RIDGID PH-60B Manual De Instrucciones página 22

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
PH-60B Punch Head Instructions
Pregătire/operare
Aceste instrucţiuni sunt generalizate pentru multe tipuri de poansoane
de perforare. Respectaţi instrucţiunile specifice pentru pregătire şi ope-
rarea poansonului de perforare folosit.
1. Determinaţi grosimea şi tipul de material ce trebuie ştanţat. Asigu-
raţi-vă că este de ştanţat o singură grosime de material. Determinaţi
mărimea orificiului pe care doriţi să-l ştanţaţi. Selectaţi setul adecvat
corespunzător specificaţiei sale.
2. Asiguraţi-vă că toate echipamentele sunt inspectate şi instalate con-
form instrucţiunilor proprii.
3. Trasaţi orificiul şi dacă este necesar găuriţi un orificiu de ghidare pu-
ţin mai mare decât bolţul de tragere:
4. Cu capul de ştanţare scos de pe maşina-unealtă, înşurubaţi bolţul de
tragere corespunzător în capul de ştanţare, strâns cu mâna. Filetul tre-
buie să fie complet angajat pentru a asigura funcţionarea corectă.
5. Montaţi distanţierele necesare deasupra bolţului de tragere, conti-
nuând cu matriţa de ştanţare. Aşezaţi semimatriţa în formă de cupă
cu faţa în sens opus maşinii-unelte.
6. Introduceţi bolţul de tragere prin orificiul de ghidare în materialul
care trebuie ştanţat.
Material pentru
ştanţat
Distanţier
Figura 2 – Pregătirea capului de ştanţare
7. Înşurubaţi semimatriţa cu poansonul potrivit pe bolțul de tragere cu
muchiile tăietoare orientate spre material. Strângeţi cu mâna până
când nu mai rămân spaţii între cap, distanţier(e), matriţă, material şi
poanson. Dacă există spaţii între piese, matriţele nu vor fi perpen-
diculare pe material şi pod deteriora echipamentul sau să cauzeze
vătămări.
Asiguraţi-vă că poansonul este complet înşurubat pe bolţul de tra-
gere. Nu operaţi cu poansonul înşurubat parţial pe bolţul de tragere,
deoarece în acest fel se poate deteriora fusul filetat. Dacă poansonul
nu este complet înşurubat pe bolţul de tragere, poate fi necesară în-
depărtarea unui distanţier.
8. Detaşaţi bateria de la maşina-unealtă. Apăsaţi manşonul QCS spre
maşina-unealtă electrică şi scoateţi/introduceţi capul de poansonare
adecvat. Eliberaţi manşonul pentru a fixa capul. Verificaţi că este com-
plet inserat capul şi blocaţi-l în maşina-unealtă înainte de a o porni
(ON). (Dacă capul nu se blochează în QCS, asiguraţi-vă că pistonul
este complet retras prin apăsarea butonului de eliberare a presiunii.)
Cu mâinile uscate montaţi bateria maşinii unelte.
9. Cu mâinile departe de cap şi alte componente în mişcare, utilizaţi
maşina-unealtă electrică aşa cum este descris în instrucţiunile sale.
Imediat ce gaura este finalizată, eliberaţi întrerupătorul de funcţio-
nare.
Nu ţineţi întrerupătorul de funcţionare până când scula se retrage
NOTĂ
automat. Aceasta ar putea cauza presarea poansonului în matriţă şi dete-
riorarea poansonului/matriţei. Apăsaţi butonul de eliberare a presiunii din
maşina-unealtă electrică pentru a retrage pistonul.
10. Opriţi (OFF) maşina-unealtă electrică şi îndepărtați poansonul din
orificiu. Fiţi atent la orice muchie ascuţită.
22
Material
Poanson
Poanson
Matriţă
Distanţier
Poanson
Matriţă
Accesorii
Nr.
catalog
Descriere
23478
Set matriţă poanson decupare circulară w/1/2", 3/4", 1", 11/4", 11/2", 2"
şi cutie
23492
Set matriţă poanson decupare circulară w/21/2", 3", 31/2", 4" şi cutie
44133
Set matriţă poanson decupare circulară cu M 16, 20, 25, 32, 40,
2 bolţuri de tragere, 3 distanţiere şi burghiu
PH-60B lyukasztófej útmutatója
Hu
Eredeti használati utasítás fordítása
FIgYELMEZTETéS
A súlyos személyi sérülés veszélyének csökkentése érdekében a
szerszám használata előtt olvassa el és értelmezze a jelen útmuta-
tót, az elektromos szerszám útmutatóját, valamint az összes alkal-
mazott berendezéshez és anyaghoz tartozó figyelmeztetéseket és
útmutatókat.
ŐrIZZE MEg EZT AZ ÚTMuTATÓT!
• A lyukasztási ciklus közben ujját, kezét tartsa távol a lyukasztó-
fejtől. Ha ujja vagy keze beakad a lyukasztóformák, ill. az alkatrészek
és egyéb tárgyak közé, az zúzásos, töréses sérülést, sőt, amputálódást
okozhat.
• A fej nem rendelkezik szigeteléssel az energia alatt álló vezetőkön,
ill. azok közelében történő használathoz. Ha a fejet energia alatt álló
vezetőkön, ill. azok közelében használja, az súlyos, sőt, halálos sérüléssel
járó áramütést okozhat.
• A termék használata során nagy erők generálódnak, amelyek eltör-
hetnek, ill. kivethetnek alkatrészeket, sérülést okozva ezzel. Hasz-
nálat közben maradjon távol az eszköztől, és viseljen személyi védőfel-
szerelést, melynek része a megfelelő szemvédelem is.
• Tilos megkísérelni a sérült fej kijavítását. A hegesztésen, köszörülé-
sen, fúráson, ill. bármi egyéb átalakításon átesett fej használat közben
eltörhet. Kizárólag a jelen útmutatóban leírtak szerint cserélje az alkatré-
szeket. A sérülések kockázatának csökkentése érdekében a sérült fejeket
tegye hulladékba.
• Kizárólag RIDGID® vagy ILSCO® elektromos szerszámgépet szabad
használni a jelen RIDGID® PH-60B lyukasztófejjel. Ha ezzel a fejjel
egyéb szerszámokat használ, az a fej, a szerszám, a húzócsavar, ill. a lyu-
kasztóformák sérüléséhez, ill. súlyos személyi sérüléshez vezethet.
Kérésre a EK megfelelőségi nyilatkozatot (890-011-320.10) külön füzet alak-
jában mellékeljük a jelen kézikönyvhöz.
Ha kérdései vannak ezen RIDGID® termékkel kapcsolatban:
• Lépjen kapcsolatba a helyi RIDGID-forgalmazóval.
• Látogasson el a www.RIDGID.com vagy www.RIDGID.eu címre, és
keresse meg a RIDGID helyi kapcsolattartási pontját.
• Forduljon a RIDGID műszaki szolgáltatási részlegéhez az
rtctechservices@emerson.com címen, illetve az USA-ban és Kanadában
a (800) 519-3456 számon.
Ismertetés
A RIDGID® PH-60B lyukasztófej felépítéséből adódóan 3/4" (19,0 mm) -16 UNF
menetes húzócsavarokkal, lyukasztókkal és lyukasztó ellendarabokkal
(pl. kiütőlyukasztókkal) működik. Feladata pl. lágy- vagy rozsdamentes acél-
lemezek lyukasztása.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido