Epson EPL-N2700 Manual De Instalación
Epson EPL-N2700 Manual De Instalación

Epson EPL-N2700 Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para EPL-N2700:

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Impresora láser
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, ni
almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en cualquier forma o por cualquier
medio mecánico, fotocopiado, grabado, etc., sin el previo permiso escrito de SEIKO EPSON
CORPORATION. No se asume ninguna responsabilidad de patente con respecto a la
utilización de la información aquí contenida. Tampoco se asume ninguna responsabilidad
con respecto a los daños resultantes de la utilización de la información aquí contenida.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no se hacen responsables ante el adquirente
de este producto o ante terceros por daños, pérdidas, costes o gastos en que pueda incurrir
el adquirente o terceros como consecuencia de: accidente, utilización incorrecta o abuso de
este producto o modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto,
o (excepto en los EE.UU.) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento
y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no se hace responsable de los daños o problemas
ocasionados por la utilización de cualesquiera opciones o productos consumibles que no sean
originales EPSON o aprobados por SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON es una marca comercial registrada de SEIKO EPSON CORPORATION.
Aviso general: El resto de nombres de productos utilizados en este manual sirven solamente a fines
de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. EPSON no tiene
ningún derecho sobre estas marcas.
Copyright © 1999 por SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón
Editado en España por EPSON IBÉRICA S.A., Barcelona
2ª Edición (Enero 2000)
Traducido por www.caballeria.com
Manual de Instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson EPL-N2700

  • Página 1 EPSON es una marca comercial registrada de SEIKO EPSON CORPORATION. Aviso general: El resto de nombres de productos utilizados en este manual sirven solamente a fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. EPSON no tiene ningún derecho sobre estas marcas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Normativa ENERGY STAR ......1 2 Información de seguridad ......2 Seguridad con el ozono .
  • Página 3: Dónde Encontrar Información

    Administrador, incluyendo ajustes de red e instalación del software de la impresora. Encontrará este manual en el CD-ROM titulado “Manual On-line para la EPL-N2700”. Para más información acerca de cómo acceder y leer los manuales On-line, consulte el folleto que acompaña al CD-ROM. Utilice el navegador Internet Explorer para visualizar el manual On-line.
  • Página 4: Normativa Energy Star

    Normativa E NERGY Como miembro de ENERGY STAR, EPSON ha decidido que este producto cumpla con las directrices del programa Internacional ENERGY STAR para un mejor aprovechamiento de la energía. El Programa Internacional para Equipos de Oficina ENERGY STAR es una colaboración voluntaria con la industria de equipos ofimáticos para promover la introducción de ordenadores,...
  • Página 5: Información De Seguridad

    Información de seguridad Seguridad con el láser Certificamos que esta impresora es un producto láser de Clase 1 que cumple las condiciones del departamento Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard según el acta Radiation Control for Health and Safety de 1968. Ello significa que la impresora no produce radiación láser peligrosa.
  • Página 6: Seguridad Con El Ozono

    El límite de exposición al ozono recomendado es de 0,02 partes por millón (ppm), expresado como concentración media durante un período de ocho horas. La impresora láser EPL-N2700 genera menos de 0,01 ppm imprimiendo de manera continua durante ocho horas, considerando una habitación cerrada de unos 1000 pies cúbicos.
  • Página 7: Precauciones Con La Impresora Láser

    Precauciones con la impresora láser Esta impresora utiliza tecnología láser. Debe observar las precauciones de la siguiente lista siempre que abra la cubierta de la impresora. Aunque esté familiarizado con otros tipos de impresoras, observe estas precauciones para garantizar un funcionamiento seguro y efectivo.
  • Página 8 No fuerce nunca los componentes de la impresora al colocarlos. Aunque la impresora está diseñada para resistir un trato duro, una utilización poco cuidadosa puede estropearla. No raye la superficie del tambor. Siempre que extraiga la unidad de imagen de la impresora debe colocarla sobre una superficie limpia y suave.
  • Página 9: Instrucciones Importantes De Seguridad

