ENGLISH
DECORATIVE EFFECTS
In addition to normal overlocking which is fully described in
this instruction book, your machine can also be used for a
number of decorative applications such as decorative top-
stitching, butted seams, pin-tucking or making lengths of
decorative braid. See below.
Butted seams – using only two threads or using three
Place two pieces of fabric wrong sides together and
overlock along the edge. Unfold and press.
Pin-tucking – using three threads
Fold fabric along a line to be pin-tucked and overlock
sew along the folded edge, making sure not to cut into
the folded edge of the fabric. (See page 44 - 45).
Pull ends of threads to the underside and press.
NOTE:
* If you use blind hem foot
(option, see page 66 - 67),
decorative stitch is made easily.
** Reduce the upper looper tension when you use
thick thread.
FRANÇAIS
EFFETS DECORATIFS
E n p l u s d e l e u r e ff i c a c i t é p o u r l ' a s s e m b l a g e , l e s
surjeteuses-raseuses peuvent aussi s'employer pour de
nombreux travaux décoratifs comme les coutures à plat, les
plis dressés ou les bandeaux décoratifs.
Voir ci-dessous.
ASSEMBLAGE A PLAT – SEULEMENT AVEC 2 FILS OU
AVEC 3 FILS (SURFILAGE À PLAT)
Plaçer deux morceaux de tissu à l'envers ensemble et
surjeter le long du bord. Déplier et repasser.
En utilisant des tissus de couleurs différentes et des fils
PLIS DRESSES – SEULEMENT AVEC 3 FILS
Plier le tissu à l'endroit du pli souhaité et coudre le long du
bord, en étant sûr de ne pas couper dans le pli (voir page
44 - 45
pli à plat.
NOTE : * Si vous utilisez le pied à ourlet invisible (option,
voir page 66 - 67), vous pouvez facilement obtenir
un excellent point décoratif.
** Diminuer la tension du boucleur inférieur pour
56