Descargar Imprimir esta página

Little Giant VCC-20S Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para VCC-20S:

Publicidad

1. Run flexible tubing or pipe from evaporator drain into pump inlet. Be sure inlet piping
is sloped downward to allow gravity flow.
2
The outlet piping should be flexible tubing or pipe (3/8" I.D. maximum to prevent
excessive flow back to unit). From condensate unit, extend discharge piping straight
up as high as necessary. Do not extend this line above the head/GPH of the particular
model being installed. From this high point, slope discharge line down slightly to a
point above drain area; then turn down and extend to a point below or approximately
level with the bottom of the condensate unit. This will give a syphoning effect which will
improve efficiency of the condensate unit and will, in most cases, eliminate the need
for a check valve. If it is not possible to slope discharge line down, make an inverted
"U" trap directly above the pump at the highest point.
3. If debris collects in the check valve and prevents it from sealing properly, the volume
of water draining back into the tank from the 3/8" tubing may cause the pump to cycle
on and off continuously without lifting water the full height of the discharge tubing. In
this event it is recommended that the 1/4" adaptor which is provided be used with
1/4" I.D. tubing. Note: Thread sealant must be used when using 1/4" adaptor. This
will lower the discharge tubing volume below the pump cycle volume and result in
full discharge lift.
SERVICE INSTRUCTIONS
MAKE CERTAIN THE UNIT IS DISCONNECTED FROM THE POWER SOURCE BEFORE
ATTEMPTING TO SERVICE OR REMOVE ANY COMPONENT!
1. Be sure the floats move freely. Clean as necessary.
2. Remove the volute and check for obstructions. Clean as necessary.
3. Clean the tank with warm water and mild soap.
4. Check inlet and outlet piping. Clean as necessary. Be sure there are no kinks in the
line that would inhibit flow.
Motor Switch Float
Commutateur de Moteur de Flotteur
Flotador del Interruptor del Motor
1. Turn on power.
2. Remove motor/tank cover assembly and hold level.
3. Test motor switch by raising motor switch float with finger (see diagram). Motor
should turn on just before circlip on stem contacts stem guide.
4. Test safety switch by raising safety switch float with finger. Safety switch should
activate before float contacts cover.
5. Replace motor/tank cover assembly on tank.
This pump is suitable for gas furnace condensate applications. Caution must be
taken to ensure acidity of condensate does not increase below the average pH of 3.4
(to prevent localized pocket of acid that acts like a battery causing pitting) by
routinely cleaning or flushing tank with fresh water.
FINTRODUCTION
Votre pompe à condensats Little Giant est conçue comme une unité automatique d
évacuation des condensats. Elle évacue l eau condensée s égouttant de la volute de l
évaporateur d un système de climatisation. La pompe est actionnée par un mécanisme
flotteur/interrupteur lequel entraîne le démarrage de la pompe lorsque environ 1 po d
eau s accumule dans le réservoir. La pompe s arrête automatiquement lorsqu il ne reste
plus qu environ 1/2 po d eau.
Votre nouvelle pompe Little Giant a été fabriquée avec les meilleurs matériaux et avec le
plus grand soin. Elle a été conçue pour foncionner bien et longtemps.
Les pompes Little Giant sont soigneusement emballées, et testées pour assurer une
livraison et un fonctionnement sans problèmes. Lorsque vous recevez votre pompe,
examinez-la attentivement pour vous assurer qu il n y a pas eu de pièce cassée ou
endommagée pendant l acheminement.
PIPING
TESTING
Safety Switch Float
Commutateur de Sécurité de Flotteur
Flotador del Interruptor de Seguridad
S il y a eu des dégats, prenez-en note et signalez-le au magasin où vous avez acheté la
pompe. Ils vous aideront pour le remplacement ou la réparation, si nécessaire. Cette
pompe est conçue pour pomper de l eau. NE POMPEZ PAS de produit chimique, de
solvant, d eau salée, ou de liquides épais tels que des huiles ou de la graisse.
BIEN LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D'INSTALLER, DE FAIRE FONCTIONNER OU
D'ENTRETENIR LA POMPE LITTLE GIANT. IL FAUT CONNAÎTRE L'APPLICATION, LES
LIMITESET LES DANGERS POTENTIELS DE LA POMPE. PROTÉGEZ-VOUS ET LES
AUTRES EN RESPECTANT TOUTES LES NORMES DE SÉCURITÉ. LE NON-RESPECT
DES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER DES ATTEINTES AUX PERSONNES OU À LA
PROPRIÉTÉ! GARDER LE PRÉSENT DOCUMENT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Fig. 4
NE PAS UTILISER POUR POMPER DES LIQUIDES EXPLOSIFS OU INFLAMMABLES
(ESSENCE, HUILE, KÉROSÈNE, ETC.) NE PAS UTILISER DANS UN ENVIRONNEMENT
PROPICE AUX EXPLOSIONS. UTILISER AVEC DES LIQUIDES COMPATIBLES AVEC
LES MATÉRIAUX DE LA POMPE.
NE PAS MANIPULER LA POMPE LES MAINS HUMIDES, LES PIEDS POSÉS SIR IME
SIRFACE MOUILLÉE OU HUMIDE, OU LES PIEDS DANS L'EAU.
VOTRE POMPE VIENT AVEC UN FIL DE MISE A LA TERRE ET/OU UNE PRISE A TROIS
BRANCHES. AFIN DE RÉDUIRE LE RUSQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, S'ASSURER
QUE LA POMPE EST BRANCHÉE A UNE PRISE CORRECTEMENT MISE A LA TERRE.
L'UTILISATION D'UN OU DE PLUSIEURS SYSTÈMES AUXILIAIRES ET/OU D'UN
SYSTÈME D'ALARME EST RECOMMANDÉE POUR TOUTE INSTALLATION
POTENTIELLEMENT DANGEREUSE (FUITE OU DÉFECTUOSITÉ CAUSÉES PAR UNE
COUPURE DE COURANT, UN BLOCAGE DU CIRCUIT DE REFOULEMENT OU POUR
TOUTE AUTRE RAISON) POUR LES PERSONNES OU LA PROPRIËTË.
IMMOBILISER LA POMPE ET LES TUYAUX LORS DE L'INSTALLATION ET DE
L'UTILISATION AFIN D'ËVITER TOUT RISQUE DE DOMMAGES AUX TUYAUX. À LA
POMPE AUX ROULEMENTS À BILLE DU MOTEUR, ETC.
1. Déballer la pompe avec précaution en faisant gliser l emballage. Enlever l emballage
de carton des fetes d aération qui se trouvent sur le courvercle du moteur. Cet
emballage est destiné à éviter le mouvement des commutateurs pendant le
transport.
2. Montage - Deux fentes. situées à l extrémité du couvercle de réservoir, permettent le
montage (Fig. 1). Celui-ci doit être fait prés d un climatiseur ou d un mur. La pompe
doit étre à niveau et l arrivée doit se trouver sous le serpentin d écoulement. Son
carter en plastique n est pas compatible avec la tuyauterie.
3. Éviter d'installer la pompe où elle pourrait être claboussée ou arrosée.
1. Avant de faire les connexions, couper le courant électrique à fusibles et s assurer
que tous les fils sont conformes au Code local de l électricité.
2. Ligne de tension-Le câble électrique doit être connecté à la ligne de tension comme
spécifié sur le moteur et sur la plaque de constructeur. La connexion doit être faite à
une source constante et non à une source intermittente comme un ventilateur. Si le
câble électrique n est pas équipé d une prise, les fils se présentent de la façon
suivante: vert (ou vert et jaune) à la terre- noir (ou marron) ligne de tension-blanc (ou
bleu)-neutre.
3. Disjoncteur (Fig. 2 & 3)-Le disjoncteur de débordement doit être connecté à un
circuit à basse tension de catégorie II. L assemblage typique de circuits 'NC' serait:
Fig. 5
N.O. Quand l eau monte, le circuit s ouvre pour arrêter le système de chaffage ou
de refroidissement.
N.C. Quand l eau monte, le circuit se ferme et déclenche une sonnerie d alarme.
4. Si une prise avec fusible est utilisée sous une tension de 230 V, l'utilisation d'un
fusible de 2 ampère est recommandée.
1. Faire sortir un tube isolant souple ou un tuyau de l'évaporateur et le brancher dans
l'arrivée de la pompe. Pour permettre un bon écoulement, s'assurer que le tuyau
d'admission est bien dirigée vers le bas.
2.
Le tuyau d'admission sera un tube souple (L.O. de 3/8 po maximum pour éviter le
refoulement vers l'appareil). Á partir de l'unité d'extraction, étirer verticalement le
tuyau d'écoulement jusqu'à la bonne hauteur. Ne pas l'étirer au dessus de la
tête/GPH du modèle installé. De ce point haut, incliner légèrement le tuyau
d'écoulement vers un point situé au-dessus de lieu d'écoulement; rabattre et étirer
jusqu'à un point situé en-doussous ou à peu près au même niveau que le bas du
système de condensation ce qui donnera un effet de siphon qui en augmentera
l'efficacité et éliminera pratiquement l'installation d'une soupape d'arrêt. S'il n'est
pas possible d'incliner le tuyau d'écoulement, faire un branchement en U inversé, à
un point situé le plus haut au-dessus de la pompe.
3. Des résidue amassés dans la soupape d'arrêt pourraient empêcher une bonne
étanchéité et faire refouler l'eau du tuyau de 3/8 po vers le réservoir, provoquant ainsi
un fonctionnement intermittent sans que l'eau monte à la hauteur de tuyau
d'écoulement. Si ce cas se produit, il est recommandé d'utiliser l'adaptateur fourni
avec un tuyau de 1/4 po. Remarque: utiliser alors un ruban d'étanchéité ce qui
abaissera le volume de tuyau d'écoulement en dessous du volume du cycle de la
pompe et augmentera la capacité d'écoulement.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
TUYAUTERIE (Fig. 4)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vcc-20uls