    No utilice un cartucho durante una hora como mínimo después de transportarlo de un lugar fresco a uno más cálido. Atención: No eche las unidades de imagen al fuego, ya que podrían explotar y provocar lesiones. Deséchelos siguiendo las disposiciones locales.
  • Página 10 Las ranuras y aberturas de ventilación del mueble y de la parte posterior e inferior de la impresora tienen como función la ventilación. No las bloquee ni las obstruya, y no coloque la impresora en un sofá, una cama, una alfombra u otras superficies blandas que puedan dificultar la ventilación.
  • Página 11: Atenciones, Precauciones Y Notas

    B) Si ha quedado expuesta a la lluvia o el agua. C) Si, siguiendo las instrucciones de funcionamiento, la impresora no funciona con normalidad. Ajuste sólo aquellos controles descritos en las instrucciones de funcionamiento, ya que si ajusta indebidamente otros controles puede estropear la impresora y ser necesaria una reparación costosa por un técnico especializado para que la impresora recupere su funcionamiento normal.
  • Página 12: Colocar La Caja Del Manual De Referencia Rápida

    Colocar la caja del Manual de Referencia Rápida Utilice la caja para guardar el Manual de Referencia Rápida, si este manual se entrega con la impresora. Inserte la pestaña de la parte inferior de la caja del manual en la ranura de la parte izquierda de la impresora.
  • Página 13: Colocar La Cubierta Lateral

    Colocar la cubierta lateral Coloque la cubierta lateral de la impresora, a menos que haya instalado la unidad de papel de gran capacidad. Nota: Si ha instalado la unidad de la bandeja inferior para 500 hojas opcional, coloque la cubierta lateral en la unidad inferior. 1.
  • Página 14: Instalar La Unidad De Papel De Gran Capacidad

    Instalar la unidad de papel de gran capacidad Es mejor instalar la unidad de papel de gran capacidad al instalar la impresora por primera vez. Tenga en cuenta que necesitará la ayuda de, como mínimo, dos personas para levantar la impresora al instalar esta opción.
  • Página 15 4. En la parte inferior de la unidad de papel de gran capacidad encontrará tres topes; bloquéelos presionando las palancas hacia abajo. 5. Si también desea instalar una unidad de la bandeja inferior para 500 hojas, colóquela encima de la unidad de papel de gran capacidad.
  • Página 16 7. Con la ayuda de dos o más personas, sujete la impresora por las posiciones indicadas en la figura y levántela con cuidado. Frontal Posterior Precaución: La impresora pesa unos 30 kg.; levántela siempre con la ayuda de dos o más personas. 8.
  • Página 17 9. Compruebe que todas las esquinas de la impresora queden firmemente encajadas en la unidad. A continuación, extraiga la bandeja y fije la unidad con los encajes y tornillos incluidos. 10. En la parte posterior de la impresora, fije la unidad con los encajes y tornillos incluidos.
  • Página 18 11. Extraiga la bandeja de la unidad y retire los materiales protectores. 12. Despegue las etiquetas de numeración de la cubierta y de la bandeja de la hoja que se entrega con la unidad de papel de gran capacidad y péguelas en la unidad. 13.
  • Página 19: Instalar La Unidad De La Bandeja Inferior Para 500 Hojas

    Instalar la unidad de la bandeja inferior para 500 hojas Lo mejor es instalar la unidad de la bandeja inferior al instalar la impresora por primera vez. Puede instalar hasta dos bandejas inferiores, o una bandeja inferior más la unidad de papel de gran capacidad opcional.
  • Página 20 Si desea instalar la unidad de papel de gran capacidad al mismo tiempo, siga las instrucciones descritas en la sección “Instalar la unidad de papel de gran capacidad” en la página 11 para completar la instalación de ambas unidades. 4. Extraiga la cubierta lateral de la parte inferior de la impresora. 5.
  • Página 21 6. Alinee las esquinas de la impresora con las de la unidad de la bandeja y baje la impresora hasta que quede situada encima de la unidad. 7. Compruebe que todas las esquinas de la impresora queden firmemente encajadas en la unidad. 8.
  • Página 22 9. En la parte posterior de la impresora, fije la unidad con los encajes y tornillos incluidos. 10. Extraiga la bandeja y retire los materiales protectores. 11. Coloque la cubierta lateral en la parte inferior de la unidad de la bandeja, tal como se muestra en la figura.
  • Página 23 12. Despegue las etiquetas de numeración de la cubierta y de la bandeja de la hoja que se entrega con la unidad de la bandeja y péguelas en la unidad, tal como se muestra en la figura.
  • Página 24: Instalar La Unidad De Imagen

    Instalar la unidad de imagen 1. Sujetando la unidad de imagen horizontalmente, agítela adelante y atrás unas cuantas veces para distribuir el tóner de manera uniforme. Precaución: No dé la vuelta a la unidad de imagen. No abra la cubierta de protección del tambor, y evite exponer la unidad de imagen a la luz ambiental más tiempo del necesario.
  • Página 25 2. Sujetando el asa de transporte para que no salga despedida, despegue la cinta pegada a dicha asa. Suelte el asa retirando la mano lentamente, con lo que saldrá de forma automática. Precaución: Cuando despegue la cinta, el asa saldrá despedida y podría causarle lesiones en los dedos.
  • Página 26 Atención No toque las áreas calientes marcadas en las etiquetas de precaución del interior de la cubierta A. CAUTION Hot Surface Avoid Contact 4. Sujetando la unidad de imagen por sus asas laterales, insértela en la impresora hasta que quede firmemente asentada.
  • Página 27 5. Cierre la cubierta A. Precaución: Nunca transporte la impresora con la unidad de imagen instalada.
  • Página 28: Conectar El Cable De Alimentación

    Conectar el cable de alimentación 1. Compruebe que el conmutador de alimentación de la parte frontal de la impresora esté desactivado. 2. Inserte el cable de alimentación a la toma de CA de la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo a una toma de corriente con derivación a masa.
  • Página 29: Cargar Papel

    Cargar papel En esta sección describimos las instrucciones para cargar papel en la bandeja MF y en la bandeja inferior. Nota: La impresora también soporta una unidad de la bandeja inferior para 500 hojas opcional, que utiliza el mismo método de carga que la bandeja inferior estándar.
  • Página 30 Para cargar papel en la bandeja MF, siga los pasos descritos a continuación: 1. Extraiga la bandeja del papel y retire los materiales protectores de su interior. 2. Presione la bandeja interior hasta que encaje en la parte inferior de la bandeja con un clic.
  • Página 31 3. Mientras mantiene levantadas las guías del papel vertical y horizontal, deslícelas para ajustarlas al tamaño del papel. 4. Airee una pila de papel y nivele los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana. Introduzca el papel cara arriba en la bandeja, alineando las esquinas del papel con la flecha marcada en el interior de la bandeja.
  • Página 32 5. Ajuste las guías del papel vertical y horizontal al tamaño del papel utilizado. Precaución: Compruebe que ajusta las guías del papel al tamaño del papel cargado, ya que en caso contrario los trabajos no se imprimirán correctamente. 6. Cierre la bandeja del papel.
  • Página 33: Cargar Papel En La Bandeja Inferior

    7. Despegue la etiqueta del tamaño de papel correspondiente de la hoja de etiquetas que se entrega con la impresora y péguela en la bandeja. Cargar papel en la bandeja inferior La bandeja inferior acepta una gran variedad de tamaños de papel.
  • Página 34 Para cargar papel en la bandeja inferior, o en una unidad de la bandeja inferior para 500 hojas opcional, siga los pasos descritos a continuación: 1. Extraiga la bandeja completamente y retire los materiales protectores de su interior. 2. Presione la bandeja interior hasta que encaje en la parte inferior de la bandeja con un clic.
  • Página 35 3. Mientras mantiene levantada la guía del papel vertical, deslícela para ajustarla al tamaño del papel. 4. Introduzca la guía del papel horizontal en la ranura correspondiente al tamaño de papel que desee cargar.
  • Página 36 5. Airee una pila de papel y nivele los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana. Introduzca el papel cara arriba en la bandeja, alineando las esquinas del papel con la flecha marcada en el interior de la bandeja. Cara imprimible hacia arriba Nota:...
  • Página 37: Seleccionar El Tamaño Del Papel

    7. Cierre la bandeja del papel. 8. Despegue la etiqueta del tamaño de papel correspondiente de la hoja de etiquetas y péguela en la bandeja. Seleccionar el tamaño del papel Por defecto, el controlador de la impresora está ajustado para papel de tamaño A4.
  • Página 38: Prueba De Impresión

    Prueba de impresión 1. Compruebe que haya instalado la unidad de imagen. Active la impresora. Aparecerán varios mensajes en pantalla mientras la impresora ejecuta pruebas internas. Al cabo de unos 10 segundos, aparecerá el mensaje Activa. 2. Compruebe que el indicador On Line esté iluminado, lo que significa que la impresora está...
  • Página 39: Conectar La Impresora Al Ordenador

    Conectar la impresora al ordenador Esta impresora está diseñada para utilizarse en una red, pero puede utilizar el interface paralelo para conectarla directamente a un ordenador. Nota: Esta impresora también tiene espacio para un interface opcional. Para más información, consulte el Capítulo 4 del Manual del Usuario, "Opciones de manejo".
  • Página 40 3. Fije el conector apretando los dos clips metálicos hasta que queden bloqueados en su posición, a ambos lados del conector. 4. Conecte el otro extremo del cable al ordenador y fíjelo según corresponda. 5. Active primero la impresora y después el ordenador.
  • Página 41: Instalar Microsoft® Internet Explorer 4.0

    ® Instalar Microsoft Internet Explorer 4.0 Para utilizar estos manuales es necesario un navegador Web. Si no dispone de uno, instale Microsoft Internet Explorer 4.0 desde el CD del manual on-line. Para Windows Nota para usuarios de Windows 98: Windows 98 se entrega con Internet Explorer 4.0 ya instalado; puede omitir esta sección.
  • Página 42 Para Macintosh 1. Inserte el CD del manual on-line en la unidad de CD-ROM. 2. Haga doble clic en la carpeta Browser. 3. Haga doble clic en ppc o en 68k, según la CPU del Macintosh. 4. Haga doble clic en ie4setup y siga las instrucciones en pantalla.
  • Página 43: Requisitos De Sistema

    Requisitos de sistema Para Windows ® Sistema: Microsoft Windows 3.1, 95, 98 o NT 4.0 CPU: i486/25 MHz (para Windows 95/NT 4.0) i486/66 MHz (para Windows 98) i386/25 MHz (para Windows 3.1) (preferible Pentium o superior) Memoria: 16 MB (preferible 32 MB o más) Espacio en disco: 4 MB para instalar el Manual del Usuario 15 MB para instalar Microsoft Internet Explorer 4.0...
  • Página 44 Para Macintosh Sistema: Sistema 7.5.1 (preferible Sistema 7.6 o posterior) Memoria: 16 MB (preferible 32 MB o más) Espacio en disco: 4 MB para instalar el Manual del Usuario 15 MB para instalar Microsoft Internet Explorer Unidad de CD-ROM: Doble velocidad (preferible velocidad cuádruple o superior) Pantalla: Monitor en color con resolución de 640 x 480...
  • Página 45: Para Programas Dos

    EPL-3000 EPL-5200/5200+ HP LaserJet III/IIIP/IIID HP LaserJet III Si HP LaserJet 4L EPL-9000 HP LaserJer 4 HP LaserJer 4V Si selecciona una impresora distinta a la EPL-N2700, es posible que no pueda utilizar algunas de las funciones de la impresora.
  • Página 46: Partes De La Impresora

    Partes de la impresora bandeja de salida panel de control cara abajo conmutador de alimentación bandeja MF bandeja inferior cubierta de la conector del conector del ranura del interface interface ethernet interface serie cubierta B opcional palanca bloqueo conector del interface paralelo cubierta A toma de CA...

Tabla de contenido