Conexión Del Encoder; Conexión Del Freno; Abrir Los Frenos - ZIEHL-ABEGG ZA top SM250.100C Instrucciones De Uso Original

Tabla de contenido

Publicidad

ZAtop – series de tipo SM250.100C
5.4
Conexión del encoder
¡Atención!
¡No tocar nunca los contactos de conexión del encoder de valor absoluto ni del cable! La electrónica se puede
dañar con la electricidad estática.
"
El encoder debe conectarse al variador de frecuencia.
"
El encoder incluye componentes que pueden ser dañados por descargas electrostáticas. El
operario debe asegurarse de que su cuerpo no está electrostáticamente cargado, para lo cual,
puede tocar inmediatamente antes un objeto conductor conectado a masa (por ejemplo partes
exclusivamente de metal de un armario de maniobra).
"
Para la conexión del encoder debe utilizarse un cable blindado. Se recomienda utilizar un cable de
Ziehl-Abegg que garantiza una conexión blindada suficiente.
"
El encoder no debe aflojarse mecánicamente para que no se pierda el ajuste de fábrica. Se afloja
el encoder, es necesario realizar una nueva calibración del offset del encoder con el variador de
frecuencia. El procedimiento para ello se describe en las instrucciones de uso del regulador.
Asignación de contactos del conector redondo SV120 en el encoder de valor absoluto
ECN1313 (estándar Ziehl-Abegg)
Pin
Señal
A
DATA
B
DATA /
C
5 V Sensor Up
D
5 V Up
E
0 V Un
F
B+ (Seno)
G
CLOCK /
H
CLOCK
J
0 V Sensor Un
K
A+ (Coseno)
L
A- (Coseno inversa)
M
B- inversa (seno inversa)
5.5
Conexión del freno
"
Por favor, tenga en cuenta también el manual de instrucciones del freno.
"
Los frenos sólo están diseñados para una aplicación estática como frenos de retención. Las
frenadas dinámicas deben limitarse a frenadas de emergencia y de inspección. No se
produce desgaste si se usan como frenos de retención. Por tanto, el freno prácticamente no
necesita mantenimiento.
"

Abrir los frenos:

Es posible la liberación eléctrica de los frenos mediante alimentación con acumuladores/-
fuente de alimentación ininterrumpida, si existe.
La liberación mecánica de los frenos es posible. Opcionalmente se puede suministrar una
liberación manual mecánica. No es posible montar posteriormente la liberación manual de
forma adicional.
"
El freno sólo debe recibir corriente una vez fijado al motor y con el cable conectado en el lado del
motor y de la maniobra eléctrica.
"
Los frenos deben protegerse mediante varistores contra la sobretensión proveniente de procesos
de conmutación. Los frenos están equipados de fábrica con varistores.
"
¡Es necesario verificar la monitorización de apertura de los frenos, de lo contrario no es
válida la certificación tipo del mismo! Debe monitorizarse el cambio de estado de ambos
circuitos de freno por separado.
"
La liberación manual acciona los dos circuitos de freno al mismo tiempo. No es posible una
liberación mecánica por separado de los circuitos de freno con fines de prueba.
A-TBA09_08-E
Descripción
Línea de datos para la comunicación con el encoder absoluto.
Línea de datos inversa
Cable sensor de voltaje para encoder (5 V positivo)
Alimentación de +5 V controlada (positivo)
Masa alimentación de tensión del encoder valor absoluto (negativo)
Pista analógica B inversa (Seno)
Señal de reloj inversa
Señal de reloj para la transferencia en serie
Cable sensor de voltaje para encoder (negativo)
Pista analógica A (Coseno)
Pista analógica A inversa (coseno inversa)
Pista analógica B inversa (seno inversa)
Nro. de art. 01006215-E (
10/52
Instalación eléctrica
)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido