1d.
•Floor
•Vloer
•Boden
•Sol
1e.
•Landing
•Palier
•Treppenpodest
•Pianerottolo
•Overloop
•Rellano
•Top view of gate
•Draufsicht des Gitters
•Bovenaanzicht van het hek
1f.
Wall
Wand
Muur
Mur
Parete
Pared
Wall
Wand
Muur
Mur
Parete
Pared
Make sure that the gate is mounted firmly and
evenly in vertical position.
Vergewissern Sie sich, dass das Gitter fest und gleich
hoch vertikal montiert ist.
Zorg ervoor dat het hek stevig and gelijk in verticale
positie bevestigd is.
If the safety barrier is used at the bottom of the stairs, it
should be positioned at the front of the lowest tread
possible.
Sicherheitsgitter bei Verwendung an Treppenaufgängen
•Pavimento
vor der tiefstmöglichen Stufe positionieren.
•Piso
Als de veiligheidsbarrière onderaan de trap gebruikt wordt,
dient het bovenop de laagst mogelijke trede geplaatst te
worden.
If the safety barrier is used at the top of stairs, it should not
be positioned below the top level.
At the top of landing, position the gate 15cm away
from the top step.
Sicherheitsgitter bei Verwendung an Treppenabgängen
15cm
nicht unterhalb der Ebene der obersten Stufe installieren.
Am oberen Treppenpodest positionieren Sie das Gitter 15 cm von
der obersten Stufe.
Als de veiligheidsbarrière bovenaan de trap gebruikt wordt,
dient het niet lager dan op de bovenste trede geplaatst te
worden.
Op de overloop, plaats het hek 15cm weg van de bovenste trede
•Vue supérieure de la barrière
•Veduta del cancelletto dall'alto
•Vista superior de la barrera
Wall
Wand
Muur
Mur
Parete
Pared
Wall
Wand
Muur
Mur
Parete
Pared
Veillez à ce que la barrière soit installée solidement
et bien à la verticale.
Sincerarsi che il cancelletto sia installato saldamente
su superficie piana in posizione verticale.
Asegúrese de que la barrera esta montada
firmemente y en posición vertical.
Si la barrière est utilisée au bas d'un escalier, elle doit être
installée sur le devant de la marche la plus basse.
Se la barriera di sicurezza viene usata in fondo alle scale,
deve essere posizionata davanti al gradino più basso
possibile.
Si la barrera de seguridad se usa en la parte inferior de las
escaleras, debe colocarse en la parte delantera del peldaño
más bajo
Si la barrière est utilisée en haut d'un escalier, elle ne doit
pas être installée plus bas que le palier supérieur.
Sur le palier, placez la barrière à 15 cm du bord de la dernière
marche.
Se la barriera di sicurezza viene usata in cima alle scale, non
deve essere posizionata al di sotto dell'ultimo gradino in
alto.
Sul pianerottolo in cima alle scale, posizionare il cancelletto ad una
distanza di 15cm dall'ultimo scalino in cima alla scala.
Si la barrera de seguridad se usa en la parte superior de las
escaleras, no debe colocarse debajo del nivel superior.
En la parte superior de la escalera, coloque la barrera a 15 cm en el
peldaño superior.
•Side view of gate
•Seitenansicht des Gitters
•Zijaanzicht van het hek
•Floor
•Sol
•Boden
•Pavimento
•Vloer
•Piso
6
•Vue latérale de la barrière
•Veduta del cancelletto di lato
•Vista lateral de la barrera
•Floor
•Sol
•Boden
•Pavimento
•Vloer
•Piso