Twin Disc Technodrive Sea Prop 60 Uso Y Manutención página 34

Ocultar thumbs Ver también para Technodrive Sea Prop 60:
Tabla de contenido

Publicidad

I
a - con imbarcazione a terra
Consiste nello svuotare l'olio attraverso
l'apposito foro di scarico presente nella
parte inferiore del gambale (Fig. 05):
1 rimuovere l'asta di livello olio A;
2 allentare e rimuovere il tappo B di
scarico dell'olio;
3 per facilitare lo scarico olio, ruota-
re manualmente l'asse elica;
4 a svuotamento avvenuto rimontare
il tappo B ingrassandolo e control-
lando l'integrità del O-ring C.
b - con imbarcazione in acqua, dal
vano motore
1° metodo
Consiste nel mettere in pressione l'in-
terno della trasmissione facendo uscire
l'olio per effetto della pressione stessa
(Fig. 06):
1 rimuovere l'asta di livello olio A;
2 allentare e rimuovere il tappo di
scarico olio B (foro filettato da M10)
(conservare la rosetta di rame) ed
infilare un tubo in gomma che do-
vrà portare l'olio ad un serbatoio di
raccolta.
Sigillare il tappo di sfiato (pos.3) uti-
lizzando nastro adesivo o isolante;
Release 02-03/16
GB
a - with the boat dry docked
Drain oil through the lower hole of the
boot (Fig. 05):
1 remove oil dipstick A;
2 loosen and remove drain plug B;
3 to ease oil flow, manually rotate
propeller shatf;
4 once oil hyave been fully drained,
grease C O-ring and fit onto plug
B, then install and tighten.
b - with boat floating in water, from
the engine room
1° method
Consists in pressurizing the transmis-
sion so that oil is ejected because of
the pressure (Fig. 06):
1 remove oil dipstick A;
2 loosen and remove drain plug B
(M10 thread) (save apart the cop-
per washer) and fit a rubber hose
to drive the oil ejected to a reser-
voir.
Seal tape the breather (pos.3) to
temporarily clog it;
34
F
a - avec bateau sur terre
Il faut vider l'huile par le trou appro-
prié de vidange présent dan la partie
inférieure de la tige (Fig. 05) :
1 retirer la tige du niveau d'huile A ;
2 desserrer et retire le bouchon B de
vidange de l'huile ;
3 pour faciliter la vidange de l'huile,
tourner manuellement l'axe de l'hélice ;
4 une fois la vidange terminée,
remonter
le
bouchon
le
graissant
et
en
l'intégrité du joint torique C.
b - avec bateaux en mer, depuis le
compartiment moteur
1
méthode
ère
Elle consiste en mettre sous pression
toute la transmission en faisant sortir
l'huile par effet de la pression (Fig. 06) :
1 retirer la tige du niveau d'huile A ;
2 dévisser et retirer le bouchon de vi-
dange de l'huile B (foro filettato da
M10) (trou fileté de M10) (conser-
ver la rondelle de cuivre) et insérer
le tuyau en caoutchouc qui devra
conduire l'huile vers un réservoir de
récolte.
Sceller le bouchon d'évent (pos.3) en
utilisant du ruban adhésif ou de l'isolant ;
MSP 60 - 3rd edition - 03.16
B
en
contrôlant

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido