Vega VEGAPULS 65 Instrucciones De Servicio

Vega VEGAPULS 65 Instrucciones De Servicio

Sensor de radar para la medición continua de nivel de líquidos
Ocultar thumbs Ver también para VEGAPULS 65:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Sensor de radar para la medición
continua de nivel de líquidos
VEGAPULS 65
Protocolo Modbus y Levelmaster
Document ID: 41365

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGAPULS 65

  • Página 1 Instrucciones de servicio Sensor de radar para la medición continua de nivel de líquidos VEGAPULS 65 Protocolo Modbus y Levelmaster Document ID: 41365...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Aseguramiento de los datos de parametrización ............49 Diagnóstico, asset management y servicio ................ 50 Mantenimiento ....................... 50 Memoria de valores medidos y eventos ................. 50 Función Asset-Management ..................51 Eliminar fallos ......................... 54 Cambiar módulo electrónico ..................55 VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2018-11-23 VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    ID de documento Este símbolo en la portada de estas instrucciones indica la ID (identificación) del documento. Entrando la ID de documento en www.vega.com se accede al área de descarga de documentos. Información, sugerencia, nota Este símbolo caracteriza informaciones adicionales de utilidad. Cuidado: En caso de omisión de ese mensaje se pueden producir fallos o interrupciones.
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGAPULS 65 es un sensor para la medición continua de nivel Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 6: Conformidad Ue

    • EN 302372 - Tank Level Probing Radar Con ello ha sido homologado para el empleo en el interior de reci- pientes cerrados en los países de la Unión Europea. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 7: Instrucciones Acerca Del Medio Ambiente

    El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Certificado de control (PDF) - opcional Para ello, vaya "www.vega.com", "Buscar". Entrar el número de serie. Opcionalmente Usted encontrará los datos mediante su Smartphone: • Descargar la aplicación VEGA Tools de "Apple App Store" o de "Google Play Store" • Escanear Data-Matrix-Code de la placa de tipos del instrumento o VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 9: Información

    El volumen de suministro correspondiente depende de la especificación del pedido. Principio de operación VEGAPULS 65 es un sensor de radar para la medición continua de Campo de aplicación nivel de líquidos en condiciones simples de proceso. Es especial- mente adecuado para la medición de nivel en depósitos con conexio- nes a proceso pequeñas y en condiciones de proceso simples.
  • Página 10: Principio De Funcionamiento

    Para elevar y transportar equipos con un peso de más de 18 kg (39.68 lbs) hay que servirse de dispositivos apropiados y homologa- dos. Accesorios y piezas de repuesto PLICSCOM El modulo de visualización y configuración PLICSCOM sirve para la visualización del valor de medición, para el ajuste y el diagnóstico. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 11 Cono adaptador de El cono adaptador de antena es una pieza de recambio y sirve para antena la transmisión óptima de microondas y para hermetizar contra el proceso. Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones "Cono adaptador de antena VEGAPULS 62 y 68" (ID Documento 31381). VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 12: Montaje

    "Datos técnicos" así como en la placa de tipos. Idoneidad para las condi- El aparato es apropiado para condiciones ambientales normales y ciones ambientales ampliadas conforme a IEC/EN 61010-1. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 13: Instrucciones De Montaje

    "Datos técnicos", "Pares de apriete". Polarización Los impulsos de radar emitidos del sensor de radar son ondas electromagnéticas. La polarización es la dirección del componente eléctrico. Girando el equipo en la brida de conexión o tubuladura VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 14 Fig. 4: Posición de la polarización Taladro de marca Posición de montaje Montar el VEGAPULS 65 en una posición, alejada por lo menos 500 mm (19.69 in) de la pared del deposito. Cuando el sensor se monta centrado en depósitos con bóvedas o esquinas redondeadas, pueden aparecer ecos múltiples con posibilidad de compensación mediante un ajuste adecuado (ver capítulo "...
  • Página 15: Afluencia De Producto

