www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
1.
INFORMACIÓN PRELIMINAR Y GARANTÍA
1.1 INFORMACIÓN PRELIMINAR
Gracias por haber elegido uno de nuestros equipos.
Estamos seguros de que sabrá obtener las mejores satisfacciones
y garantías, siguiendo atentamente las instrucciones del presente
manual.
Le comunicamos además que, de cualquier manera, el texto de
referencia para cualquier reclamo o para posibles observaciones
es el texto redactado en el idioma del fabricante; es decir, en
italiano.
1.2 DISPOSICIONES Y ADVERTENCIAS
Este aparato no debe ser usado por personas (incluyendo niños)
con discapacidad física, sensorial o mental, o sin experiencia o
conocimiento, a menos que se encuentren bajo supervisión o
hayan recibido formación sobre el uso del aparato, por parte de
una persona responsable de su seguridad.
Este documento debe considerarse parte integrante del equipo
y, en caso de venta o cesión del equipo, debe entregarse junto al
mismo al nuevo propietario.
Desactive el equipo en caso de avería o de problemas de
funcionamiento.
Durante el uso, la limpieza y el mantenimiento se debe prestar
atención o no acceder con herramientas y mucho menos con las
manos a las partes en movimiento (motor, correas, cadenas de
engranaje).
El fabricante declina toda responsabilidad, en caso de accidentes,
por daños al operador o otras personas ocurridos durante el uso,
la limpieza y el mantenimiento del equipo.
Para las lavadoras, preste atención a no abrir el dosificador, durante
el funcionamiento de la máquina.
Preste especial atención a todas las partes calientes de los
equipos, como tubos de unión y de descarga de los líquidos de
alimentación, habitualmente ubicados en la parte trasera, el
vidrio de la puerta de carga y, si están presentes, los conductos
de evacuación de humos.
El equipo ha sido diseñado para el tratamiento de telas según las
indicaciones de las etiquetas de las prendas mismas; introduzca
en él únicamente prendas de vestir, lencería y telas normales de
uso diario.
No introduzca prendas que hayan estado en contacto con productos
químicos o inflamables; realice antes un lavado manual y séquelas
al aire para hacer evaporar por completo dichas sustancias.
El uso de cualquier aparato eléctrico o electrónico exige el respeto
de algunas reglas fundamentales. En particular:
•
No toque el aparato con las manos y/o los pies mojados o
húmedos.
•
No use el aparato con los pies descalzos.
•
No deje expuesto el aparato a los agentes atmosféricos
(lluvia, sal, salinidad, etc).
•
No deje que niños o personas con discapacidad usen el
USE AND MAINTENANCE
•
•
•
•
CUALQUIER OTRO USO NO INDICADO EXPRESAMENTE SE
CONSIDERA IMPROPIO Y POR TANTO PELIGROSO.
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR
DAÑOS CAUSADOS POR UN USO IMPROPIO, INCORRECTO O
INSENSATO, Y DE CUALQUIER MANERA, NO INDICADO EN EL
PRESENTE MANUAL.
1.2.1 ESPECIFICACIONES PARA LOS MODELOS PROVISTOS DE
1.2.1.1 ADVERTENCIAS GENERALES
•
•
•
E usuario del aparato no debe alterar los componentes sellados
de la máquina.
Para cualquier regulación o intervención en cualquiera de los
componentes del circuito de gas, solicite la intervención de un
técnico cualificado y autorizado.
Retirar o alterar los sellos de la máquina hace que la garantía del
equipo pierda toda validez.
1.2.1.2 INSTALACIÓN
La instalación de la máquina provista de calefacción por gas y la
primera puesta en marcha del equipo deben ser llevados a cabo
por un técnico cualificado y autorizado, que se encargará de
comprobar que la instalación se haya efectuado correctamente y
controlará los parámetros de combustión usando los instrumentos
adecuados.
Si se requieren algunas regulaciones a las partes selladas, para
calibraciones, cambio de tipo de gas, o demás,
deberá ser llevadas a cabo únicamente por el técnico cualificado
y autorizado que, al terminar las operaciones de regulación, se
encargará de restablecer los sellos de las partes reguladas y emitirá
un informe que deberá conservarse siempre junto al manual de la
máquina.
El equipo provisto de calefacción por gas, lleva consigo los
instrumentos necesarios para el cambio del tipo de familia de gas:
- Diafragma para gases de la segunda familia e instalaciones
2
aparato sin estar bajo supervisión.
No fume cerca del equipo durante el uso del mismo.
remove or by-pass safety devices.
No retire ni ignore los dispositivos de seguridad.
Nunca use chorros de agua directos o indirectos en la
máquina, preste atención por tanto a no instalarla cerca de
zonas en las que pueda verse expuesta a este riesgo.
NO use el equipo si no ha recibido formación para el uso
del mismo.
CALEFACCIÓN POR GAS
Lea las instrucciones técnicas de instalación antes de instalar
el aparato.
Lea las instrucciones para el usuario antes de encender el
aparato.
E
l equipo debe instalarse únicamente en lugares que respeten
los requisitos de ventilación.
Do not