Descargar Imprimir esta página

Dysfonctionnements - Calpeda CT Serie Instrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

12. DYSFONCTIONNEMENTS

AttάΣtόΤΣ: CΤuΥάΧ ΠЮΕΠόΡάΣtΕtόΤΣ ψΠάΗtΧόΦuά ΕvΕΣt Θά ΧψΕΠόsάΧ tΤutά ΤΥψΧΕtόΤΣ.
Eviter le fonctionnement à sec même pour une courte durée.
OFF
SuόvΧά stΧόΗtάΡάΣt Πάs όΣstΧuΗtόΤΣs ΘЮutόΠόsΕtόΤΣ άt sό ΣψΗάssΕόΧά ΗΤΣtΕΗtάΧ Πά ΧάvάΣΘάuΧ. ΕtΤ.
PROBLÈMES
CAUSES PROBABLES
1)
1a) Alimentation électrique inappropriée.
Le moteur ne
1b) Connexions électriques incorrectes.
1c) Les fusibles disjonctent.
démarre pas.
1d) Fusibles grillés ou défectueux.
1e) Arbre bloqué.
1f) Si les causes ci-dessus ont été
vψΧόзψάs, όΠ άst ΥΧΤbΕbΠά Φuά Πά ΡΤtάuΧ
fonctionne mal.
2Ε) PψΧόΤΘά ΥΧΤΠΤΣήψά ΘЮόΣΕΗtόvόtψ ΕvάΗ ΠΕ
2)
έΤΧΡΕtόΤΣ Θά ΧΤuόΠΠά ς ΠЮόΣtψΧόάuΧ Θά ΠΕ
Pompe
bloquée
pompe.
2b) PΧψsάΣΗά ΘЮψΠψΡάΣts sΤΠόΘάs ΘΕΣs Πά
rotor de la pompe.
2c) Roulements bloqués.
3Ε) PΤssόbΠά όΣзΠtΧΕtόΤΣ ΘЮΕόΧ ΥΕΧ Πά bόΕόs
3)
Θά
ΠΕ
La pompe
fonctionne mais
du bouchon de vidange
ΠЮάΕu Σά sΤΧt
remplissage de la pompe ou bien des
ύΤόΣts Θu tuγΕu ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ.
pas
3b) Clapet de pied bloqué ou tuyau
ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ ΥΕs άΣtόωΧάΡάΣt όΡΡάΧήψ
dans le liquide.
3Η) FόΠtΧά ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ άΣΗΧΕssψ.
4)
4a) Tuyaux
Débit
diamètre trop petit entraînant des
όΣsuέзsΕΣt
pertes de charge.
4b) PΧψsάΣΗά Θά ΘψΥôts άt Θά ΗΤΧΥs ψtΧΕΣήάΧs
ΘΕΣs ΠЮόΣtψΧόάuΧ Θu ΥΕssΕήά Θu ΧΤtΤΧ.
4c) Rotor déterioré.
4d) Rotor et corps de pompe usés.
4e) Viscosité du liquide pompé (si autre
Φuά Θά ΠЮάΕu).
4f) Sens de rotation incorrect.
4g) NPSH trop important par rapport à la
ΗΕΥΕΗόtψ ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ Θά ΠΕ ΥΤΡΥά.
4ί) TuγΕu ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ tΧΤΥ ΠΤΣή.
5)
5a) Elément en rotation déséquilibré.
Bruits et
5b) Roulements usés.
vibrations de la
5c) Pompe
pompe
assemblés de façon étanche.
5d) Débit trop important pour le diamètre
de refoulement de la pompe.
5e) Fonctionnement en cavitation.
5f) Alimentation électrique en sous tension.