    Para satisfacer diferentes medidas de piezas de conexión, existen sensores para piezas de conexión de hasta 50, 100 y 250 mm (2, 4, 10 in de longitud. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 16: Estructuras Internas Del Depósito

    Como regla práctica resulta valido para la ejecución estándar del VEGAPULS 65: El diámetro de tubuladura equivale a la altura máxima de tubuladura. Orientación del sensor Orientar el sensor en los líquidos lo más perpendicular posible sobre...
  • Página 17: Agitadores

    En caso de que la espuma conduzca a errores de medición, hay que emplear antenas de radar lo mayor posible. Como alternativa se pueden considerar sensores con microonda guiada. Estos no son influenciados por la formación de espuma y son especialmente apropiados para esas aplicaciones. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 18: Conectar A La Tensión De Alimentación Y Al Sistema De Bus

    Es necesario sustituir esas tapas de protección por racores atornilla- dos para cables homologados por tapones ciegos. adecuados antes de la puesta en servicio. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 19: Conexión

    3. Soltar la tuerca de unión del prensaestopas y quitar el tapón 4. Pelar aproximadamente 10 cm (4 in) de la envoltura del cable de conexión, quitar aproximadamente 1 cm (0.4 in) de aislamiento a los extremos de los conductores 5. Empujar el cable en el sensor a través del racor atornillado para cables VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 20 9. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para cables, la junta tiene que abrazar el cable completamente 10. Poner nuevamente el módulo de visualización y configuración eventualmente disponible 11. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 21: Esquema De Conexión Carcasa De Dos Cámaras

    Fig. 14: Compartimiento de la electrónica - Carcasa de dos cámaras. Conexión interna hacia el compartimento de conexión 2 Para el módulo de visualización y configuración o adaptador de interface Compartimiento de cone- xiones MODBUS power supply off on Fig. 15: Compartimiento de conexiones Interface USB 2 Conmutador deslizante para resistencia de terminación integrada (20 Ω) Señal Modbus Alimentación de tensión VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 22: Carcasa De Dos Cámaras Con Adaptador Vegadis

    CSA (Canadian Standards Associa- tion) Carcasa de dos cámaras con adaptador VEGADIS Compartimiento de la electrónica Fig. 16: Vista sobre el compartimiento de la electrónica con adaptados VEGA- DIS para la conexión de la unidad externa de visualización y configuración Adaptador VEGADIS Conexión enchufable interna Conector enchufable M12 x 1 Ocupación del conector enchufable Fig.
  • Página 23: Fase De Conexión

    Pin 4 negro Fase de conexión Después de la conexión del VEGAPULS 65 al sistema de bus, el equipo realiza primeramente un auto chequeo durante 30 segundos aproximadamente. Se ejecutan los pasos siguientes: • Comprobación interna de la electrónica •...
  • Página 24: Poner En Marcha El Sensor Con El Módulo De Visualización Y Configuración

    El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sen- sor, no se requiere ninguna conexión adicional. Fig. 18: Inserción del módulo de visualización y configuración Indicaciones: En caso de que se desee reequipar el instrumento con un módulo de visualización y configuración para la indicación continua del valor medido, se necesita una tapa más alta con ventana. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 25: Sistema De Configuración

    Con la versión Bluetooth del módulo de indicación y ajuste, el equipo - Teclas mediante lápiz se configura alternativamente por medio de un lápiz magnético. Con magnético éste se accionan las cuatro teclas del módulo de indicación y ajuste a través de la tapa cerrada con ventana de la carcasa del sensor. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 26: Indicación Del Valor De Medición - Selección Idioma Nacional

    Con la tecla "OK" se cambia al menú de selección "Idioma nacional" durante la primera puesta en marcha de un equipo suministrado de fábrica. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 27: Parametrización

    La forma de procedimiento se describe a continuación. Puesta en marcha - En esta opción de menú Etiqueta del sensor editar una etiqueta de Nombre del punto de doce dígitos para el punto de medición . medición VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 28: Puesta En Marcha - Aplicación

