1
2
NOTA: En caso de que su vehículo venga provisto en origen de dichas
embocaduras no es necesario el montaje de estas / NOTA: En cas que
el vostre vehicle vingui proveït en origen d'aquestes embocadures, no és
necessari que es muntin amb posterioritat / NOTE: If the vehicle came
supplied with these connectors, it is not necessary to assemble them /
NOTE: Si votre véhicule possède déjà ces points d'ancrage, il n'est donc
pas nécessaire de les monter / NOTA: Nel caso in cui la vostra vettura sia
provvista originariamente di dette imboccature non è necessario montarle.
NOTA: Em caso de que o seu veículo tenha de origem as ditas embocaduras
não é necessário a montagem destas / HINWEIS: Für den Fall, dass Ihr
Fahrzeug nicht serienmäßig mit diesen Mündungen ausgestattet sein sollte,
ist deren Montage nicht erforderlich / UPOZORNĚNÍ: Pokud je vozidlo
vybaveno těmito konektory, není potřeba je montovat / FIGYELMEZTETÉS:
Ha a járműben fel vannak szerelve ezek a konnektorok, nem szükséges őket
szerelni / UPOZORNENIE: Pokiaľ je vozidlo vybavené týmito konektormi,
nie je potreba ich montovať / UWAGA: Jeśli oryginalne wyposażenie
pojazdu zawiera już w/w haki zaczepowe, ich montaż nie jest konieczny /
ПРИМЕЧАНИЕ: Если автомобиль оснащён такими креплениями, то
нет необходимости их устанавливать.
3
7