 1 Extension VALVE SIZE, Extension ATOR GROUP S31600 S31600 S31600 Inch S31600 S31600 (316 SST) Cr Pl Cr Pl 12.7...
  • Página 51 Manual de instrucciones Válvula EW Octubre de 2009 Key 7 Valve Stem (except for Cavitrol III constructions) (continued) BONNET STEM DIA Style 2 ACTU- Plain Style 1 Extension Extension VALVE SIZE, NPS ATOR GROUP S31600 S31600 S31600 Inch S31600 S31600 (316 SST) Cr Pl Cr Pl...
  • Página 52 Fisher, ENVIRO-SEAL, WhisperFlo, Whisper Trim, Cavitrol y easy-e son marcas propiedad de una de las compañías de la división de negocios de Emerson Process Management, parte de Emerson Electric Co. Emerson Process Management, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co.

Este manual también es adecuado para:

Fisher ewsFisher ewtEwdEwsEwt

Tabla de contenido