Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de
Guía de
utilización
utilización
rápida
rápida
P r /C r
P b /C b
Y
75 V
OUT
IN
VIDEO
L
AUDIO
R
S-VIDEO
IN
Antena de alambre FM
Antena de cuadro AM
AUDIO
INPUT
Subwoofer
Plan de altavoces recomendado
Altavoz central
Altavoz
Subwoofer
delantero
(izquierdo)
ÁREA DE VISUALIZACIÓN
Altavoz trasero
Altavoz trasero
(surround izquierdo)
(surround derecho)
MX3660D
Parte trasera del televisor
Pr/Cr Pb/Cb
Y
(ejemplo solamente)
OUT
IN
COMPONENT
VIDEO IN
VIDEO
AUDIO
S-VIDEO
IN
AM/FM
WOOFER
ANTENNA
LINE OUT
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
Consejos útiles
Solamente necesita realizar una conexión de vídeo a su televisor para ver la reproducción de DVD.
Si su televisor solamente tiene un conector de entrada de antena, necesitará un
modulador de RF accesorio. El modulador de RF convierte el vídeo del sistema DVD de forma que
pueda reproducirse a través del conector de antena del televisor. Para una conexión correcta,
ANTENNA IN
consulte su manual del propietario.
Altavoz
delantero
(derecho)
Conexiones de entrada de video adicionales pueden proporcionar una mejor calidad de imagen para
la reproducción de películas DVD (si su televisor es compatible):
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
Conecte el sistema DVD deseado de Video Out(puts) directamente al televisor. No lo conecte primero a un
VCR y después al televisor. Este tipo de conexión puede deformar la reproducción de imagen y sonido. Para
obtener información sobre la conexión adicional, consulte el manual del propietario.
Cuando escuche programas de televisión, pulse el botón TV/AV en el control remoto para ajustar el
sistema DVD al modo de TV/AV para que se oiga el sonido.
Altavoz delantero
(derecho)
Altavoz central
FR
FL
C
SR
FR
FL
C
+
L
R
AUX
TV
(4 )
SPEAKERS
SPEAKERS
AUDIO
AUDIO IN
OUT
Altavoz trasero
(surround
derecho)
Vídeo de componente (Pr/Cr Pb/Cb Y) proporciona la mejor calidad de imagen.
O
S-Video proporciona una excelente calidad de imagen.
IN
¡Utilice esta forma simple rápida
de ver su película DVD favorita y
disfrutar de su experiencia de
cinema casero!
Conexión del cable de altavoz
. 0 4
7 "
( 1 2
m m
)
a
b
Altavoz delantero
(izquierdo)
SL
+
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
Altavoz trasero
(surround
izquierdo)
Printed in China
c

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MX3660D

  • Página 1 ¡Utilice esta forma simple rápida rápida de ver su película DVD favorita y rápida disfrutar de su experiencia de MX3660D cinema casero! Conexión del cable de altavoz . 0 4 7 " ( 1 2 Altavoz delantero Altavoz delantero...
  • Página 2: Reproducción De Un Disco

    Encienda el televisor y seleccione el modo de entrada de video correcto. Debería ver la pantalla de fondo azul de DVD Philips (si no hay disco en el sistema DVD). Normalmente, estos canales se encuentran entre los canales más altos y más bajos y pueden llamarse FRONT, A/V IN o VIDEO.
  • Página 3 DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM 3660D 3660D Need help? Call us! Return Philips representatives are ready to help you with any your Warranty questions about your new product. We can guide you Registration Card within 10 days through Connections, First-time Setup, or any of the Features.
  • Página 4 Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. • Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño Registro de la Garantía empacada con su aparato y...
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiempo. EL 6475-S003: 02/8 Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento. MX3xx0/37-Spa new pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:45 AM...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Seleccione el modo de sonido envolvente (surround) ............ 61 Selección del efecto de sonido digital ......61 Control de volumen ............62 Ajuste del tono ..............62 Atenuación del brillo de la pantalla ......62 Í NDICE MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:46 AM...
  • Página 7: Introducción E Información General

    Digital y DTS Si algún artículo está dañado o falta, póngase en contacto incorporados, soportando Dolby ProLogic y con su distribuidor o con Philips. sonido envolvente virtual Le permite utilizar el Home Cinema Audio System (Sistema Información medioambiental de Audio de Cine en Casa) para crear una experiencia de sonido envolvente de sala de cine auténtica.
  • Página 8: Descripción General De Las Funciones

    Una descarga dispositivo de grabación o un amplificador. electrostática puede causar daños permanentes en la unidad. WOOFER LINE OUT – para conectar a un subwoofer activo. ESCRIPCION ENERAL UNCIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:46 AM...
  • Página 9: Control Remoto

    CENTER +/- – para ajustar el nivel del altavoz central. TV VOL +/- – para ajustar el nivel de volumen del televisor Philips. SLEEP – para establecer la función de temporizador (desactivación automática) de dormir. Notas para el control remoto: –...
  • Página 10: Conexiones

    FM externa de la se reciba el sonido más claro posible. forma mostrada. Fijar el gancho Fix the claw to the slot en la apertura (75 Ω) ONEXIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:47 AM...
  • Página 11: Paso 2: Conexión De Los Altavoces

