Publicidad

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
ST-NDSLP 7R
ST-NDSLP 9R
ST-NDSLP 12R
ST-NDSLP 16R
ST-NDSLP 18R
ST-NDSLP 22R
Split system air conditioner
Climatiseur split system
Acondicionador de air de consola partida sistema split
Condizionatore d'aria split system
37.4140.482.2
10/2006

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Airwell ST-NDSLP 7R

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTICE D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACION ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ST-NDSLP 7R ST-NDSLP 9R ST-NDSLP 12R ST-NDSLP 16R ST-NDSLP 18R ST-NDSLP 22R Split system air conditioner Climatiseur split system Acondicionador de air de consola partida sistema split Condizionatore d’aria split system 37.4140.482.2...
  • Página 2: Importante

    ¡IMPORTANTE! Leer antes de empezar la instalación Durante la Instalación..En una habitación Este sistema de acondicionamiento cumple medidas estrictas de seguridad y funcionamiento. Tanto quien lo Aislar bien todos los tubos que haya dentro de la sala para instala como el personal de asistencia que lo arregla debe prevenir la formación de líquido de condensación.
  • Página 3: Comprobación Del Límite De Densidad

    Comprobación del límite de densidad 2. Los estándares para el volumen mínimo de la habi- tación son los siguientes. La sala donde se va a instalar el aparato de aire (1) Sin división (parte sombreada) acondicionado requiere un diseño según el cual, en caso de pérdida de gas refrigerante, su densi- dad no superará...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Pág. Pág. IMPORTANTE ......2 5-1. Precauciones generales para el cableado Leer antes de empezar la instalación 5-2.
  • Página 5: Dimensiones

    2. DIMENSIONES (mm)
  • Página 7: Instalación De La Unidad

    3. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD Fig. 3-1 Se puede conectar la unidad en cuatro posiciones diferen- tes: en la parte trasera derecha, en la parte trasera izquier- da, en la parte inferior o a la izquierda. (Fig. 3-1) Hacer un orificio de 80 mm e introducir un tubo de plástico. Abrir un orificio previamente perforado para que pase el tubo (trabajar desde fuera).
  • Página 8: Control Del Volumen De Aire Dirigido

    Disponer la tubería de drenaje de la condensación con una pendiente positiva hacia el exterior. Dirigir la condensación hacia el exterior con una pendiente positiva; formar un colector al final, si es necesario. 4. CONTROL DEL VOLUMEN DE AIRE DIRIGIDO A LAS REJILLAS El aparato está...
  • Página 9 H = Alta velocidad del ventilador L = Baja velocidad del ventilador M = Velocidad del ventilador media 35,0 30,0 25,0 20,0 15,0 H 680m/h 10Pa 10,0 M 600m/h 7.4Pa L 520m/h 5.6Pa 400,0 450,0 500,0 550,0 600,0 650,0 700,0 750,0 800,0 VOLUMEN DEL CAUDAL DE AIRE (m...
  • Página 10: Cableado Eléctrico

    5. Cableado eléctrico 5-1. Precauciones generales para el cableado (1) Antes de realizar las conexiones eléctricas, confir- (7) Las normas sobre el diámetro de los cables varían mar la tensión nominal de la unidad tal y como se de una localidad a otra. Para el cableado del indica en la placa de fabricante y realizar las cone- inductor, consultar las NORMAS ELÉCTRICAS xiones siguiendo al pie de la letra el esquema eléc-...
  • Página 11: Esquemas Del Sistema Eléctrico

    5-3. Esquemas del sistema eléctrico Unidad interior (No. 1) Suministro eléctrico Unidad exterior 220-240V 50Hz Unidad INV Puesta a tierra Suministro eléctrico 380-415V-3N 50Hz Mando a distancia Puesta a tierra Puesta a tierra Puesta a tierra Unidad Puesta interior a tierra (No.
  • Página 12 ADVERTENCIA (1) Al conectar unidades exteriores en una red (S-net link system), desconectar el borne extendido desde el enchufe cortocircuitado (CN003, 2P Negro, ubicación: extremo inferior derecho en el PCB de control principal exterior) de todas las unidades exteriores salvo cualquiera de las unidades exteriores. (Durante el envío: En modo cortocircuitado.) De lo contrario, no se realiza la conexión del sistema de unión S-net.
  • Página 13 (5) Para evitar fallos debidos al ruido eléctrico, utilizar cables armados para las conexiones de control entre unidades (c) y poner el cable a tierra en ambos lados. (Fig. 5-4) Conectar los cables tal y como se indica en el Cable armado apartado “5-3.
  • Página 14: Procesamiento De Los Tubos

    6. PROCESAMIENTO DE LOS TUBOS Desbarbado Deburring Antes Después El lado del tubo pequeño está conectado mediante Before After una tuerca acampanada, y el lado del tubo grande está conectado mediante soldadura fuerte. 6-1. Conexión del tubo de refrigeración Uso del abocardado Muchos acondicionadores de aire split system conven- cionales emplean el abocardado para conectar los tubos de refrigeración que hay entre las unidades interiores y...
  • Página 15: Conexión De Los Tubos Entre Las Unidades Interiores Y Exteriores

    Cuidado antes de apretar las conexiones de los tubos (1) Aplicar un tapón hermético o una cinta impermea- ble para impedir la entrada de polvo o agua en los Aplicar aceite anticon- tubos antes de usarlos. gelante aquí y aquí (2) Asegurarse de engrasar con aceite anticongelante las superficies de contacto del abocardado antes Fig.
  • Página 16: Aislamiento Del Tubo Del Refrigerante

    6-3. Aislamiento del tubo del refrigerante Dos tubos colocados juntos Aislamiento del tubo Tubo pequeño Tubo grande ● Se deberá aplicar a todos los tubos de la unidad un aislamiento térmico, incluidas las juntas de dis- tribución (compradas por separado). * Para los tubos de gas, el material aislante deberá...
  • Página 17: Roscado De Los Tubos

    6-4. Roscado de los Tubos (1) En este momento, los tubos de refrigeración (y el cableado eléctrico, si lo permiten las normas locales) deberían unirse en 1 haz con cinta ais- lante. Para que el líquido de condensación no sobrepase el depósito de recogida de condensa- ción, mantener la manguera de drenaje separada Abrazadera del tubo de refrigeración.
  • Página 18: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza 1. Por motivos de seguridad, asegúrese de apagar el acondicionador ADVERTENCIA de aire, y desconectarlo también de la red eléctrica antes de realizar su limpieza. 2. No vierta agua sobre la unidad interior para limpiarla. El agua podría estropear los componentes internos y producir una descarga eléctrica.
  • Página 19: Localización De Averías

    Localización de averías Si su acondicionador de aire no funciona correctamente, compruebe primero la lista de abajo antes de llamar al servicio de reparaciones. Si no puede solucionar el problema, póngase en contacto con su concesionario o centro de reparaciones. Avería Causa posible Remedio...
  • Página 21 NOTE: This symbol mark and recycle system are applied only to EU countries and not applied to the countries in the other area of the world. Your product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed separately from your house- hold waste.

Este manual también es adecuado para:

St-ndslp 9rSt-ndslp 12rSt-ndslp 16rSt-ndslp 18rSt-ndslp 22r

Tabla de contenido