AEE S71 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para S71:

Publicidad

S71

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEE S71

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Precauciones ..............1 Prólogo ................2 Presentación ..............3 Características principales ..........5 Lista de accesorios ..............8 Controles .................10 Parte frontal ................10 Parte trasera ................11 Indicadores LED ................ 12 Ajustes previos al uso ...........13 Carga ..................13 Insertar batería ................14 Colocar pantalla TFT ..............
  • Página 4 Seleccionar modo medidor de luz ..........19 G-SENSOR ................20 Grabación de vídeo ............21 Operaciones básicas grabación vídeo ........21 Ajustar parámetros para grabación vídeo ......... 23 • Velocidad grabación ............... 24 • Ángulo de visión ..............25 • Auto video ................25 • Función giro 180°...
  • Página 5 • Fecha y hora ................32 Otras opciones básicas ..........33 • Tono de aviso ................. 33 • Indicadores de estado ............33 • OSD ..................33 • Video content loop ..............34 • Modo de espera automático ..........34 • Formato salida TV ..............35 Reproducción ..............36 Operaciones básicas reproducción ........... 36 Borrar archivos ................39 Bloquear y desbloquear archivos ..........39 Subir archivos de audio/video/foto a un PC ......
  • Página 6 Cambiar Nombre y Contraseña de conexión Wi-Fi ....54 Mando Wi-Fi DRC10 ............56 Controles ................... 56 Encendido ................58 Emparejamiento ............... 58 Especificaciones ................ 61 Precauciones ................61 Accesorios ..............63 Funda waterproof y espuma antihumedad ........ 63 Montaje soporte básico ............. 66 Soportes adhesivos planos y curvados ........
  • Página 7: Precauciones

    Precauciones Al utilizar la cámara de vídeo S71, se recomienda seguir estas precauciones: 1. No deje caer la videocámara, no la golpee, ni la sacuda. 2. No coloque la cámara de video cerca de un objeto que genere un fuerte campo magnético, como un imán o un motor. No colo- que la cámara de video cerca de un objeto que emita ondas de...
  • Página 8: Prólogo

    7. Guarde la videocámara en un lugar seco y libre de polvo. Prólogo Gracias por adquirir la cámara AEE serie S71 compacta de alta de- finición (HD) de vídeo digital con las siguientes características: ● Reducido tamaño y estructura compacta ● Interface intuitivo, fácil de usar ● Manejo sencillo...
  • Página 9: Presentación

    Ésta cámara está especialemente diseñada para satisfacer las exigencias profesionales. Presentación La videocámara S71 es una cámara digital de alta definición de gama alta compacta destinado para aplicaciones profesionales. Dotada de las siguiente características: ● Almacena archivos de audio.
  • Página 10 ● Los accesorios están disponibles para facilitar las grabaciones en cualquier momento y lugar. Siempre utilizando la innovación y última tecnología. Recíclalo!Protejamos juntos el medio ambiente!
  • Página 11: Características Principales

    Características principales ● Gran angular 147° con lente f/2.7 ● Modos de grabación: 4K, 2.7K, 1080P, 1080i, 960P, 720P ● Resolución de 16M píxeles 4608x3456 ● Función Wi-Fi y App gratuita disponible ● Zoom digital de 12x ● Mando control remoto Wi-Fi DRC incluído para disponer de la máxima versatilidad ● Sensor Exmor R CMOS de nueva generación que permite gra- baciones excepcionales incluso en condiciones de poca lumino- sidad ● Realiza fotos en varios modos: único disparo, disparo rápido y disparo temporizado. ● Disparo rápido especial hasta 10 fotos por segundo. ● Permite grabación de voz independiente para grabaciones de larga duración ● Función giro imagen 180° que permite grabar del revés y girar la imagen sin tener que editar el video...
  • Página 12 ● Indicador de nivel de batería y capacidad de la tarjeta de me- moria ● Soporta tarjetas microSD de hasta 64 GB de capacidad ● Proporciona mejores efectos de vídeo en múltiples modos de salida de vídeo (NTSC): 4KCinema (4096x2160) 12 fps 1080P (1920×1080) 30 fps 4K (3840x2160) 15 fps 1080i (1920×1080) 24 fps 2.7KCinema (2704x1440) 24 fps 960P (1280×960) 60 fps 2.7K (2704x1440) 30 fps 960i (1280×960) 48 fps 1080P (1920×1080) 60 fps 720P (1280×720) 120 fps 1080i (19020x1080) 48 fps 720i (1280×720) 60 fps ● Posibilidad de conectar micrófono externo ● Salidas HDMI y AV que permiten una fácil conexión a un moni- tor HD o a un televisor para ver archivos/fotos ● Formato archivos de vídeo MOV para facilitar su reproducción...
  • Página 13 ● Visualización de videos/fotos en la pantalla trasera TFT ● Funciones de avance/retroceso rápido y reproducción ● Micrófono integrado Dual-Mic, diseñado para conseguir una grabación estéreo de alta calidad ● Indicadores luminosos de estado ● G-sensor incorporado que activa la grabación con el movimien- ● Soporte 1/4" de alta resistencia para facilitar la fijación segura en cualquier lugar ● Accesorios reforzados para mayor fiabilidad y estabilidad ● Batería de lítio recargable de alta capacidad para ampliar la au- tonomía de la cámara ● Funda sumergible IP68, hasta una profundidad de 100 metros ● Ahorro automático de energía y autoguardado automático de...
  • Página 14: Accesorios

    Accesorios Videocámara S71 Pantalla TFT Control remoto Funda sumergible Tapa trasera Batería de lítio sumergible Back clip Cargador Soporte básico (Opcional) (Opcional)
  • Página 15 Base plana adhesiva Base curva adhesiva Adaptador doble orientación Tornillo fijación Espuma anti- Cable USB extendido humedad (Opcional) Tapón sumergible Bolsa transporte Correa seguridad (Opcional) (Opcional) CD-ROM Manual usuario (Opcional) Los accesorios pueden variar en función de la versión y del país donde se adquiera la cámara.
  • Página 16: Controles

    Controles Vista frontal 1. Wi-Fi 8. Tecla ON/OFF 2. Indicador de estado de Wi-Fi 9. Bloqueo de batería 3. Medidor de luz 10. Lente 4. Indicador de estado de grabación 11. Altavoz 5. Indicador de estado de carga 12. Estado de grabación 6.
  • Página 17: Vista Trasera

    Vista trasera 15. Indicador de carga de estado 25. Pantalla LCD 16. Ind. estado de grabación 26. Micrófono 17. Botón "Arriba" 27. Botón del obturador 18. Botón "Abajo" 28. Botón de Stop 19. Botón "OK" 29. Interfaz Mini HDMI 20. Botón de flecha izquierda 30. Interfaz USB 21. Botón de flecha derecha 31. Ranura para tarjeta TF 22. Ind. estado de grabación 32. Botón Menú...
  • Página 18: Descripción De Los Indicadores

    Descripción de los indicadores Posición led Rojo led Verde led Azul Frontal (1) Frontal (1) Superior (1) Superior (1) Frontal (1) Pantalla TFT(1) Pantalla TFT (1) Parte posterior(2) Estado Inicio Encendido Grab. Video Parpadea lento Grab. Audio Parpadea lento Fotos Un sólo parpadeo Tarjeta de Luz fija memoria llena Cargando Parpadeo lento...
  • Página 19: Ajustes Previos Al Uso

    Carga Encienda la unidad para comprobar la carga de la batería. Si el nivel de batería es bajo, cárguela. Utilice el puerto USB de su PC para cargar la S71: Cuando se carga la unidad con la videocámara apagada, el in- dicador rojo parpadea lentamente. Cuando la batería está com-...
  • Página 20: Insertar Batería

    Insertar la batería 1. Antes de instalar la batería, asegúrese de que la "llave" en la parte inferior de la S71 está desbloqueada. 2. Introduzca la batería en el compartimiento de la siguiente ma- nera: 3. Bloqueo de la batería:...
  • Página 21: Colocar Pantalla Tft

    Colocar pantalla TFT La videocámara S71 incluye una pantalla TFT externa de 2", con la que se puede configurar la cámara y reproducir/eliminar imáge- nes y vídeos. Instale la pantalla como se muestra a continuación:...
  • Página 22: Insertar Y Quitar Tarjeta De Memoria