5g) Incorrecte
pompe-moteur
6)
6a) La garniture mécanique a fonctionné à
Fuite de
sec ou est bloquée.
la garniture
6b) Garniture mécanique rayée par la
ΥΧψsάΣΗά ΘЮψΠψΡάΣts ΕbΧΕsόέs ΘΕΣs Πά
mécanique
liquide pompé.
6c) Garniture
ΥΤuΧ Πά tγΥά ΘЮΕΥΥΠόΗΕtόΤΣ.
6d) Suintement initial léger pendant le
remplissage ou au premier démarrage.
CT,T, TP, Rev24 - Instructions pour l'utilisation
ΗΕΣΕΠόsΕtόΤΣ
ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ,
ou de
et
accessoires
avec
un
et
tuyaux
ne
sont
pas
alignement
du
groupe
mécanique
inappropriée
www.calpeda.su
SOLUTIONS POSSIBLES
1Ε) VψΧόзάΧ Φuά ΠΕ έΧψΦuάΣΗά Θu sάΗtάuΧ ψΠάΗtΧόΦuά άt ΠΕ tάΣsόΤΣ
correspondent aux caractéristiques électriques indiquées sur la
plaque indicative du moteur.
1b) CΤΣΣάΗtάΧ ΗΤΧΧάΗtάΡάΣt Πά ΗσbΠά ΘЮΕΠόΡάΣtΕtόΤΣ ψΠάΗtΧόΦuά ς ΠΕ bΤîtά ς
bΤΧΣάs. VψΧόзάΧ Φuά ΠΕ ΥΧΤtάΗtόΤΣ tίάΧΡόΦuά άst όΣstΕΠΠψά ΗΤΧΧάΗtάΡάΣt
(regarder les informations sur la plaque indicative du moteur) et
sЮΕssuΧάΧ Φuά ΠΕ ΗΤΣΣάβόΤΣ Θu tΕbΠάΕu Θά έusόbΠάs Θu ΡΤtάuΧ άst
correcte.
1Η) RάήΕΧΘάΧ ΠΕ ΥuόssΕΣΗά ΘάΡΕΣΘψά ΥΕΧ ΠΕ ΥΤΡΥά, sЮΕssuΧάΧ Φuά ΠЮΕΧbΧά
rotor tourne librement et régler la protection thermique située sur la
plaque à borne (se référer à la plaque indicative du moteur).
1Θ) RάΡΥΠΕΗάΧ Πάs έusόbΠάs, vψΧόзάΧ ΠЮΕΠόΡάΣtΕtόΤΣ ψΠάΗtΧόΦuά, ΕόΣsό Φuά Πάs
points 1a et 1c.
1e) Supprimer la cause du blocage comme indiqué dans le paragraphe
« Pompe bloquée » de cette notice.
1f) Si nécessaire contacter le revendeur.
2Ε) RΤtΕtόΤΣ Υάut ϊtΧά ΕΡΤΧΗψά ΘόΧάΗtάΡάΣt ς ΥΕΧtόΧ Θά ΠЮΕΧbΧά Θά ΠΕ
pompe ou à partir du joint (ne pas oublier de couper préalablement
ΠЮΕΠόΡάΣtΕtόΤΣ ψΠάΗtΧόΦuά) Τu bόάΣ ΗΤΣtΕΗtάΧ Πά ΧάvάΣΘάuΧ.
2b) Si possible, démonter le corps de pompe et extraire tous les
composants étrangers solides, si nécessaire contacter le revendeur.
2c) Si les roulements sont endommagés, les remplacer et si nécessaire
contacter le revendeur.
3Ε) CΤΣtΧôΠάΧ ΦuάΠΠά ΥΕΧtόά ΣЮάst ΥΕs ίάΧΡψtόΦuά άt ψtΕbΠόΧ uΣά ΗΤΧΧάΗtά
étanchéité.
3b) NάttΤγάΧ άt ΧάΡΥΠΕΗάΧ Πά ΗΠΕΥάt Θά ΥόάΘ άt utόΠόsάΧ uΣ tuγΕu ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ
correspondant à cette application.
3Η) NάttΤγάΧ Πά зΠtΧά άt sό ΣψΗάssΕόΧά Πά ΧάΡΥΠΕΗάΧ. CΤΣsuΠtάΧ Εussό Πά
paragraphe 2a.
4Ε) UtόΠόsάΧ Θάs tuγΕuβ άt ΕΗΗάssΤόΧάs ΕΥΥΧΤΥΧόψs ς ΠЮutόΠόsΕtόΤΣ sΥψΗόзΦuά.
4b) NάttΤγάΧ Πά ΧΤtΤΧ άt όΣstΕΠΠάΧ uΣ зΠtΧά ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ ΥΤuΧ άΡΥϊΗίάΧ Πά
ΥΕssΕήά ΘЮΕutΧάs ΗΤΧΥs ψtΧΕΣήάΧs.
4c) Remplacer le rotor et si nécessaire contacter le revendeur.
4d) Remplacer le rotor et le corps de pompe.
4e) La pompe est inappropriée.
4f) Inverser les branchements électriques au bornier ou tableau de
commande.
4g) Essayer de fermer partiellement la vanne de refoulement et/ou réduire
la différence de hauteur entre la pompe et le liquide aspiré.
4ί) MάttΧά ΠΕ ΥΤΡΥά ΥΠus ς ΥΧΤβόΡόtψ Θά ΠΕ bΕΗίά ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ ΕзΣ ΘЮutόΠόsάΧ
un tuyau plus court. Si nécessaire utiliser un tuyau de diamètre
supérieur.
5Ε) VψΧόзάΧ ΦuЮΕuΗuΣ ΗΤΧΥs sΤΠόΘά ΣЮΤbstΧuά Πά ΧΤtΤΧ.
5b) Remplacer les roulements.
5Η) VψΧόзάΧ ΠЮψtΕΣΗίψόtψ ΥΕΧέΕόtά Θά ΠΕ ΗΕΣΕΠόsΕtόΤΣ.
5Θ) UtόΠόsάΧ Θάs ΘόΕΡωtΧάs suΥψΧόάuΧs Τu ΧψΘuόΧά Πά иuβ ΥΤΡΥψ.
5e) Réduire le débit en ajustant la vanne de refoulement et/ou en utilisant
des tuyaux avec un diamètre interne supérieur. Consulter aussi le
paragraphe 4.h.
5f) VψΧόзάΧ Φuά ΠΕ tάΣsόΤΣ Θά sάΗtάuΧ άst ΗΤΧΧάΗtά. PΤuΧ Πάs ΗΕs 6Ε, 6b άt 6Η,
remplacer la garniture mécanique et si nécessaire contacter le revendeur.
5g) Procéder au réalignement du groupe, si nécessaire.
6Ε) SЮΕssuΧάΧ Φuά Πά ΗΤΧΥs Θά ΥΤΡΥά άst bόάΣ ΧάΡΥΠό Θά ΠόΦuόΘά (ΕόΣsό Φuά
Πά tuγΕu ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ sό ΠΕ ΥΤΡΥά ΣЮάst ΥΕs ΕutΤΕΡΤΧχΕΣtά) άt Φuά tΤut
ΠЮΕόΧ Ε bόάΣ ψtψ ψvΕΗuψ. CΤΣsuΠtάΧ Εussό Πά ΥΕΧΕήΧΕΥίά 5ά.
6b) IΣstΕΠΠάΧ uΣ зΠtΧά ΘЮΕsΥόΧΕtόΤΣ άt utόΠόsάΧ uΣά ήΕΧΣόtuΧά ΕΥΥΧΤΥΧόψά Εu
liquide pompé.
6c) Choisir une garniture dont les caractéristiques sont appropriées à
ΠЮΕΥΥΠόΗΕtόΤΣ sΥψΗόзΦuά.
6Θ) AttάΣΘΧά Φuά ΠΕ ήΕΧΣόtuΧά sЮΕύustά ς ΠΕ ΧΤtΕtόΤΣ Θά ΠЮΕΧbΧά. Sό Πά
problème persiste, consulter les paragraphes 6a, 6b, 6c ou contacter
le revendeur.
F
Page 25 / 64

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

T serieTp seriaT 65e