Ocultar thumbs Ver también para Bioforce 6000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

1383
1384
1385
Bioforce
6000/11000/16000
+ UVC
Fig 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hozelock Cyprio Bioforce 6000

  • Página 1 1383 1384 1385 Bioforce 6000/11000/16000 + UVC Fig 1...
  • Página 2 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 6 00 1...
  • Página 3 Bioforce 6000/11000/16000 UVC - POND FILTER Safety Information SIZING THE EQUIPMENT 2. LAMP INSTALLATION AND PLEASE READ CAREFULLY AND REPLACEMENT KEEP THESE INSTRUCTIONS DEPTH ■ SMALL EFFICIENT ■ EASY CONCEAL ■ TROUBLE-FREE MAINTAIN LOCATION 3. WIRING CLIMATE SAFETY AND ELECTRICAL IMPORTANT: CONNECTIONS WARNING:...
  • Página 4 10. WINTER STORAGE IMPORTANT: Note 11. CLEARWATER GUARANTEE IMPORTANT: ■ ■ ■ How to check your flow rate: Thorough cleaning 12. 2 YEAR PRODUCT 5. PERIODS OF OPERATION GUARANTEE Back-Flush cleaning www.hozelock.com 6. FISH STOCKING DENSITY Note: 7. MATURATION 9. CARE OF THE UV QUARTZ TUBE 8.
  • Página 5 Model Max Pond Max Pond Max Flow rate Recommended Recommended Size* Size /Hour Hose Internal Hozelock Cyprio (with fish) (without fish) dia, mm (inch) Pump Litres (gallons) Litres (gallons) Litres (gallons) ÉQUIPEMENTS QUI SE TROUVENT DANS LE BASSIN AVANT DE METTRE VOS...
  • Página 6 EXEMPLE ATTENTION 6. TAUX DE STOCKAGE EN POISSONS 1. INSTALLATION 1.1Important: 4. LE DÉBIT 7. MATURATION 8. LE NETTOYAGE DE VOTRE BIOFORCE 2. INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE LA LAMPE Comment contrôler le débit: IMPORTANT: 5. PÉRIODES DE FONCTIONNEMENT Le nettoyage complet 3.
  • Página 7 9. L’ENTRETIEN DU TUBE UV A QUARTZ 12. LA GARANTIE DE DEUX ANS DU PRODUIT www.hozelock.com 10. LE RANGEMENT L’HIVER Le rétro-nettoyage GARANTIE EAU CLAIRE Note: Tableau de Sélection des Equipements de Filtration Modèle Dim. maxi. Dim. maxi. Débit maxi. Dim.
  • Página 8: Profundidad

    Bioforce 6000/11000/16000 + UV FILTRO DE ESTANQUE Seguridad TAMAÑO DEL EQUIPO POR FAVOR LEER BIEN Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES 2. INSTALACIÓN Y CAMBIO DE LA ■ PEQUEÑOS EFICIENTES BOMBILLA ■ FACILES OCULTAR PROFUNDIDAD ■ DE MANTENIMIENTO SENCILLO POSICIÓN SEGURIDAD Y CONEXIONES ELECTRICAS CLIMA ! ADVERTENCIA: AL INSTALAR, REPARAR,...
  • Página 9: Cuidado Del Tubo De Cuarzo Del Uvc

    4. VELOCIDAD DE FLUJO 8. LIMPIEZA DE SU BIOFORCE 9. CUIDADO DEL TUBO DE CUARZO DEL UVC IMPORTANTE: 10. ALMACENAMIENTO DURANTE EL INVIERNO IMPORTANTE: Como revisar la tasa de flujo: GARANTÍA DE AGUA CLARA Limpieza de fondo 5. PERIODOS DE OPERACIÓN 12.
  • Página 10: Sicherheitshinweise