    Utilice el cable de video (amarillo) para conectar el COAXIAL IN conector VIDEO OUT del sistema al conector de entrada de vídeo del televisor. WOOFER LINE OUT Pr/Cr Pb/Cb OPTICAL COAXIAL AUDIO DIGITAL OUT AUDIO IN ONEXIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:47 AM...
  • Página 12: Preparativos

    – Todos los altavoces deben estar instalados de forma segura para evitar accidentes y mejorar la calidad del sonido. REPARATIVOS MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:47 AM...
  • Página 13: Cambio Del Nivel Del Volumen

    16:9 – Si tiene un televisor de pantalla ancha, utilice este ajuste (también debe poner su televisor de pantalla ancha a “tamaño completo”). REPARATIVOS MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:47 AM...
  • Página 14: Ajuste Del Sonido

    Si se pone a ON (activado), el sistema probará los ajuste de OFF (desactivado). los altavoces. La señal de prueba se genera a través de los altavoces izquierdos, central, derechos y surround. El ajuste por defecto es OFF (desactivado). REPARATIVOS MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:47 AM...
  • Página 15: Selección Del Idioma

    – MENU LANG (Idioma de menú) Seleccione el idioma para la pantalla. – DEFAULTS (Ajustes por defecto) Si se selecciona “RESET”, todos los elementos del menú de configuración se restauran al ajuste por defecto. REPARATIVOS MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:47 AM...
  • Página 16: Funciones Básicas

    4 canales (delantero izquierdo, centro, delantero derecho, surround monofónico) cuando se utiliza un decodificador Dolby Pro Logic. También es compatible con sistemas estéreo pero el usuario sólo tendrá 2 canales de sonido (izquierdo y derecho delanteros). UNCIONES ÁSICAS MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:47 AM...
  • Página 17: Control De Volumen

    ➜ Aparece “ VOL XX”. “ XX” indica el nivel del volumen. Para televisores Philips solamente G pulse TV VOL +/ - en el control remoto para ajustar el nivel de volumen del televisor.
  • Página 18: Información Sobre Los Discos

    Si aparece el menú, utilice las teclas 341 2 para resaltar la selección y pulse OK para confirmar o utilice las teclas numéricas (0-9) para seleccionar una opción de reproducción. Pulse É Å para iniciar la reproducción. PERACIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:48 AM...
  • Página 19: Repetición De Reproducción

    Para detener la reproducción, pulse Ç una vez. teclas 34 para seleccionar su opción preferida. Para cancelar el programa, vuelva a pulsar Ç. Pulse OK para confirmar una selección resaltada. Para salir, pulse SYSTEM MENU o OK. PERACIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:48 AM...
  • Página 20: Cambio Del Idioma De Subtítulos

    (hacia delante) : SF x1 ™ SF x2 ™ SF x3 ™ OFF (desactivada) Para reanudar la reproducción normal, pulse É Å . Nota: – El sonido se enmudecerá durante la reproducción en cámara lenta. PERACIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:48 AM...
  • Página 21: Desplazamiento A Otro Título/ Capítulo

    1 2 34 para desplazar la imagen bajo zoom hacia la izquierda, hacia la derecha, arriba y abajo. Para salir del modo de ZOOM, seleccione el factor de zoom “ZOOM OFF” (zoom desactivado) en la barra de menú. PERACIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:48 AM...
  • Página 22: Funciones Especiales De Vcd/ Svcd

    S / T para seleccionar el título anterior/ siguiente. ➜ El número del título aparece en la pantalla. Solamente son posibles las opciones siguientes para el disco MP3. – PARAR/ REPRODUCIR/ PAUSA / OK – REPETIR (TÍTULO/ ÁLBUM/ DISCO) PERACIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:48 AM...
  • Página 23: Otras Funciones

    Notas: – Si intenta programar más de 40 emisoras, aparece “FULL”. – Durante la programación, si no se usa ninguna tecla durante cinco segundos, el sistema saldrá del modo de programación automáticamente. TRAS FUNCIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:48 AM...
  • Página 24: Especificaciones

    Dimensiones (anch. x alt. x prof.) ....435 mm x 78 mm x 360 mm Peso..........................5,1 kg CONTROL REMOTO DE IR Gama eficaz ....................> 8 Metros Número de teclas ......................45 Pilas (1,5V) ....................... AA x 2 SPECIFICACIONES MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:48 AM...
  • Página 25: Resolución De Problemas

    Sonido de zumbido sordo. – Coloque el DVD lo más apartado posible de dispositivos eléctricos que causen transferencias. Respuesta de graves baja. – Compruebe que la polaridad de todos los altavoces sea correcta. ESOLUCIÓM ROBLEMAS MX3xx0/37-Spa1 pg 49-71/MX3660D/37-Spa 5/22/03, 9:49 AM...
  • Página 26 PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES… compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, todas las Lleve el producto a un centro de servicio Philips (ver lista adjunta) o piezas serán reparadas o reemplazadas gratis y no se cobrará mano a un centro de servicio autorizado para reparaciones.

Tabla de contenido