Zodiac RV 5480 iQ Manual De Instalación Y De Uso
Ocultar thumbs Ver también para RV 5480 iQ:

Publicidad

RV 5480 iQ
H0605500.B - 2018/01 - EC11--
Manual de instalación y de uso -
Robot eléctrico
Traducción de las instrucciones originales en francés
More documents on:
www.zodiac.com
Espanõl
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zodiac RV 5480 iQ

  • Página 1 RV 5480 iQ Manual de instalación y de uso - Espanõl Robot eléctrico Traducción de las instrucciones originales en francés More documents on: www.zodiac.com H0605500.B - 2018/01 - EC11--...
  • Página 2 • Los aparatos Zodiac® como bombas de calor, bombas de fi ltración y fi ltros son compati bles con cualquier tratamiento de agua para piscinas. • No toque el venti lador ni las partes móviles ni acerque varillas ni sus dedos a las piezas móviles durante el funcionamiento del dispositi vo. Las piezas móviles pueden causar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    • Está prohibido difundir o modifi car este documento por cualquier medio sin la autorización de Zodiac®. • Siguiendo con la políti ca de mejora conti nua de sus productos, Zodiac® se reserva el derecho de modifi car sin previo aviso las informaciones contenidas en este documento.
  • Página 4: ❶ Característi Cas

    ❶ Característi cas 1.1 I Descripción (x2) (x2) (x2) (x2) RV 5480 iQ Robot + cable fl otante Ruedas motrices delanteras/traseras (4 WD) Caja de control Carro en kit Filtro residuos pequeños 100 µ Filtro residuos grandes 200 µ Filtro residuos muy pequeños 60 µ...
  • Página 5: I Característi Cas Técnicas Y Localización

    1.2 I Característi cas técnicas y localización 1.2.1 Característi cas técnicas RV 5480 iQ Tensión de alimentación de la caja de control 220-240 VAC, 50 Hz Tensión de alimentación del robot 30 VDC Potencia absorbida máxima 150 W Longitud de cable...
  • Página 6: ❷ Instalación

    ❷ Instalación 2.1 I Descripción : caja de control 3,5 metros Mínimo : carro : robot : cable fl otante : toma de corriente : cable de alimentación : control a distancia iAquaLink™...
  • Página 7: I Montaje Del Carro

    2.2 I Montaje del carro • Montaje sin herramientas (x2) (x2) (x2) Apriete suavemente la tuerca Apriete del todo la tuerca...
  • Página 8: ❸ Uso General

    ❸ Uso general 3.1 I Principio de funcionamiento El robot es independiente del sistema de fi ltración y funciona de manera autónoma simplemente enchufándolo a la red. Se desplaza de manera ópti ma para limpiar las zonas de la piscina para las que se ha diseñado (según el modelo: fondo, paredes, línea de agua).
  • Página 9: I Conexiones De La Alimentación Eléctrica

    3.4 I Conexiones de la alimentación eléctrica Para evitar el riesgo de electrocución, incendios o lesiones graves, siga estas instrucciones: • La uti lización de una extensión eléctrica está prohibida para la conexión a la caja de control. • Controle que la toma de corriente sea accesible fácilmente en todo momento y que esté al abrigo de la lluvia o de salpicaduras.
  • Página 10: I La Caja De Control

    3.5 I La caja de control La caja de control le permite usar las funciones principales y conectar el aparato a la red Wi-Fi domésti ca, ver "❹ Control mediante la aplicación iAquaLink™". Pilotos encendidos cuando se confi rma la conexión: Piloto encendido con el LAN: Conexión a Wi-Fi domésti ca modo Wi-Fi directa acti vado...
  • Página 11: I Iniciar Y Parar Un Ciclo De Limpieza

    3.6 I Iniciar y parar un ciclo de limpieza Para evitar daños materiales o personales, siga estas instrucciones: • El baño está prohibido con el robot en la piscina. • No uti lice el aparato si ha efectuado una cloración de choque en la piscina. Espere a que el nivel de cloro haya alcanzado el valor recomendado antes de sumergir el robot.
  • Página 12: Iniciar El Ciclo De Limpieza

    3.6.2 Iniciar el ciclo de limpieza • Para evitar daños materiales: No ti re del cable para sacar el aparato del agua. Uti lice el asa. - No deje secar el aparato al sol tras su uti lización. - Almacene todos los elementos al abrigo del sol, de la humedad y de la intemperie. - Coloque el tapón de protección si desconecta el cable fl...
  • Página 13: ❹ Control Mediante La Aplicación Iaqualink

    ❹ Control mediante la aplicación iAquaLink™ Caja de Dispositi vo móvil Red Wi-Fi control del (smartphone o tableta) Robot limpiador domésti ca robot La aplicación iAquaLink™ está disponible en iOS y Android. Con la aplicación iAquaLink ™ puede controlar el robot desde cualquier lugar en cualquier momento y disfrutar de las funciones avanzadas como programaciones adicionales y ayuda al diagnósti co.
  • Página 14: I Control A Distancia Iaqualink

    • El ti empo de conexión puede llevar unos minutos. • Si aparece un mensaje de error o la conexión sigue sin funcionar, consulte la tabla"6.3 I Ayuda al diagnósti co para la conexión a la aplicación iAquaLink™". • Si hay más de un dispositi vo conectado a la aplicación iAquaLink ™, puede personalizar el nombre del robot para encontrarlo fácilmente en la página "Mis dispositi vos".
  • Página 15: Iniciar / Parar La Limpieza Y Ajustar El Ti Empo De Limpieza

    4.3.2 Iniciar / Parar la limpieza y ajustar el ti empo de limpieza • Durante la confi guración del robot, la elección de la forma de la piscina permite confi gurar modos de limpieza personalizados. Por defecto, la superfi cie de limpieza es Fondo, Paredes y Línea de agua. •...
  • Página 16: Programar O Anular Ciclos De Limpieza

    4.3.5 Modo salida de agua "Lift System" La función Lift System está diseñada para facilitar la salida del agua del robot. Se puede acti var en cualquier momento, durante un ciclo de limpieza o al fi nalizarlo. • Acti ve la función Lift System solo si ti ene el robot a la vista. •...
  • Página 17: Mensajes De Error Y Resolución De Problemas En La Aplicación Iaqualink

    4.3.7 Mensajes de error y resolución de problemas en la aplicación iAquaLink™ Si se detecta un error, aparecerá un símbolo de advertencia en la pantalla de inicio • Pulse el símbolo de advertencia para ver la solución al problema, ver "6.2 I Códigos de error". •...
  • Página 18: ❺ Mantenimiento

    ❺ Mantenimiento • Limpie regularmente el aparato con agua limpia o jabonosa. No uti lice disolvente. • Aclare abundantemente el robot con agua limpia. • No deje secar el aparato a pleno sol en el borde de la piscina. Consejo: cambie el fi ltro y los cepillos cada 2 años Conviene cambiar el fi...
  • Página 19: I Limpieza De La Hélice

    5.2 I Limpieza de la hélice Para evitar heridas graves: • Desconecte eléctricamente el robot. • Póngase siempre guantes de protección antes de manipular la hélice • Afl oje el tornillo de la rejilla (ver imagen • Reti re la rejilla (ver imagen •...
  • Página 20: I Cambio De Los Cepillos

    5.3 I Cambio de los cepillos • Cada cepillo está equipado con testi gos de desgaste. La distancia entre los testi gos y el extremo del cepillo indica que el cepillo está en buenas condiciones (ver imagen • Cuando los testi gos de desgaste aparecen como se muestra en la imagen , es porque los cepillos están desgastados y hay que cambiarlos.
  • Página 21: I Cambio De Las Vendas

    5.4 I Cambio de las vendas...
  • Página 22: ❻ Resolución De Problemas

    ❻ Resolución de problemas • Antes de contactar con su distribuidor, puede realizar simples verifi caciones en caso de mal funcionamiento del aparato consultando las siguientes tablas. • Si el problema persiste, contacte con su distribuidor. • : acciones reservadas a un técnico cualifi cado. 6.1 I Funcionamiento del aparato Una parte de la piscina no •...
  • Página 23: I Códigos De Error

    6.2 I Códigos de error • Los códigos de error se muestran tanto en la caja de control como en la aplicación iAquaLink™. • Siga las soluciones indicadas a conti nuación, también están disponibles en la aplicación iAquaLink™: pulse cuando aparezca un código de error. Visualización Visualización en la en la caja de...
  • Página 24: I Ayuda Al Diagnósti Co Para La Conexión A La Aplicación Iaqualink

    6.3 I Ayuda al diagnósti co para la conexión a la aplicación iAquaLink™ • Antes de conectarse a una nueva red Wi-Fi, restablezca la confi guración de su red Wi-Fi actual o simplemente cambie la contraseña de Wi-Fi. Deberá volver a conectar la caja de control a la nueva red Wi-Fi, ver "4.2 I Primera confi...
  • Página 25 Estado de la caja de Posibles causas Soluciones control Contacte con el proveedor de acceso a Internet. • Desconecte el router de Wi-Fi domésti ca durante 10 • Problema para • Solo se enciende un segundos. Vuelva a conectar el router de Wi-Fi y compruebe conectarse a la red Wi- piloto: LAN o WEB si los pilotos se encienden.
  • Página 26 Modèle appareil Appliance model Numéro de série Serial number Trouvez plus d’informati ons et enregistrez votre produit sur More informati ons and register you product on www.zodiac.com ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac Internati onal, S.A.S.U., used under license.

Tabla de contenido