    Carta de Selección de Equipo de Filtro. Modelo Tamaño Máx. Tamaño Máx. Tasa de Flujo Manguera Bomba de Estanque de Estanque Máx./hora recomendada Hozelock Cyprio (con peces)* (sen peces) Dia. Interno recomendada Litros Litros Litros Bioforce 6000/11000/16000 + UVC TEICHFILTER...
  • Página 11 KLIMA Überprüfung der Durchflußmenge: 3. VERDRAHTUNG 5. BETRIEBSDAUER BEISPIEL WARNUNG: 1. ANLAGE 1.1 Wichtig: 6. FISCHBESETZUNG UND -ANZAHL 4.DURCHFLUßMENGE 7. REIFUNG 8. REINIGUNG DES BIOFORCE- FILTERS 2. EINSETZEN UND AUSWECHSELN DER LAMPE WICHTIG:...
  • Página 12 12. 2 JAHRE PRODUKTGARANTIE 9. PFLEGE DER UV-QUARZRÖHRE Gründliche Reinigung www.hozelock.com 10. LAGERUNG IM WINTER WICHTIG: Rückspülreinigung KLARWASSERGARANTIE Hinweis: Filterauswahltabelle Modell Max. Max. Max. Empfohlener Empfohlene Teichgröße* Teichgröße Durchflußmenge Schlauchinnen-durchmesser Pumpe (mit Fischen) (ohne Fische) (mm, Zoll) Liter Liter Liters/hour...
  • Página 13 Bioforce 6000/11000/16000 +UVC VIJVERFILTER Veiligheidsinformatie HET JUISTE SYSTEEM BEPALEN LEES DEZE INSTRUCTIES 2. LAMPINSTALLATIE EN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VERVANGING DIEPTE ■ KLEIN EFFICIËNT ■ GEMAKKELIJK VERBERGEN ■ MOEITELOOS ONDERHOUDEN PLAATS VEILIGHEID EN ELEKTRISCHE KLIMAAT AANSLUITINGEN 3. BEDRADING ! WAARSCHUWING: SCHAKEL ALTIJD BELANGRIJK: ALLE APPARATUUR IN DE VIJVER UIT EN KOPPEL DEZE LOS VAN HET...
  • Página 14: Jaar Garantie

    8. REINIGEN VAN UW BIOFORCE 9. VERZORGING VAN DE UV KWARTSBUIS BELANGRIJK: 10. WINTEROPSLAG Hoe u de doorstromingssnelheid kunt CLEARWATER-GARANTIE meten: Grote reinigingsbeurt 5. WERKINGSPERIODES 12. 2 JAAR GARANTIE Reinigen met de backflush-functie 6. AANTAL VISSEN EN UITZETSNELHEID www.hozelock.com 7. RIJPING...
  • Página 15 Model Max. Max. Aanbevolen Aanbevolen afmeting vijver* afmeting vijver Durchflußmenge slang binnendia. Hozelock Cyprio (met vis) (zonder vis) mm (inch) Pomp Liter Liter Liter per uur INTE VATTENTÄT DJUP Bioforce 6000/11000/16000 + UVC DAMMFILTER Säkerhetsinformation PLACERING KLIMAT VAR GOD LÄS IGENOM NOGGRANT OCH BEHÅLL DESSA INSTRUKTIONER...
  • Página 16 8. RENGÖRING AV BIOFORCE VIKTIGT: 2. INSTALLATION OCH BYTE AV Hur flödeshastighet kontrolleras: LAMPA Grundlig rengöring 5. DRIFTSPERIODER 3. LEDNINGSDRAGNING VIKTIGT: Backspolning 6.FISKINPLANTERING OCH TÄTHET VARNING: Obs: 7. MOGNANDE 9. SKÖTSEL AV UV-KVARTSRÖRET 4. FLÖDESHASTIGHET...
  • Página 17 Urvalstabell för filterutrustning Model Max damm- Max damm- Max flödes- Rekommenderad Rekommenderad position* position hastighet slang Invändig Hozelock Cyprio (med fisk) (utan fisk) dia. mm (inch) Pump Liter Liter Liter/timme KOBLINGER ! ADVARSEL: TREKK ALLTID UT STØPSELET LES INSTRUKSENE NØYE OG TA...
  • Página 18 Slik kontrollerer du strømningshastigheten 2. INSTALLASJON OG UTSKIFTING VELGE UTSTYR AV KORREKT AV LAMPE STØRRELSE 5. DRIFTSPERIODE DYBDE 3. KOBLING VIKTIG: PLASSERING 6. FISKEBESTAND OG TETTHET KLIMA ADVARSEL: 7. MODNING EKSEMPEL 8. RENGJØRING AV BIOFORCE 4. STRØMNINGSHASTIGHET 1. INSTALLASJON 1.1 Viktig:...
  • Página 19 Merk: VIKTIG: 12. TO ÅRS PRODUKTGARANTI 9. VEDLIKEHOLD AV UV- KVARTSRØRET Grundig rensing www.hozelock.com 10. VINTERLAGRING VIKTIG: Spyling 11. GARANTI FOR KLART VANN Tabell over filterutstyr Modell Maks Maks Anbefalt Anbefalt Anbefalt damstørrelse* damstørrelse pumpe pumpe (med fisk) (uten fisk) Indre diameter Litres Litres...
  • Página 20 Bioforce 6000/11000/16000 +UVC 2. INSTALLATION OG UDSKIFTING Sikkerheds information STØRRELSESBEREGNING AF UDSTYR AF LAMPE DYBDE FISKEBASSINFILTER DENNE VEJLEDNING SKAL LÆSES OMHYGGELIGT IGENNEM OG OPBEVARES FOR FREMTIDIG BRUG 3. LEDNINGSFØRING PLACERING OBS: ■ SMÅ EFFEKTIVE ■ NEMME SKJULE ■ PROBLEMFRI VEDLIGEHOLDE KLIMA ADVARSEL: SIKKERHED OG ELEKTRISKE...
  • Página 21 Strømningshastigheden kontrolleres på følgende måde 9. SÅDAN PLEJES UV KVARTSGLASRØRET VIGTIGT: 5. DRIFTSPERIODER 10. VINTERLAGRING Grundig rengøring 11. KLARTVANDSGARANTI 6. FISKEUDSÆTNINGSINTENSITET OG -TÆTHED 7. MODNING 12. 2 ÅRS PRODUKTGARANTI Tilbageskylningsrengøring 8. RENGØRING AF BIOFORCE Bemærk www.hozelock.com Filterudstyrs-udvælgelsesskema Model Maks. Maks. Maks.
  • Página 22 1. ASENNUS 1.1 Tärkeää Bioforce 6000/11000/16000 + UVC - PUUTARHALAMMIKON SUODATIN Turvaohje LUE OHJEET HUOLELLA JA PIDÄ NÄMÄ OHJEET TALLELLA LAITTEIDEN KOKO ■ PIENIÄ, TEHOKKAITA ■ HELPOSTI PEITETTÄVISSÄ NÄKYVISTÄ ■ HELPPOHUOLTOISIA SYVYYS PAIKKA TURVA- JA SÄHKÖKYTKENNÄT ! VAROITUS: IRROTA KAIKKI LAMMESSA OLEVAT LAITTEET VIRTALÄHTEESTÄ...
  • Página 23 VAROITUS: 6. KALOJEN MÄÄRÄ JA NIIDEN Vastahuuhtelu TARVITSEMA ELINTILA Huomautus: 7. KYPSYTTÄMINEN 4. VIRTAUSNOPEUS 9. UV-KVARTSIPUTKEN HUOLTO 8. BIOFORCEN PUHDISTUS 10. TALVIVARASTOINTI TÄRKEÄÄ: 11. KIRKKAAN VEDEN TAKUU TÄRKEÄÄ: Virtausnopeuden tarkastaminen Perusteellinen puhdistus 12. 2 VUODEN TUOTETAKUU 5. KÄYTTÖAJAT www.hozelock.com...
  • Página 24 Litraa Litraa Litraa ELETTRICHE ! ATTENZIONE: STACCARE SEMPRE LA HOZELOCK CYPRIO SPINA O SCOLLEGARE Bioforce 6000/11000/16000 DALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA TUTTI GLI APPARECCHI NEL LAGHETTO PRIMA DI con unità UVC - FILTRO PER IMMERGERE LE MANI NELL'ACQUA LAGHETTI DURANTE L'INSTALLAZIONE, LA RIPARAZIONE, LA MANUTENZIONE O IL Informazioni sulla sicurezza TRASPORTO DEGLI STESSI.
  • Página 25 3. CONNESSIONE ELETTRICA IMPORTANTE: ESEMPIO 5. PERIODI DI FUNZIONAMENTO AVVERTENZA: 1. INSTALLAZIONE 1.1 Importante 6. RITMO DI STOCCAGGIO DEL PESCE E DENSITÀ 4. PORTATA 7. CONDIZIONAMENTO 8. PULIZIA DI BIOFORCE 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA IMPORTANTE: Controllo della portata...
  • Página 26: Garanzia Di 2 Anni

    Pulizia www.hozelock.com 10. MAGAZZINAGGIO INVERNALE 11. GARANZIA CLEARWATER Pulizia ‘inversa’ del filtro Nota: 12. GARANZIA DI 2 ANNI 9. MANUTENZIONE DEL TUBO AL QUARZO DELL'UNITÀ UV Tabella di selezione dell’equipaggiamento del filtro Modello Dimensioni Dimensioni Portata max. Diam. int. Pompa massime* massime* raccomandato...
  • Página 27: Uvc - Filtro De Lago Artificial

    Bioforce 6000/11000/16000 + UVC - FILTRO DE LAGO ARTIFICIAL 1. INSTALAÇÃO Directrizes e segurança 1.1 Importante: É FAVOR LER COM ATENÇÃO E GUARDAR ESTE FOLHETO DE INSTRUÇÕES CÁLCULO DO TAMANHO NECESSÁRIO PARA O EQUIPAMENTO ■ PEQUENOS EFICIENTES ■ FÁCEIS DISSIMULAR ■...
  • Página 28: Taxa Da Quantidade Edensidade De Peixes

    3. CONEXÕES IMPORTANTE: IMPORTANTE: 5. PERÍODOS DE OPERAÇÃO AVISO: Limpeza meticulosa 6. TAXA DA QUANTIDADE E DENSIDADE DE PEIXES 4. TAXA DE FLUXO Limpeza a pressão por corrente 7. MATURAÇÃO retrógrada Nota: 8. LIMPEZA DO BIOFORCE 9. MANUTENÇÃO DO TUBO DE QUARTZO DE RAIOS ULTRAVIOLETA Para verificar a sua taxa de fluxo...
  • Página 29: Garantia De 2 Anos Para O Produto

    12. GARANTIA DE 2 ANOS PARA O PRODUTO 10. ARMAZENAMENTO DURANTE O INVERNO IMPORTANTE: www.hozelock.com 11. GARANTIA DE ÁGUAS LÍMPIDAS Gráfico de Selecção de Equipamento de Filtro Modelo Tamanho Tamanho Taxa Máxima Mangueira Bomba Máximo* Máximo de Fluxo Recom. Diâmetro recomendada (com peixes) (sem peixes)
  • Página 30: Instalacja Elektryczna

    ·rednicy wy¡ƒczyπ. Wtedy naleÃy usunƒπ z niego Filtry Hozelock Cyprio Bioforce to zupe¡nie uÃywanego w∆Ãa (Patrz ryc. 2). Przy¡ƒcz wod∆ a nawet (je·li to moÃliwe) ca¡kiem je nowy system wspomagajƒcy Ãycie rybek w wƒÃ...
  • Página 31: Przechowywanie W Okresie Zimowym

    Zalecamy pompy typu dzia¡ajƒ najskuteczniej, gdy pianka jest promiennika, nast∆pnie wymontowaπ Hozelock Cyprio, które sƒ specjalnie cz∆·ciowo zape¡niona. Niemniej jednak, pokryw∆ i tulej∆ bagnetowƒ zgodnie z dostosowane do wszystkich wielko·ci w miar∆ zape¡niania si∆ pianki, instrukcjƒ...
  • Página 32 Uwaga: gwarancjƒ Clearwater nie jest uÃytkownika nast∆pujƒcych wymogów: Hozelock Cyprio. Gwarancja nie obejmuje obj∆ta utrata klarowno·ci wody pianki ani lampy UV. • zastosowanie si∆ do instrukcji instalacji i spowodowana glonami w¡osowatymi, ale...

Este manual también es adecuado para:

Bioforce 11000Bioforce 16000138313841385

Tabla de contenido