    Insertar/quitar tarjeta de memoria La videocámara S71 soporta tarjetas externas de hasta 64G. Se re- comienda usar tarjetas de alta velocidad para realizar tomas de alta definición. Cuando se realizan fotografías en movimiento, se reco- mienda usar tarjetas SDHC para garantizar una mejor resolución. Insertar la tarjeta de memoria 1 Asegúrese de que la S71 está apagada.
  • Página 23: Inicio

    Inicio Encienda la S71 presionando en botón "ON"; • 2 indicadores rojos se encenderán (uno en la parte frontal y uno en la parte superior) • En la imagen de inicio aparece el logotipo "AEE" y la S71 en- trará en modo de espera. Ahora la pantalla TFT mostrará lo siguiente: • La pantalla superior mostrará lo siguiente:...
  • Página 24: Idioma

    Idioma 1 Encienda la S71 2 Pulse el botón "M" para entrar en el menú de configuración de la cámara 3 Pulse el botón "-" / botón "+" para seleccionar " "; 4 Pulse las teclas "-" / "+" para seleccionar la opción de configu- ración de idioma y pulse el botón "OK" para confirmar 5 Pulse el botón "<" / ">" para mover el cursor hasta seleccionar el idioma que desee escoger. A continuación, pulse "OK" para confirmar; 6 Pulse el botón "M" para salir del menú y volver al modo de es- pera. Ajustar fecha y hora 1 Pulse el botón "M" para entrar en el menú de configuración de la cámara 2 Pulse el botón "-" / botón "+" para seleccionar 3 Pulse la tecla "<" / ">" para seleccionar la opción "Fecha / Hora" y pulse el botón "OK" para confirmar;...
  • Página 25 4 Pulse el botón "<" / ">" para mover el cursor hasta el estilo de fecha y hora que desea escoger. A continuación, pulse "OK" para confirmar 5 Pulse el botón "<" / ">" para mover el cursor a la hora o la fecha que desea modificar. A continuación, pulse el botón "-" o el bo- tón "+" para modificar la hora y fecha y pulse "OK" para confir- 6 Pulse el botón "M" para salir del menú y volver al modo de es- pera. Utilice el botón "<" / ">" para seleccionar el elemento a la iz- quierda / derecha, y el uso de "+" / "-" para seleccionar el ele- mento anterior / siguiente del elemento seleccionado. Después de la selección, presione el botón "OK" para confirmar la opera-...
  • Página 26: Selección De Medición De Luz

    éste sea brillante y el entor- no oscuro. " ": encienda la medición de luz desde el centro " ": apague la medición de luz desde el centro Grabación de vídeo con G-SENSOR Mueva el selector del G-Sensor hacia "ON" y cuando la S71 note movimiento o cambie el punto de gravedad, el sistema iniciará au-...
  • Página 27: Grabación Vídeo

    Cuando la cámara no detecte ningún movimiento durante 3 minutos, automáticamente se detendrá la grabación. Grabación vídeo Operaciones básicas 1 Encienda la S71 para entrar en el modo de espera 2 Apunte hacia dónde quiera grabar y previsualícelo en la panta- lla TFT 3 Pulse el botón "Grabación de vídeo" una vez para empezar a...
  • Página 28 • El sistema emitirá un sonido para indicar que se ha iniciado la grabación de vídeo • Los indicadores verdes parpadearán lentamente y empezará el contador de tiempo La pantalla TFT mostrará lo siguiente: La pantalla superior mostrará lo siguiente:...
  • Página 29: Ajuste De Parámetros De Grabación

    • Durante la grabación de vídeo, pulse el botón "Stop" cuando quie- ra detener la grabación. • El sistema reproducirá un doble "click", indicando que ha parado la grabación de vídeo y el contador de tiempo también se deten- drá. • Los indicadores LED verdes se apagarán. • La pantalla volverá al modo de grabación en espera. Ajuste de parámetros de grabación Para configurar los parámetros de grabación de vídeo, realice las...
  • Página 30: Ángulo De Visión

    7. Pulse el botón “M” para salir del menú de configuración. Icono Funciones Icono Funciones Modo ejecución Resolución Ángulo visión Velocidad bits Contenido vídeo bucle Función giro 180° Tiempo visualización • Modo ejecución Seleccione el modo de ejecución que desea, pulse el botón "OK" para confirmar, pulse el botón "M" de nuevo para salir del menú de configuración. : Modo grabación vídeo : Sólo vídeo : Modo grabación voz : Modo Time Lapse : Modo grabación automática • Sólo Video En este modo, la cámara permite grabar vídeo sin sonidos.
  • Página 31: Modo Grabación Automática Si Esta Función Está Activada, El Sistema Automáticamente

    No necesita edición posterior y se puede hacer fácilmente la evolución continua y el movimiento. : Grabar una imagen cada 0.5s. : Grabar una imagen cada 1s. : Grabar una imagen cada 2s. : Grabar una imagen cada 5s.
  • Página 32: Ajustes Resolución

    • Ajustes resolución Diferentes opciones de resolución a continuación: Resolución Sistema PAL Sistema NTSC 4K Cinema 4096x2160 12fps (17:9) 4K (16:9) 12.5fps 15fps 3840x2160 2.7K Cinema 2704x1440 24fps (16:9) 2.7K (16:9) 25fps 30fps 2704x1524 1080P (16:9) 24fps, 25fps, 48fps, 50fps 24fps, 30fps, 48fps, 60fps...
  • Página 33: Velocidad De Bits

    • Ángulo visión Ángulos de visión disponibles: Ancho, medio, estrecho, pequeño Ancho Medio Estrecho Pequeño No disponible en 4K Cine, 4K, 2.7K y 2.7K Cine. • Velocidad de bits Existen dos opciones de velocidad de bits: alta velocidad " " y normal " ". Si selecciona la tasa de bits alta, obtendrá la...
  • Página 34: Función Giro 180

    • Contenido vídeo en bucle Puede activar o desactivar la función de grabación en bucle. Si está ON, el archivo de vídeo se guarda automáticamente en segmentos de 10 minutos; Si OFF, archivo de vídeo se almacena en segmentos de 15 minutos.
  • Página 35: Grabación De Audio

    Grabación de Audio Iniciar modo grabación de audio 1. Encienda la S71 para entrar en el modo de grabación en espera; 2. Pulse el botón "M" para entrar en el menú de configuración de la cámara. 3. Pulse el botón "-" / botón "+" para seleccionar 4. Pulse la tecla "<" / ">" para seleccionar "Ejecutar" y pulse el bo- tón "OK" para confirmar; 5. Pulse el botón "<" / ">" para seleccionar "Grabación de audio" y pulse el botón "OK" para confirmar; 6. Pulse el botón "M" para salir del menú y volver al modo de es- pera de grabación. Ajustes de parámetros de audio 1. Entre en el modo de grabación de audio y pulse el botón "Graba- ción de vídeo" para iniciar la grabación de audio. 2. El sistema emitirá un "click", para indicar que se ha iniciado la grabación de audio.
  • Página 36: Salida De Modo Grabación Audio

    3. Los indicadores LED verde parpadearán lentamente. 4. Durante la grabación de audio, pulse el botón "Stop" cuando quiera detener la grabación. 5. El sistema reproducirá un doble "click", indicando que se ha de- tenido la grabación. 6. Los indicadores LED verdes se apagarán. 7. La pantalla volverá al modo de grabación en espera.
  • Página 37: Fotografías

    Fotografías Procedimiento para realizar fotografías: 1. Encienda la S71 para entrar en modo de grabación en espera; 2. Oriente la cámara y previsualíce en la pantalla TFT; 3. Pulse una vez el botón "Foto" para cambiar el modo a "Fotogra- fías"; 4. Pulse el botón "Foto" de nuevo para disparar una foto. 5. El sistema emitirá un "click" para indicar que se ha realizado la fotografía y el sistema volverá al modo de fotografía en espera; 6. La pantalla TFT en el modo fotografía, mostrará:...
  • Página 38: Ajuste Parámetros Fotografía

    8. La pantalla de LEDs mostrará lo siguiente: Ajuste de parámetros de fotografía Siga los siguientes pasos para configurar los parámetros de fotos: 1. Pulse la tecla "M" para entrar en el menú de configuración; 2. Pulse la tecla "+" / "-" para seleccionar 3. Pulse el botón "<" / ">" para mover el cursor azul para el sub- menú que desee configurar; 4. Pulse el botón "OK" para entrar en el submenú; Icono Funciones Icono Funciones Modo captura Resolución de foto...
  • Página 39: Resolución Para Fotografías

    • Modo captura Un sólo disparo: por defecto, tomar una foto cuando se pulsa el botón de "Fotografía"; Disparo rápido: S71 toma varias fotos en un segundo. Disparo temporizado: una vez configurado el temporizador, desde que se pulsa el botón "fotografía" tardará ese tiempo configurado en tomar una foto.
  • Página 40: Disparo Temporizado

    : 3 fotos por segundo; : 6 fotos por segundo; : 10 fotos por segundo; • Disparo temporizado Por favor, configure el modo de disparo temporizado antes de utilizar esta función. Cuando se pulsa el botón "Fotografía", la S71 comenzará la cuenta atrás y tomará una foto en el tiempo establecido. : Foto 3 seg después de presionar el botón "Fotografía". : Foto 5 seg después de presionar el botón "Fotografía". : Foto 10 seg después de presionar el botón "Fotografía". • Visualizar fecha/hora Puede optar por mostrar o no la hora de la toma de la foto en la esquina inferior derecha de la foto.
  • Página 41: Otras Configuraciones Básicas

    • Tono de aviso Ajustar el volumen o silenciar el timbre. : OFF : Medio (50%) : Normal (100%) • Indicador de estado Activar o desactivar el indicador de estado. : OFF (todo apagado) : Dos (Sólo loss indicadores de la S71 - ON) : ON (Todo ON) • OSD Mostrar u ocultar los iconos de grabación o inforamción en la pantalla. : OFF : ON...
  • Página 42: Video En Bucle

    : OFF : ON • Modo de espera automático La S71 entra automáticamente en modo de espera si no se rea- liza ninguna acción en un determinado tiempo. (realizar fotos, grabar vídeo o tocar algún botón). Si se realiza alguna operación en este tiempo, el temporizador se reiniciará para volver a modo de espera.
  • Página 43: Formato Salida Tv

    : 5 minutos : 10 minutos • Formato de salida de TV Este ajuste está diseñado para asegurar que la velocidad de fotogramas de la grabación de vídeo coincide con el formato de reproducción de la TV. Por favor, seleccione NTSC en América del Norte.
  • Página 44: Previsualización

    Previsualización Operaciones básicas 1. Pulse el botón "Reproducir" para entrar en la interfaz de repro- ducción; 2. Pulse el botón "Grabación de vídeo" para seleccionar el tipo de archivo y pulse el botón "OK" para confirmar; Visualizar archivos de vídeo Visualizar archivos de foto Visualizar todo vídeos/audio/fotos 3. Pulse la tecla "<" / ">" / "+" / "-" para mover el cursor a la minia- tura del archivo que desea reproducir; 4. Pulse el botón "OK" para entrar en la interfaz de reproducción y pulse el botón "OK" para reproducirlo. Durante la reproducción de archivos de vídeo, las funciones de los distintos botones se enumeran a continuación: Botón...
  • Página 45 Play/pausa. P u l s e d e n u e v o p a r a v o l v e r a l a i n t e r f a z d e p r e v i s u a l i z a c i ó n d e archivos;...
  • Página 46: Reproducción

    En el modo Zoom, presione Cuando la foto es mostrada este botón para restaurar en su tamaño normal, press la foto a tu tamaño normal "OK" para rotarla; Pulse para previsualizar En el modo Zoom, cuando fotos en miniatura. presione "OK", el icono aparecerá en la esquina superior izquierda, puede mover la foto;...
  • Página 47: Protección/Desbloqueo De Archivos

    : Proteger un archivo : Proteger todos : Desbloquear un archivo : Desbloquear todos Los archivos protegidos no se pueden borrar. Sin embargo, estos archivos pueden ser borrados mediante el formateo. Subir archivos audio/video/foto al PC 1. Utilice el cable USB para conectar la cámara a un PC; 2. Encienda la S71; 3. Haga clic en el icono "Mi PC" en el escritorio y busque el "Disco...
  • Página 48: Visualizar Vídeo/Foto En Tv Hd

    Visualizar vídeo/foto en TV HD Los archivos grabados también se pueden reproducir en la TV o en una pantalla con entrada HDMI. Asegúrese de que su cámara está correctamente configurada para NTSC (Norteamérica) o PAL (Resto del mundo) de lo contrario, el video y las imágenes de la S71 no se visualizarán correctamente en la TV. Utilice el cable HDMI para conectar la S71 a la TV: Esta función no está disponible con Wi-Fi activado.
  • Página 49: Wi-Fi

    Wi-Fi Con el módulo Wi-Fi conectado, la S71 se puede conectar con Wi- Fi a smartphones, tabletas o PCs. En primer lugar, por favor, des- cargue la APP gratuita para Apple o Android. Descargar la aplicación Wi-Fi APP (gratuita):...
  • Página 50: Activar Wi-Fi

    "AEE AP" (se necesitan las comillas), descárguela e instálela si- guiendo las instrucciones para conectar el Wi-Fi. 2. Usuario Apple: Entrando en el App Store, buscar AEE, descar- garla e instalarla, siguiendo el manual de usuario para conectarse al Wi-Fi. Icono de la AEE APP: Activar Wi-Fi Sitúel el mando Wi-Fi en "ON" para activar la función Wi-Fi: El indicador azul comienza a parpadear y el icono de la señal Wi- se mostrará...
  • Página 51 • Haga click en el icono de la APP en el dispositivo móvil para que aparezca el icono mostrado en Fig. 1. Introduzca el in- terfaz que aparece en la Fig. 2 para ver remotamente la pantalla de su cámara y configurar los parámetros. En caso de fallo en la conexión Wi-Fi, el icono aparecerá. Seleccione "Sí" para intentar conectar de nuevo.
  • Página 52 Fig. 1 Conexión Wi-Fi Fig. 2 Interfaz de control Wi-Fi 1 Número total de archivos Modo reproducción 2 Estado Wi-Fi Ampliar visualización 3 Estado batería Estado icono actual / Inicio / 4 Tiempo restante grabación o Stop fotografías restantes Ajustes parámetros 5 Duración grabación Reducir 6 Modo grabación video...
  • Página 53: Instrucciones Para Control Wi-Fi

    : Duración de la grabación. El dispositivo móvil debe estar a una distancia máx. de 100m de la S71 en un ángulo horizontal y libre de obstáculos. La previsualización en tiempo real no está disponible para 4K Cine, 4K, 2.7K Cine, 2.7K, y modos 48f/50f/60f 1080P, 960P, 720P 100f/120f.
  • Página 54 Fig. 3 Modo de grabación de vídeo Puede configurar la resolución de grabación. Las opciones son: 1920×1080 25fps/30fps; 1280×720p 25fps/30fps. 2. Disparo único (una sola foto) Para entrar en este modo, debe hacer click en y el icono se volverá azul . Haga click en para tomar una fotografía.
  • Página 55 Haga click en para maximizar la previsualización (Vea Fig. 4). Fig. 4 Modo disparo único Puede configurar los pixels en pantalla ajustes de parámetros. 3. Disparo rápido Para entrar en este modo, debe de hacer click en y el icono se volverá azul . Haga click en " ", para tomar fotografías en un segundo.
  • Página 56 Haga click en para maximizar la previsualización (vea Fig. 5). Fig. 5 Modo disparo rápido Puede ajustar a qué velocidad desea tomar las fotografías en ajus- tes de parámetros. 4. Reproducción Haga click en el icono para entrar en la pantalla que se muestra en la Fig. 6 para reproducir remótamente vídeos y fotos.
  • Página 57 Deslice el botón . Si selecciona b.Memoria Smartphone "Memoria Cámara", puede reproducir c.Configuración los archivos almacenados en la cámara. Si selecciona "Memoria Smartphone", puede reproducir los archivos descargados de la cámara en el dispositivo móvil. Haga clic en el icono para entrar en ajustes de la APP.
  • Página 58 Previsualizar en grande: Haga click en para volver a la pantalla de previsualización en miniatura. Haga click en para compartir el archivo actual a las redes sociales, o enviarlo por email. Haga click en para descargar el archivo actual al dispositivo móvil o tablet.
  • Página 59: Descarga De Archivos A Dispositivos

    Descarga de archivos a dispositivos Vuelva a la previsualización en miniatura y haga click en para entrar en la pantalla de Descargas. Haga click en los archivos que desee descargar a su dispositivo móvil. * Esta función sólo está disponible para iPhone.
  • Página 60 En el modo de previsualización de miniaturas, deslice el icono para ver los archivos locales. Haga click en para entrar en la pantalla de la figura que se muestra a continuación, después seleccione los archivos que desee compartir en las redes sociales o por email. Haga click en las miniaturas para visualizarlas más ampliadas.
  • Página 61: Recortar Vídeos

    Recortar Vídeos Cuando visualice los archivos descargados en su dispositivo móvil, puede hacer click en en la parte inferior de la pantalla para poder recortar el archivo de vídeo, como en la siguiente figura: * Esta función sólo está disponible para iPhone.
  • Página 62: Cambiar Nombre Y Contraseña De Conexión Wi-Fi

    Cambiar Nombre y Contraseña de la Wi-Fi 1. Cambiar el nombre de la conexión Wi-Fi: Conecte la cámara (con la tarjeta TF insertada) al PC y encien- da la cámara. Haga doble clic en "Mi PC" para buscar y entrar en "Disco extraíble", luego, abra el archivo WiFi.conf en la carpeta "MISC". Encuentre "AP_SSID=AEE Magicam". Cambie el contenido después del signo igual "=", introduzca el nombre que desee y guárdelo. 2. Cambiar la contraseña de la conexión Wi-Fi: Conecte la cámara (con la tarjeta TF insertada) al PC y encien- da la cámara. Haga doble clic en "Mi PC" para buscar y entrar en "Disco extraíble", luego, abra el archivo WiFi.conf en la carpeta "MISC". Encuentre "AP_PASSWD=00000000". Cambie...
  • Página 63 En caso de la operación síncrona de la cámara y el mando a distancia basada en Wi-Fi, S71 dará prioridad a la orden de funcionamiento de la cámara. Las imágenes mostradas anteriormente sirven sólo referencia, ya que es posible que la App se actualice y cambien las interfaces.
  • Página 64: Mando Wi-Fi Drc10

    Mando Wi-Fi DRC10 cional) Controles Botón Funciones Mantenga pulsado durante aproximadamente 5 segundos para activar / desactivar el control remoto basado en Wi-Fi de control. En modo fotografía, pulse una vez para cambiar a modo vídeo. En modo vídeo, pulse una vez para iniciar la grabación.
  • Página 65 En modo vídeo, pulse una vez para cambiar a fotografía. En modo fotografía, presione una vez para tomar una foto. Mantega pulsado durante unos 2 segundos para entrar en el menú de selección de modo. Seleccione el modo deseado y pulse entrar Durante la grabación de vídeo, púlselo para detener la grabación. Después de entrar en el estado de selección de modo, pulse para seleccionar la opción de abajo.
  • Página 66: Encendido

    Encendido Mantenga pulsado el botón "Power/Record" durante 5 segundos hasta que la S71 se ponga en marcha. Después del inicio, la pantalla mostrará el icono ; si está vacío, indica que el nivel de batería es bajo y es necesaria la carga. Por favor, conecte la fuente de alimentación USB al puerto USB del...
  • Página 67 4. Pulse el botón "Stop" de la cámara una vez y, en la pantalla del control remoto Wi-Fi, se mostrará el siguiente icono: PRESS CONNECT 5. Pulse el botón "Stop" del mando a distancia Wi-Fi para la co- nexión. En la pantalla del control remoto Wi-Fi se mostrará el siguiente icono: INFO SYNC Connect 6. La sincronización de la información en la pantalla del control remoto Wi-Fi con la cámara indica un acoplamiento correcto.
  • Página 68: Especificaciones

    La pantalla del control remoto Wi-Fi mostrará lo siguiente: Modo actual (grabación vídeo) 1080p-30 Resolución vídeo 100-000 Nivel de Tiempo de grabación permitida por batería 2H30 la capacidad de memoria restante Especificaciones Descripción Especificación Tiempo de carga vía USB 2h (max.) Autonomía 5h (max.) Capacidad Batería 500mAh Consumo energía 0.30W-0.35W...
  • Página 69: Precauciones

    Precauciones 1 . El mando a distancia es un producto sofisticado, la caída o un impacto en este producto puede afectar a su funcionamiento. 2 . El mando a distancia no debe estar cerca de objetos que ge- neren un campo magnético de alta intensidad como imanes o motores eléctricos, o con objetos que emitan ondas de radio como antenas.
  • Página 70: Accesorios

    Accessorios La cámara S71 es adecuada para su uso exterior y sin la nece- sidad de tener que usar las manos gracias al uso de accesorios adecuados. La S71 está equipada con funda sumergible, por lo que se puede utilizar para grabar vídeos bajo el agua a grandes profun-...
  • Página 71: Funda Waterproof Y Espuma Antihumedad