    Ese punto de menú también le posibilita, adaptar el sensor a las condiciones de medición. Las posibilidades de ajuste dependen de la selección tomada "Líquido" o "Sólido a granel" en "Medio". Para "Líquido" están disponible las posibilidades de selección siguientes: VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 29 – Requisitos elevados de exactitud de medición – Formación de condensado – Poca generación de espuma – Sobrellenado posible • Propiedades sensor: – Poca sensibilidad contra ecos parásitos esporádicos – Valores de medición estables y seguros por promediación VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 30 – Formación de condensado, incrustaciones de producto en la antena – Formación de espuma • Propiedades sensor: – Velocidad de medición optimizada por casi ninguna promedia- ción – Los ecos parásitos esporádicos se suprimen – Supresión de señal de interferencia recomendada VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 31 – Posibilidad de acumulación de agua o nieve en la tapa del depósito • Propiedades sensor: – No se consideran las señales parásitas fuera del depósito – Supresión de señal de interferencia recomendada Tanque plástico transportable: • Depósito: VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 32: Demostración

    – Valores de medición estables y seguros por alta promediación – Insensible en el rango inicial Demostración: • Ajuste para todas las aplicaciones, que no son la típica medición de nivel – Demostración de equipo – Detección/control de objetos (necesidad de ajuste adicional) • Propiedades sensor: VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 33 Para la ejecución de ese ajuste se entra la distancia con el depósito vacío o con el depósito lleno, véase el ejemplo siguiente: VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 34 2. Editar el valor porcentual con [OK], y poner el cursor con [–>] sobre el punto deseado. 3. Ajustar el valor porcentual deseado con [+] y almacenarlo con [OK]. El cursor salta al valor de distancia. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 35: Puesta En Marcha - Atenuación

    En las opciones del menú "Modo de salida de corriente" se deter- de salida de corriente mina la característica de salida y el comportamiento de la salida de corriente en caso de fallos. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 36 Leer los datos del sensor en el módulo de visualización y configu- ración Cuidado: Cuando el PIN está activo, entonces está bloqueado el ajuste a través de PACTware/DTM y de otros sistemas. El PIN en estado de entrega es "0000". Display - /Idioma Esta opción del menú posibilita la configuración del idioma deseado. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 37: Display - Iluminación

    En el sensor se almacena en cada caso el valor de medición de Diagnóstico - Indicador de seguimiento (distan- distancia mínimo y máximo. En el punto de menú "Indicación de cia) seguimiento" se indican los valores. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 38 3. Iniciar la simulación con [OK] , primero aparece el valor de medi- ción actual en %. 4. Iniciar el modo de edición con [OK] 5. Con [+] y [->] ajustar el valor numérico deseado. 6. Pulsar [OK] VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 39 Adicionalmente también se puede visualizar la curva de ecos de la puesta en marcha en la ventana de curva de ecos y compararla con la curva de ecos actual. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 40 1. Seleccionar con [->] la opción de menú "Supresión de señal parásita" y confirmar con [OK]. 2. Confirmar tres veces con [OK] y entrar la distancia efectiva des- de el sensor hasta la superficie del producto. 3. Todos las señales parásitas existentes en esa zona son detecta- das y almacenadas por el sensor después de la confirmación con [OK]. Indicaciones: Comprobar la distancia hasta la superficie del producto, ya que en caso de una especificación falsa (demasiado grande) se salva el VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 41 Esto tiene que ser considerado por el usuario especialmente durante el ajuste del punto de conmutación en el emisor de señal límite. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 42 La linealiza- ción se ajusta en lineal. Supresión señal parásita: Borrar una supresión de señal parásita creada anteriormente. La supresión señal parásita creada en fábrica se mantiene activa. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 43 El sensor ofrece los modos de operación HART estándar y Multidrop. Otros ajustes - Modo de operación HART En este punto de menú se determina el modo de funcionamiento HART y se introduce la dirección para Multidrop. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 44: Otros Ajustes - Copiar Ajustes Del Equipo

    La señal de 4 … 20 mA del sensor se desconecta, el sensor consume una corriente constante de 4 mA. La señal de medición se transmite exclusiva- mente como señal digital HART. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 45: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    En el módulo de visuali- Si el dispositivo está equipado de un módulo de visualización y zación y configuración configuración, entonces es posible guardar en el mismo los datos de parametrización. El procedimiento para ello se describe en el punto de menú "Copiar ajustes del equipo". VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 46: Configurar La Interface Del Sensor Y Modbus Con Pactware

    Fig. 23: Conexión del PC a través de USB a la electrónica Modbus Cable USB hacia el PC A la línea RS 485 La conexión del PC a la línea RS 485 se realiza a través de un adap- tador comercial de interface RS 485/USB. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 47: Parametrización

    La puesta en marcha restante se describe en el manual de instruc- ciones "DTM-Collection/PACTware", adjunto en cada DTM Collection y con posibilidad de descarga desde Internet. Descripciones más detalladas se encuentra en la ayuda en línea de PACTware y el DTM. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 48: Ajustar La Dirección Del Equipo

    "Software". La versión completa Usted la recibe en un CD a través de su representación correspondiente. Ajustar la dirección del equipo El VEGAPULS 65 necesita una dirección, para participar como Slave en la comunicación MODBUS. La configuración de la dirección se realiza vía PC con PACTware/DTM o el Modbus RTU.
  • Página 49: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    El modo de procedimiento dependen del Modbus-RTU correspon- diente y la herramienta de configuración. Aseguramiento de los datos de parametrización Se recomienda la documentación y registro de los datos de para- metrización a través de PACTware. De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 50: Diagnóstico, Asset Management Y Servicio

    Tipos de eventos son p.ej. • Modificación de un parámetro • Puntos de tiempo de conexión y desconexión • Mensajes de estado (según NE 107) • Avisos de error (según NE 107) Los datos se leen con una PC con PACTware/DTM o el sistema de control con EDD. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 51: Función Asset-Management

    Este mensaje de estado siempre está activo. No puede ser desacti- vado por el usuario. Control de funcionamiento (Function check): Se está trabajando en el equipo, el Valor de medida es es inválido momentáneamente (p.ej. Durante la simulación). VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 52 3 min. • • F113 Error en la comunicación Desconectar momentánea- Bit 12 interna del equipo mente la tensión de alimen- Error de comuni- tación cación • Enviar el equipo a reparación VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 53: Function Check

    Byte 14 … 24 Sobrellenado • Controlar el nivel en el depósito Tab. 7: Códigos de error y mensajes de texto, indicaciones para la causa y para la eliminación VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 54: Eliminar Fallos

    Control de la señal de salida • Tratamiento de errores de medición Otras posibilidades más amplias de diagnóstico se tienen con un ordenador con software PACTware y el DTM adecuado. En muchos casos por esta vía puede determinarse las causas y eliminar los fallos. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 55: Cambiar Módulo Electrónico

    Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
  • Página 56: Procedimiento En Caso De Reparación

    Informaciones detalladas se encuentran en la zona de descarga en www.vega.com. Procedimiento en caso de reparación En el área de descargas de www.vega.com encontrará una hoja de devolución de equipo así como información detallada sobre el proce- dimiento. De esta manera, usted nos ayuda a realizar la reparación rápidamente y sin necesidad de más consultas.
  • Página 57: Desmontaje

    Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 58: Anexo

    DIN a partir de DN 25, ASME a partir de 1" Peso 2 … 15,4 kg (4.409 … 33.95 lbs) Pares de apriete Pares de apriete máx. para la versión con rosca Ʋ G1½ 30 Nm (22.13 lbf ft) Vidrio con carcasa de aluminio y de fundición de precisión de acero inoxidable VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 59 Señal digital de salida según la norma EIA-485 Ʋ Especificaciones del bus Modbus Application Protocol V1.1b3, Modbus over serial line V1.02 Ʋ Protocolos de datos Modbus RTU, Modbus ASCII, Levelmaster Velocidad de transmisión máx. 57,6 Kbit/s VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 60 Periodo de tiempo después de la variación repentina de la distancia de medición 0,5 m como máx. en apli- caciones de líquidos, 2 m como máx. en aplicaciones de sólidos a granel, hasta que la señal de salida haya alcanzado el 90 % de su valor de régimen (IEC 61298-2). Fuera del ángulo de radiación especificado la energía de la señal de radar tiene nivel reducido al 50 % (-3 dB)). VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 61: Condiciones De Proceso

    Visualización del valor medido Ʋ Cantidad de cifras Elementos de configuración Ʋ 4 teclas [OK], [->], [+], [ESC] Ʋ Interruptor Bluetooth On/Off Interface Bluetooth Ʋ Estándar Bluetooth smart Ʋ Alcance 25 m (82.02 ft) EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 62 Tensión de alimentación 8 … 30 V DC Consumo de potencia < 500 mW Protección contra polarización inversa Integrada Uniones de potencial y medidas eléctricas de separación en el equipo Electrónica Sin conexión al potencial VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 63: Homologaciones

    Los equipos con aprobación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de la versión. Por ello, con estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspondientes. Éstos se incluyen con el material suministrado o se pueden descargar de www.vega.com, "Bús- queda de instrumento" o del área de descarga.
  • Página 64: Arquitectura Del Bus

    Fig. 29: Arquitectura del bus Modbus Resistencia terminal Abonado del bus Alimentación de tensión Descripción del protocolo VEGAPULS 65 es adecuado para la conexión en los RTUs siguientes con protocolo Modbus RTU o ASCII. Protocol ABB Totalflow Modbus RTU, ASCII Bristol ControlWaveMicro...
  • Página 65: Configuración General Del Servidor

    El intercambio de datos con estado y variables entre el dispositivo de campo y el servidor se realiza a través de registro. Para eso es necesaria una configuración en el servidor. Números de coma deslizante con exactitud simple (4 Bytes) según IEEE 754 se transmiten con disposición de libre se- lección de los bytes de datos (Byte transmission order). Ese "Byte transmission order" se especifica en el parámetro "Format Code". De esta forma el RTU conoce los registros del VEGAPULS 65, que hay que consultar para las informaciones de variable y de estado. Format Code Byte transmission order...
  • Página 66 Status 2000 DWord See Register 100 2002 DWord Primary Variable in Byte Order ABCD (Big Endian) 2004 DWord Secondary Variable in Byte Order ABCD (Big Endian) 2006 DWord Third Variable in Byte Order ABCD (Big Endian) 2008 DWord Quarternary Variable in Byte Order ABCD (Big Endian) Status 2100 DWord See Register 100 2102 DWord Primary Variable in Byte Order DCBA (Little Endian) 2104 DWord Secondary Variable in Byte Order DCBA (Little Endian) 2106 DWord Third Variable in Byte Order ABCD DCBA (Little Endian) VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 67: Modbus Instrucciones Rtu

    Function Code 1 Byte 0x03 Start Address 2 Bytes 0x0000 to 0xFFFF Number of Registers 2 Bytes 1 to 127 (0x7D) Response: Function Code 1 Byte 0x03 Start Address 2 Bytes Register Value N*2 Bytes Data VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 68: Código De Funcionamiento Convertido

    2 Bytes Data N*2 Bytes Data Código de funcionamiento convertido: Sub Function Code Nombre 0x00 Return Data Request 0x0B Return Message Counter Para el código de funcionamiento 0x00 solamente se puede escribir un valor de 16 Bit. VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 69 1 Byte FC43 Sub 14, Read Device Identification Con ese código de funcionamiento se puede consultar la identificación del dispositivo (Device Iden- tification). Parámetro Length Code/Data Request: Function Code 1 Byte 0x2B MEI Type 1 Byte 0x0E Read Device ID Code 1 Byte 0x01 to 0x04 Object ID 1 Byte 0x00 to 0xFF VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 70: Instrucciones Levelmaster

    1 Byte List of Object value 1 Byte Depending on the Object ID 10.5 Instrucciones Levelmaster VEGAPULS 65 también es adecuado para la conexión a los siguientes RTUs con protocolo Levelmaster. El protocolo Levelmaster se denomina a menudo " Protocolo Siemens-" o "Protocolo tanque". Protocol ABB Totalflow Levelmaster...
  • Página 71 Length Code/Data Request: Set number of Floats 5 characters ASCII UuuFn Response: Set number of Floats 6 characters ASCII UuuFOK Si el número se pone en 0, no se señaliza más ningún nivel VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 72: Set Baud Rate

    Report Receive to Transmit 4 characters ASCII UuuR Delay Response: Report Receive to Transmit 7 characters ASCII UuuRmmm Delay mmm = milliseconds (50 up to 250), default = 127 ms Código de error Error Code Name EE-Error Error While Storing Data in EEPROM FR-Error Erorr in Frame (too short, too long, wrong data) VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 73: Configuración Servidor Modbus Típico

    Value out of limits 10.6 Configuración servidor Modbus típico Fisher ROC 809 (Rx/Tx -) (Rx/Tx +) +30 Vdc Fig. 30: Conexión del VEGAPULS 65 a RTU Fisher ROC 809 VEGAPULS 65 RTU Fisher ROC 809 Alimentación de tensión ABB Total Flow Bus + Bus - VBAT Fig. 31: Conexión del VEGAPULS 65 a RTU ABB Total Flow VEGAPULS 65 RTU ABB Total Flow VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 74 Bristol ControlWave Micro RS 485 on COM1 1 +SV 2 RX- 3 TX- 4 GND 5 RXT 6 TXT 7 not used 8 not used +30 Vdc Fig. 33: Conexión del VEGAPULS 65 a RTU Bristol ControlWave Micro VEGAPULS 65 RTU Bristol ControlWave Micro Alimentación de tensión VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 75: Dimensiones

    ScadaPack - Dirección de registro para 1302 es la dirección 31303 10.7 Dimensiones Los dibujos acotados siguientes representan solo una parte de las versiones posibles. Dibujos acotados detallados se pueden descargar de www.vega.com/downloads y "Dibujos". VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 76 M16x1,5 M16x1,5 M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 35: Medidas de la carcasa ((con el módulo de visualización y configuración montado aumenta la altura de la carcasa en 9 mm/0.35 in, con carcasas de metal en 18 mm/0.71 in) Dos cámaras de plástico Doble cámara de aluminio / acero inoxidable VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 77 Rosca y hexágono de PVD para piezas de conexión con 50 mm de altura (longitud inactiva 82 mm, 55/64") Rosca y hexágono de PVD o 316L para piezas de conexión con 100 mm de altura (longitud inactiva 120 mm, 4 23/32") o 250 mm de altura (longitud inactiva 270 mm, 10 5/8") VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 78 10 Anexo VEGAPULS 65, Versión con brida ø 33 mm (1.30") Fig. 37: VEGAPULS 65 - versión abridada para piezas de conexión con 100 mm de altura (longitud inactiva 120 mm, 4 23/32") o 250 mm de altura (longitud inactiva 270 mm, 10 5/8") VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 79: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 80 Memoria de eventos 50 Memoria de valores medidos 50 Menú principal 27 Modo HART 43 Modo salida de corriente 35 NAMUR NE 107 51, 54 – Failure 52 Nombre del punto de medición 27 Orientación del sensor 16 VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 81 Notes VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 82 Notes VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 83 Notes VEGAPULS 65 • Protocolo Modbus y Levelmaster...
  • Página 84: Fecha De Impresión

    Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2018 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido