Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

YEALINK
Teléfono Empresa IP
Guía de Usuario (V61.0)
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yealink SIP-T38G

  • Página 1 YEALINK Teléfono Empresa IP Guía de Usuario (V61.0)
  • Página 2: Garantia

    Yealink Network Technology Co., LTD. Según la ley, la reproducción incluye la traducción a otro idioma o formato.
  • Página 3: Clase B Digital Dispositivo O Digital

    CLASE B DIGITAL DISPOSITIVO O DIGITAL Nota: Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la sección 15 de la Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 4: Acerca De Esta Guía

    Si esta es la primera vez que utiliza el teléfono IP SIP-T20P, le recomendamos que consulte primero la Guía rápida de instalación y de referencia rápida. Los documentos están disponibles para descarga en: http://www.yealink.com/index.php/Support/. EN ESTA GUÍA Esta es la primera edición basada en la versión de firmware 61.0. Los temas indicados en esta guía incluir: Capítulo 1 Información general...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS Acerca de esta guía .......................... 4 En esta guía ............................4 Tabla de contenidos ......................... 5 Visión de conjunto .......................... 7 Instrucciones de componente de hardware ..................7 Instrucciones Icono ..........................9 Instrucciones de LED ........................10 Interfaces de usuario .........................
  • Página 6 Comunicación directa........................39 Características básicas de llamadas..................... 41 Realización de llamadas........................41 Contestar llamadas..........................42 Finalizar llamadas..........................43 Rellamada............................44 Silenciar de llamadas........................44 Silencio en una llamada........................44 Llamada en espera / Reanudación..................... 44 No molestar (DND)......................... 45 Desvío de llamadas.......................... 46 Transferencia de llamadas........................
  • Página 7: Visión De Conjunto

    Visión de Conjunto En esta sección se ofrece la información general del teléfono IP SIP-T20P. Los temas incluyen: Instrucciones de componente de hardware • Instrucciones Icono • Instrucciones de LED • Interfaces de usuario • Documentación • Si necesita información adicional o ayuda con su nuevo teléfono, póngase en contacto con el administrador del sistema.
  • Página 8 Las instrucciones de los componentes de hardware del teléfono IP SIP-T20P son: Articulo Descripción ① Pantalla LCD Muestra información acerca de llamadas, mensajes, hora, fecha y otros datos pertinentes. • Llame a la información - Identificador de llamadas, duración de la llamada •...
  • Página 9: Instrucciones De Los Iconos

    Instrucciones de los iconos Los iconos que aparecen en la pantalla LCD del teléfono se describen en la siguiente tabla: Icono Descripción Red no disponible Modo de altavoz en manos libres Modo de Auricular Modo de Auricular Modo de entrada numérica Modo de entrada de minúsculas Modo de entrada de mayúsculas Modo de entrada alfanumérica...
  • Página 10: Instrucciones De Led

    Instrucciones de LED Indicador de alimentación LED Estado del LED Descripción Salida Verde El teléfono está encendido Verde Intermitente El teléfono está sonando Apagado El teléfono está apagado Tecla de linea LED Estado del LED Descripción Salida Verde La linea está activa Parpadeo rápido verde La línea recibe una llamada entrante, el teléfono suena Parpadeo lento verde...
  • Página 11: Interfaces De Usuario

    Interfaces de usuarios Hay dos maneras de personalizar las configuraciones específicas de su teléfono IP SIP-T20P: Uso de la interfaz de usuario del teléfono IP. • Uso de la interfaz de usuario en una ventana del navegador de Internet de su PC. •...
  • Página 12 Opción Interfaz de usuario del Interfaz de usuario Web teléfono Estado - IP - MAC - Firware √ √ - Red - Teléfono - Cuentas Características básicas de llamadas - Desvío de llamadas - Estacionamiento de llamada - Captura de llamadas √...
  • Página 13: Documentación

    Características básicas de llamadas y teléfono Nota: La tabla anterior muestra la mayoría de las diferentes opciones de funciones. Por favor, consulte las secciones pertinentes de más información. También puede descargar la última documentación de la página web: http://www.yealink.com/index.php/Support/...
  • Página 14: Introducción

    Introducción Esta sección proporciona instrucciones de instalación y la información básica para la obtención del mejor rendimiento con el teléfono IP SIP-T20P. Los temas incluyen: Contenido del paquete • Instalación del teléfono • Inicialización Teléfono • Estado del teléfono • Configuración de red básica •...
  • Página 15 Soporte del teléfono • Adaptador de corriente • Microteléfono y cable • Cable Ethernet • Guía rápida de instalación y Guía de Referencia Rápida • CD-ROM • Revise esta lista antes de la instalación. Si encuentra algo que falta, póngase en contacto con su sistema administrador.
  • Página 16: Instalación Del Teléfono

    Instalación del teléfono Si el teléfono ya está instalado, vaya a la sección de Inicialización teléfono. En esta sección se explica cómo instalar el teléfono con los componentes de la lista de embalaje: Fije el soporte • Conecte el microteléfono y los auriculares opcionales •...
  • Página 17 Alimentación AC Conecte a la alimentación AC: 1. Conecte la clavija DC del adaptador de alimentación al puerto DC5V del teléfono y conecte el otro extremo del adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica. 2. Conecte el cable Ethernet suministrado entre el puerto de Internet en el teléfono y el puerto de Internet en la red o el puerto del dispositivo switch / hub.
  • Página 18: Inicialización Del Teléfono

    personal). Se trata de una conexión opcional. Importante no desenchufe o desconecte la energía del teléfono mientras se está actualizando el firmware y configuraciones. Inicialización del teléfono Después de que su teléfono ha sido encendido, el sistema se inicia y lleva a cabo los siguientes pasos: Inicialización automática del teléfono.
  • Página 19: Configuración De Red Básica

    3. Introduzca el nombre de usuario (admin) y la contraseña (admin) en el cuadro de diálogo emergente. 4. Haga clic en para iniciar sesión Configuración de red básica Si el teléfono no puede comunicarse con un servidor DHCP, por cualquier motivo, es necesario configurar un dirección IP estática manualmente.
  • Página 20: Personalización Del Teléfono

    Personalización d el teléfono Puede personalizar el teléfono IP SIP-T20P configurando el ajuste de hora y fecha, y tonos de llamada, por ejemplo. Usted puede manejar las llamadas entrantes de los diferentes contactos en diferentes maneras. Este apartado proporciona instrucciones básicas para la personalización de su teléfono. Los temas incluidos: Configuración general •...
  • Página 21: Hora Y Fecha

    Para cambiar el idioma del interfaz de usuario de la web: 1. Haga clic en el teléfono-> Preferencias. 2. Seleccione el idioma deseado en la lista desplegable de la WEB. 3. Haga clic en Confirmar para aceptar el cambio. Las pantallas de texto del interfaz de usuario web cambiarán al idioma seleccionado. Hora y Fecha La hora y la fecha aparecen en la pantalla LCD del teléfono IP SIP-T20P.
  • Página 22: Tecla De Envio

    Hay 7 formatos de fecha disponibles, por ejemplo, el formato de fecha “WWW DD MMM”: “WWW” representa las tres primeras letras de la semana, “DD” representa dos dígitos del fecha, y el “MMM” representa las tres primeras letras del mes. Los formatos de fecha que usted necesita saber: Formato Fecha Ejemplo (2011-9-17)
  • Página 23 Tecla de función: Las teclas de función están bloqueadas. No se puede utilizar el mensaje CONF, HOLD, TRAN, RD, Directorio MUTE, OK, X, tecla de volumen, tecla de línea y las teclas de navegación hasta que se desbloquee. Todas las teclas: Todas las teclas están bloqueadas.
  • Página 24: Configuración De Audio

    Configuración de Audio Volumen Puede pulsar la tecla de volumen para ajustar el volumen del receptor de audio utilizado actualmente dispositivos (teléfono, el altavoz o auricular), cuando el teléfono está en el interfaz de marcación durante una llamada. También puede pulsar la tecla de volumen para ajustar el volumen del timbre cuando lel teléfono está...
  • Página 25: Gestión De Contactos

    administrador del sistema para más información. Nota: El tono de timbre de una llamada entrante en el teléfono puede ser diferente. Por ejemplo, cuando el teléfono recibe una llamada entrante de un contacto almacenado en el directorio local, sonara el tono de timbre asignado al contacto en el directorio de contactos (consulte Adición de contactos en la sección de administración de contactos).
  • Página 26 seleccionado, el teléfono usará la primera cuenta disponible al hacer llamadas al contacto desde el directorio local. 10. Pulsar ◄ o ▶ para seleccionar el tono de timbre que desee en el campo de tonos de timbre. 11. Pulsar para aceptar el cambio. Nota: Si el contacto ha existido en el directorio, la pantalla LCD muestra el mensaje "Nombre existido en Lista de Contactos"...
  • Página 27 Realizar llamadas a los contactos Para realizar una llamada a un contacto en el directorio local: 1. Pulsar 2. Seleccione Directorio Local-> Lista de Contactos. 3. Pulsar ◄ o ▶ para seleccionar Aceptar y luego pulse 4. Pulsar arriba o abajo para resaltar el contacto deseado. 5.
  • Página 28: Lista Negra

    A continuación, puede seleccionar si desea eliminar todos los contactos antiguos, mientras que la importa la lista de contactos y seleccionar la información de contacto que desea importar en el directorio local. Tal como el nombre del contacto, número de oficina o número de teléfono móvil. 4.
  • Página 29: Personalizaciones Del Sistema

    Para agregar un contacto de la lista del historial de llamadas: 1. Pulsar arriba La pantalla LCD muestra la lista de llamadas. 2. Pulsar ◄ o ▶ para cambiar as llamadas realizadas, Llamadas recibidas, y Llamadas perdidas. 3. Pulsar arriba o abajo para seleccionar la entrada deseada. 4.
  • Página 30 El icono auricular de la pantalla LCD indica que el modo de auriculares se activa. Presione el tecla de línea para recibir una llamada, la llamada se conectará automáticamente a su auricular. Para desactivar el auricular: 1. Pulsar de nuevo en el teléfono. El icono de auricular desaparece cuando el modo de auriculares se desactiva.
  • Página 31: Tecla De Llamada Directa

    Teclas de llamadas directas Hay dos tipos de llamadas directas: Teclas de línea y teclas programables. Los detalles serán introducido la siguiente manera. El Teléfono IP SIP-T20P soporta 2 teclas de línea. Teclas de llamada directa Puede asignar funciones predefinidas a las teclas de línea situadas a la derecha del teléfono. Las teclas de línea le permiten utilizar las funciones de acceso rápido como el retorno de la llamada de voz o Correo.
  • Página 32 Dependencias: Tipo (marcación rápida) Valor (el número que desea marcar) Línea (se aplica las características del contacto) Uso: Pulse la tecla de llamada para marcar el número especificado en el campo utilizando la cuenta seleccionada en el campo ID de cuenta. DTMF Puede utilizar la tecla de características para enviar la especificación de las secuencias de teclas a través de DTMF.
  • Página 33 Nota: Cuando el campo valor se queda vacío, la tecla de llamada realiza la misma función que la tecla configuración durante una llamada Adelante Puede utilizar esta característica para reenviar las llamadas entrantes a otra persona. Para obtener más información, consulte la sección Desvío de llamadas. Dependencias: Tipo (marcación rápida) Tipo de tecla (adelante) Valor (el número al que desea reenviar)
  • Página 34 Puede utilizar esta función para activar o desactivar el modo DND. Dependencias: Tipo (marcación rápida) Tipo de tecla (DND) Uso: 1. Pulse la tecla de llamada para activar el modo DND. 2. Pulse la tecla de llamada para desactivar el modo DND. Nota: Cuando el modo DND está...
  • Página 35: Administración De Cuentas

    Tecla Programable Puede personalizar las teclas de navegación, HOLD, CONF, TRAN en el teclado. Para personalizar las teclas programables a través del interfaz de usuario de la web: 1. Haga clic en teléfono-> Teclas DSS-> Teclas programables. 2. Personalizar las características específicas de estas teclas. 3.
  • Página 36: Plan De Marcación

    disponibles. Del mismo modo, se distribuirán las llamadas salientes. El teléfono se puede configurar para tener una combinación de líneas con una sola tecla de línea y líneas con varias teclas de línea. Plan de marcación Plan de marcado es una cadena de caracteres que rige la forma en que sus procesos de teléfonos IP SIP-T20P de las aportaciones recibidas desde el teclado del teléfono.
  • Página 37 Para agregar una regla de sustitución a través del interfaz de usuario web: 1. Haga clic en el teléfono-> Planificar>Reemplazar regla. 2. Introduzca la cadena (por ejemplo 2xx) en el campo de prefijo. 3. Introduzca la cadena (por ejemplo, 12345) en el campo Reemplazar. 4.
  • Página 38 automáticamente sin pulsar ninguna tecla. Nota: También se puede editar o eliminar la regla de marcación rápida. El tiempo de espera para regla de marcación rápida Puede configurar el intervalo de marcación rápida. Es decir, puede configurar el teléfono para marcar el número de teléfono, el cual coincide con una marcación rápida, en un tiempo fijo.
  • Página 39: Número De Emergencia

    Números de emergencia Las Redes telefónicas públicas en países de todo el mundo tienen un solo número de teléfono de emergencia (número de servicios de emergencia), que permite que un llamante pueda contactar con el servicio de emergencia de asistencia en caso necesario. El número de teléfono de emergencia pueden variar de un país a otro.
  • Página 40 Para configurar el número de línea telefónica a través de la interfaz de usuario de teléfono: 1. Pulsar 2. Seleccione Opciones-> Comunicación directa. 3. Ingrese los números deseados en el campo Número. 4. Introduzca el tiempo de retardo (segundos, el valor predeterminado es 4) en el campo retraso de comunicación directa.
  • Página 41: Características Básicas De Llamadas

    Características básicas de llamadas El teléfono IP SIP-T20P está diseñado para ser fácilmente utilizado como un teléfono normal en una red telefónica pública conmutada (PSTN). Puedes realizar llamadas, contestar llamadas, transferir una llamada a otra persona, o llevar a cabo una conferencia telefónica. Este apartado ofrece instrucciones básicas para el teléfono IP SIP-T20P.
  • Página 42: Contestar Llamadas

    Para realizar una llamada usando el auricular: 1. Levante el auricular. 2. Introduzca el número deseado mediante el teclado. 3. Pulsar Por defecto, la tecla # se establece como enviar. Puede configurar * la tecla como tecla de enviar o establecer ninguno de ellos como enviar teclas.
  • Página 43: Finalizar Llamadas

    Nota: Puede ignorar las llamadas entrantes pulsando la tecla X. También puede activar el modo No molestar e ignorar todas las llamadas entrantes en tu teléfono. Para obtener más información, consulte el apartado No molesten (DND) Contestar cuando no tenga otra llamada En todos los casos, aparece la llamada activa en la pantalla LCD que muestra la duración y el destino de la llamada.
  • Página 44: Rellamada

    primer lugar, antes de acabar con ella. Volver a marcar números Para volver a marcar la última llamada realizada desde el teléfono: 2. Pulsar RD dos veces. Intenta realizar la ultima llamada Para volver a marcar una llamada realizada desde su teléfono: 1.
  • Página 45: Llamada En Espera/Reanudación

    Llamada en espera/reanudación Puede poner una llamada activa en espera. En cualquier momento, una llamada activa puede estar en curso en el teléfono, otras llamadas pueden ser recibidas y la primera se queda en espera. Al activar una llamada en espera, su PBX IP puede reproducir una melodía o un mensaje a la otra parte a la espera.
  • Página 46: Desvío De Llamadas

    3. Seleccione Activar en el campo DND. 4. (Opcional) Introduzca el código o el código de cancelado, respectivamente, en la NOM SOBRE código o DND Off campo Código. 5. Pulsar para aceptar el cambio. El icono NOM en la pantalla LCD indica que No molestar está activada. Las llamadas entrantes se rechazarán automáticamente y "n Nueva Llamada perdida"...
  • Página 47: Transferencia De Llamadas

    3) Pulse ◄ o ▶ para seleccionar el tiempo de llamada de espera antes de la expedición de la en el campo Duración (El tiempo de timbre predeterminado es de 60 segundos). 4) (Opcional) Introduzca la respuesta hacia adelante en el código o el código, respectivamente, en En el Código o en el campo Código Off.
  • Página 48: Conferencia

    Para realizar una transferencia ciega: 1. Pulsar durante una llamada. 2. Introduzca el número al que desea transferir la llamada. 3. Pulsar de nuevo para completar la transferencia. A continuación, la llamada se conecta al número al que desea transferir. Para realizar una transferencia semipresencial: 1.
  • Página 49: Conferencia De La Red

    1. Realizar una llamada a la primera parte. 2. Pulsar para crear una nueva llamada. La llamada activa se pone en espera. 3. Introduzca el número del segundo participante y pulse 4. Cuando el segundo participante responda a la llamada, se puede consultar con él o ella antes. 5.
  • Página 50: Aparcado De Llamadas

    5. Pulsar para crear una nueva llamada. La conferencia está en espera. 6. Introduzca el número de la nueva parte y presione 7. Cuando el nuevo participante responda a la llamada, presione para agregar el nuevo interlocutor a la conferencia. 8.
  • Página 51: Captura De Llamadas

    Nota: El código de la función aparcado de llamada y la extensión de aparcamiento de llamadas están predefinidos en el servidor del sistema. Si la llamada retenida no se recupera en un período de tiempo asignado por el sistema, el teléfono realiara la función de Estacionamiento de llamada.
  • Página 52: Rechazo De Llamadas Anónimas

    servicios, pero usted no quiere ser molestado. Nota: La función de llamada anónima no está disponible en todos los servidores. Para configurar la llamada anónima a través de la interfaz de usuario de teléfono: 1. Pulsar 2. Seleccione Opciones-> llamadas anónimas. 3.
  • Página 53: Funciones Avanzadas Del Teléfono

    Funciones avanzadas del teléfono Este apartado proporciona instrucciones de funcionamiento de las funciones avanzadas del IP SIP-T20P teléfono. Los temas incluyen: Indicador de ocupado (BLF) • Lista BLF • Línea compartida • Grabación de llamadas • Intercomunicador • Paginación multidifusión •...
  • Página 54: Lista Blf

    Lista BLF Puede utilizar la función de lista BLF para monitorear una lista de usuarios definidos por el sistema administrador. Por ejemplo, el administrador del sistema permite Lista BLF, y crea una BLF URI lista (por ejemplo, BLFList@example.com) que incluye una lista de usuario1, usuario2 y usuario3 en el servidor.
  • Página 55: Línea Compartida

    Después de las configuraciones anteriores, de acuerdo con el mensaje de respuesta de la Lista de BLF servidor, el teléfono IP se asignará automáticamente el número de teléfono de los usuarios de Lista BLF para las teclas de lista BLF en orden. Línea Compartida La línea compartida se configura asignando el mismo número de extensión de varias líneas.
  • Página 56: Grabación De Llamadas

    Nota: La llamada privada sólo puede ser recuperado por parte de espera. Si se coloca la llamada en espera privada, y se intenta responder a la llamada pulsando la tecla de línea compartida, que la descarga va a fallar y la pantalla LCD le indicara "prohibido". Para carga en una llamada de línea compartida: 1.
  • Página 57: Intercomunicador

    También puede configurar la tecla Grabar URL tecla Grabar a través de la interfaz de usuario web de la camino Teléfono-> Teclas DSS. El Record / URL teclas Record control y grabación están disponibles: Durante una llamada activa • Cuando las llamadas están en espera o silencio •...
  • Página 58: Llamadas Internas Entrantes

    2. Seleccione características-> Teclas DSS. 3. Seleccione el botón DSS deseado. 4. Pulsar ◄ o ▶ para seleccionar Intercomunicador en el campo Tipo. 5. Seleccione la línea que desee en el campo ID de cuenta. 6. Introduzca el número de extensión a distancia en el campo Valor. 7.
  • Página 59: Paginación De Multidifusión

    4. Pulsar para aceptar el cambio. También puede configurar estos parámetros específicos a través de la interfaz de usuario web en el camino Teléfono -> Extras. Permitir Intercomunicación Puede activar o desactivar el teléfono respondiendo automáticamente una llamada interna entrante. Si la intercomunicación permitida está...
  • Página 60: Envio De Corriente Rtp

    direcciones de escucha de multidifusión. Envío de corriente RTP Para configurar una tecla de localización de multidifusión a través de la interfaz de usuario de teléfono: 1. Pulsar 2. Seleccione características-> Teclas DSS. 3. Seleccione el botón DSS deseado. 4. Pulsar ◄ o ▶ para seleccionar el Tipo clave en el campo Tipo. 5.
  • Página 61: Recibir Corriente Rtp

    Recibir corriente RTP Puede configurar el teléfono para recibir un protocolo de transporte de corriente en tiempo real (RTP) de la dirección multicast preconfigurada (es) sin involucrar señalización SIP. Usted puede especificar hasta 10 direcciones de multidifusión que el teléfono escucha en la red. También puede cambiar el comportamiento de cómo maneja el teléfono paginación multidifusión entrante llamadas mediante la configuración de parámetros específicos a través de la interfaz de usuario web.
  • Página 62: Música En Espera

    baja. Tanto el remitente paginación multidifusión y el receptor tendrán un tono de advertencia cuando pulsando la tecla de localización de multidifusión. Música en Espera Música en espera (MOH) es la práctica empresarial de tocar música grabada para llenar el silencio que se oye por las llamadas que se han quedado en suspenso.
  • Página 63: Correo De Voz

    Para utilizar la función de ACD: 1. Pulse la tecla ACD cuando el teléfono está inactivo. La pantalla LCD del teléfono le solicitará la siguiente información: ID de usuario: el número de teléfono utilizado para iniciar sesión en la cola. Contraseña: la contraseña utilizada para iniciar sesión en la cola.
  • Página 64: Indicador De Mensaje En Espera

    1. Pulsar 2. Seleccione Mensajes-> Configurar correo de voz. 3. Pulsar arriba o abajo para seleccionar la cuenta que desea configurar. 4. Pulsar para seleccionar el modo de entrada adecuado y luego entrar en el acceso al correo de voz código (por ejemplo, * 88). 5.
  • Página 65 Los parámetros de suscripción MWI que necesita saber: Opción Descripción Suscripción para MWI Activar o desactivar una suscripción para el servicio MWI. Periodo de Suscripción MWI Período de suscripción MWI. El teléfono IP reenvía una suscripción MWI antes de expirar. Para activar la suscripción MWI a través de la interfaz web de usuario: 1.
  • Página 66: Solución De Problemas

    Solución de Problemas En este apartado se proporciona información para la solución general para ayudar a resolver los problemas que pueden surgir al utilizar el teléfono IP SIP-T20P. Si necesita información adicional o ayuda con su nuevo teléfono, póngase en contacto administrador del sistema. ¿Por qué...
  • Página 67 Compruebe el registro SIP con el administrador del sistema. • Compruebe el modo DND (No molestar) se apaga el teléfono. • Compruebe si la función Desvío de llamadas está desactivado en el teléfono. • Compruebe si el número llamante está guardado en el directorio de la lista negra. •...
  • Página 68 4. Pulsar para confirmar. Nota: Restablecer el teléfono puede tardar unos minutos. ¿Cómo exportar rastro PCAP? Es posible que tenga que proporcionar rastro PCAP para ayudar a analizar el problema. Para exportar rastro PCAP través de la interfaz web de usuario: 1.
  • Página 69: Notificaciones Reglamentarias

    Limitaciones de responsabilidad EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, YEALINK EXCLUYE A SÍ MISMO YA SU PROVEEDORES CUALQUIER RESPONSABILIDAD, YA SEA EN CONTRATO O AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), DE LOS DAÑOS EMERGENTES, INDIRECTOS, ESPECIALES O PUNITIVOS DAÑOS DE NINGÚN TIPO, NI POR LA PÉRDIDA DE...
  • Página 70 Requisitos ambientales Coloque el aparato en un lugar bien ventilado. No exponga el dispositivo a la luz solar • directa. Mantenga el dispositivo seco y libre de polvo. • Coloque el aparato sobre una plataforma estable y nivelada. • Por favor, no coloque ningún objeto pesado sobre el dispositivo en caso de daños y •...
  • Página 71 Antes de limpiar el dispositivo, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de suministro • Utilice un paño suave, seco y antiestático para limpiar el dispositivo. • Mantenga el cable de alimentación limpio y seco. El uso de un enchufe sucio o mojado •...

Tabla de contenido