Descargar Imprimir esta página

Climbing Technology Ascender S. Guia De Inicio Rapido página 25

Bloqueador/puño bloqueador

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

ENGlISh | ITAlIANO | FRANÇAIS | DEUTSCh | ESPAÑoL
Otros modos de funcionamiento del equipo están pre-
sentados en las figuras de este manual:
A) Puesta en seguridad del usuario durante la progresión
sobre escaleras, sobre planos inclinados, en la escalada;
B) Realización de poleas para las operaciones de recupe-
ración y rescate (Fig. 13.1). C) Utilización en progresión
vertical para auto-aseguramiento (Fig. 13.2). El bloquea-
dor debe asegurarse al arnés utilizando los dos orificios
superiores y comprobando que la cuerda pasa entre el
mosquetón y la placa del equipo. ¡Atención! Evitar los
modos de montaje representados en la figura 13.3. D)
Uso como bloqueador ventral. El bloqueador puede utili-
zarse en posición ventral en el ascenso sobre cuerda: pa-
ra mantenerlo en posición correcta (paralela respecto al
cuerpo), es necesario utilizar un eslabón rápido rectan-
gular para sujetarlo al punto de acoplamiento adecua-
do del arnés (Fig. 14).
6) WARTUNG.
Comprobar siempre antes, durante y después del uso,
que el producto está en buen estado. Es indispensable
una comprobación periódica efectuada por personal
competente y habilitado al menos cada 12 meses. Com-
probar que no hay signos de desgaste, corrosión, abra-
siones, quemaduras, hilos cortantes y deshilachaduras.
Cambiar inmediatamente el producto si presentara inclu-
so un solo de los defectos mencionados. Cambiar siem-
pre el producto en caso de incertidumbre acerca de su
buen estado. Cambiar el producto en caso de que haya
sido sometido a una fuerte caída, incluso si no se obser-
va ningún defecto o deterioración visibles, ya que su re-
sistencia inicial podría verse seriamente reducida. Evitar
el contacto con fuentes de calor, materiales abrasivos o
cortantes, sustancias corrosivas o solventes.
Lavar con agua dulce a temperatura ambiente (20 °C
aproximadamente), añadiendo jabón neutro si fuera ne-
cesario; aclarar con agua limpia, retirar con un paño se-
co el agua y cualquier otro residuo. Dejar secar lejos de
fuentes directas de calor y resguardado de la luz del sol.
Lubrificar los órganos móviles con un aceite de silicona
de viscosidad baja, para uso general, que se emplea pa-
ra lubrificar superficies metàlicas y no metàlicas (ej. Loc-
tite 8021).
7) AlMACENAMIENTO Y TRANSPORTE.
Sacar el equipo de su embalaje y guardarlo en un lugar
fresco, seco y ventilado. No deben estar presentes en el
ambiente sustancias corrosivas o solventes o fuentes de
calor, ni debe producirse un contacto con objetos puntia-
gudos que puedan dañar el equipo. No guardar nunca
los equipos antes de que se hayan secado completamen-
te y evitar guardarlos en entornos con alta concentra-
ción salina Excepto las indicaciones que anteceden, no
se precisan precauciones especiales para el transporte.
Evitar dejar el equipo dentro del coche o en lugares ce-
rrados expuestos al sol.
8) DURACIÓN.
Resulta difícil establecer con exactitud la duración de vida
de este equipo, ya que depende de diversos factores, ta-
les como la frecuencia de uso, si se utiliza de forma inco-
rrecta, el entorno, el desgaste, los posibles fuertes esfuer-
zos, un mal almacenamiento, etc. (Esta lista no pretende
ser exhaustiva). A título de ejemplo, se podrá aplicar la
regla indicada a continuación para determinar la dura-
ción potencial de los equipos: 10 años para productos
compuestos de materiales plásticos o con elementos texti-
les, indefinida para productos metálicos. En todo caso, es
recomendable cambiar el dispositivo por lo menos cada
10 años, ya que entre tiempo podrían haber surgido nue-
vas técnicas y/o nuevas normas, por lo que el instrumen-
to podría haber dejado de ser conforme a las normas y
compatibles con los demás componentes del sistema. Pa-
ra su seguridad, controle siempre su herramienta antes,
durante y después del uso y sométale a un control perió-
dico profundo por parte de personal competente como
mucho cada 12 meses. Esta periodicidad puede variar en
función de la frecuencia y de la intensidad de utilización.
En caso de que tuviera la menor duda sobre el buen esta-
do de la herramienta, cámbiela inmediatamente.
9) GARANTÍA.
Este producto está garantizado por 3 años contra cual-
quier defecto de fabricación o de materiales empleados.
Quedan excluidos de la garantía el desgaste normal, las
alteraciones, el almacenamiento no correcto, los daños
derivados de un uso impropio, negligencia, mal man-
tenimiento.
10) RESPONSABIlIDAD.
El fabricante y el responsable de la puesta en el mercado
se eximen de toda responsabilidad en caso de uso inco-
rrecto, aplicación inadecuada, modificación de los artí-
culos o su reparación por parte de personas que no ha-
yan sido expresamente autorizadas por el fabricante. El
fabricante solamente responde de los usos a los que el
producto ha sido destinado, no es responsable de los ca-
sos de mal mantenimiento y, en general, de cualquier ne-
gligencia del usuario que pueda agravar las condiciones
de peligro que pueden darse durante el uso del produc-
to. El fabricante declina toda responsabilidad por los ac-
cidentes, heridas o muertes que pudieran derivarse de un
uso no correcto de sus productos por parte del usuario. El
fabricante declina toda responsabilidad derivada del no
respeto de las instrucciones que anteceden. El fabrican-
te declina toda responsabilidad en caso de puesta en el
mercado de un producto acabado sin instrucciones ni fi-
cha técnica. Para la seguridad del usuario, es imprescin-
dible que en caso de venta del producto fuera del país
de destino primitivo, el vendedor suministre estas instruc-
ciones para el uso en el idioma del país en el que se uti-
lizará el equipo.
- 25 -

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Quick’up dxQuick’up sx2d642d02d639d52d639s5