    Funda Waterproof y espuma antihumedad La S71 incluye funda waterproof IP68 que protege la cámara hasta 100 metros de profundidad. Con el fin de evitar o reducir el empa- ñamiento del cristal de la funda, sugerimos introducir la espuma antihumedad dentro de ella para evitar empañamiento por contras- te de temperatura.
  • Página 72 . sonido durante la grabación. sonido durante la ideal para buceo, (Por favor, recuerde desmontar grabación. natación, surf, etc... la tapa de la tarjeta de memoria antes de usar este accesorio). El soporte básico orientable de la S71 es compatible con la funda sumergible:...
  • Página 73 aee.com...
  • Página 74: Soportes De Montaje

    Soportes de montaje El soporte básico permite una firme sujeción en cualquier condición cuando se usa la cámara sin funda.
  • Página 75: Bases Planas Y Curvadas

    Bases planas y curvadas Se incluyen dos bases adhesivas planas y dos curvadas. Puede fijar fácilmente la cámara en el casco, en vehículos o diferentes superficies. M08 Base curvada M15 Base plana Precauciones antes de usar los biadhesivos 3M: 1. Antes de fijar el adhesivo 3M de doble cara, elija una superfície curvada o plana apropiada a la base.
  • Página 76: Especificaciones

    Especificaciones Descripción Especificaciones Ángulo de visión 155° Apertura f/2.7 Zoom digital 12x Pixeles 16 millones 4K Cinema / 12fps 4K / 15fps 2.7K Cinema / 24fps Resolución Vídeo (NTSC) 2.7K / 30 fps 1080P (1920x1080) / (60/30)fps 960P (1280x960) / (60/48)fps 720P (1280x720) / (120/60)fps Formato Vídeo MP4 Formato Audio WAV Formato Foto JPG (JPEG) Transmición Wi-Fi 100 m. aprox (MAX) Memoria flash de 128 MB; hasta 64 GB Almacenaje con tarjeta micro SD externa (opcional) Capacidad batería 1500mAh...
  • Página 77 Cable USB: 3.5h aprox. Duración de carga Adaptador corriente (opcional): 2h aprox Tiempo grabación vídeo 2h aprox. Tiempo grabación audio 3.5h aprox. Pantalla TFT 2.0" color real (16:9) Display LCD 90×64mm FSTN Sistema operativo Windows XP/Vista o posterior/Mac OS Temperatura almacenaje -20°C ~ 60°C Temperatura operativa -10°C ~ 50°C L59×W43×H46mm (con pantalla TFT) Dimensiones L59×W43×H35mm (sin pantalla TFT) 116g (incluída pantalla TFT y batería) Peso 56g (sin pantalla TFT ni batería)
  • Página 78: Precauciones Para Funda Waterproof

    Precauciones funda Waterproof Cuando se utiliza la funda waterproof, se recomienda observar las siguientes precauciones: • No quite ni cambie ninguna de las juntas, tornillos o la tapa del objetivo. De lo contrario perderá la impermeabilidad. • No ponga la funda cerca de un lugar donde haya gases corrosivos, ácidos fuertes o álcalis.
  • Página 79: Garantía

    LCD puede volverse negra. Esto es un fenómeno normal y no afectará a su función. Garantía Esta garantía no limita los derechos del usuario reconocidos en la normativa estatal aplicable en materia de venta de bienes de consumo. Durante el periodo de garantía, AEE IBERIA reparará en un periodo razonable...
  • Página 80 Esta garantía limitada solamente es válida en ESPAÑA Y PORTUGAL. El periodo de garantía comienza en el momento de la compra por parte del primer usuario final. El producto consta de diferentes partes que pueden tener diferentes periodos de garantía.
  • Página 81 Esta garantía limitada no será válida si el producto ha sido abierto, modificado o reparado por cualquier otro que no sea un servicio au- torizado por AEE IBERIA, si se repara usando piezas no autorizadas o si el número de serie del producto ha sido retirado, borrado, alterado o son ilegibles de alguna manera, quedando a la única discreción de AEE IBERIA.
  • Página 82: Compatibilidad Electromagnética

    CE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre. © AEE IBERIA. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin el permiso por escrito del titular. Para más información, visite nues- tra web: www.aeemagicam.es...

Tabla de contenido