Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

Servomotor
EMME-AS-80-M...
Bedienungsanleitung
Original: de
EMME-AS-80-M...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinweis
Einbau und Inbetriebnahme darf nur durch Fachpersonal mit entsprechender
Qualifikation gemäß dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden.
Beim Einsatz in sicherheitsrelevanten Applikationen sind zusätzliche Maßnah-
men notwendig, in Europa z. B. die Beachtung der unter der EG-Maschinenricht-
linie gelisteten Normen. Ohne zusätzliche Maßnahmen entsprechend gesetzlich
vorgegebener Mindestanforderungen ist das Produkt nicht als sicherheitsrele-
vantes Teil von Steuerungen geeignet.
• Beachten Sie, dass an Hand des Typenschilds die Ausstattung des EMME-AS
ermittelt werden kann. Je nach Bestellung enthält dieser Motor eine Halte-
bremse (EMME-...-ASB/AMB) sowie entweder einen Singleturn-Encoder
(EMME-...-AS...) oder einen Multiturn-Encoder (EMME-...-AM...).
Bedienteile und Anschlüsse
8
7
6
5
1
Stecker für Anschlussleitung:
– Motor
– Haltebremse (nur bei ASB/
AMB)
2
Stecker für Anschlussleitung:
– Encoder
3
Bohrungen zur Befestigung
Fig. 1
Warnung
Gefährliche elektrische Spannungen
• Trennen Sie die Motoranschlussleitung nicht bei anliegender Spannung.
1
Funktion und Anwendung
Der EMME-AS ist ein permanenterregter, elektrodynamischer, bürstenloser Servo-
motor. Ab Werk ist der EMME-AS je nach Bestellcode mit einem Singleturn-Encoder
oder einem Multiturn-Encoder ausgestattet.
Der Encoder liefert Motordaten, Drehzahl- und Positionssignale in Form von ana-
logen und digitalen Signalen an einen übergeordneten Controller.
Der Motor ist stets innerhalb seiner Kennlinien zu betreiben (
Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
+49 711 347-0
www.festo.com
8004805
1303NH
Deutsch
1
2
3
4
4
Welle
5
Motorflansch
6
Hinweis: Keine mechanischen
Schläge zulässig
7
Warnung vor heißer Oberfläche
8
Warnung vor gefährlicher
elektrischer Spannung
Kennlinien).
Der EMME-AS ist mit folgenden Optionen lieferbar:
EMME-AS-...
...-AS/ASB
...-AM/AMB
...-ASB/AMB
EMGA (
Zubehör)
Fig. 2
Bestimmungsgemäß dient der Servomotor EMME-AS zum Antrieb von Positionier-
systemen. Die Haltebremse des EMME-AS-...-ASB/AMB ist nicht zum Abbremsen
des Motors geeignet.
2
Transport und Lagerung
• Sorgen Sie für eine Lagerung wie folgt:
– kühl, trocken, UV- und korrosionsgeschützt (
3
Voraussetzungen für den Produkteinsatz
Hinweis
Durch unsachgemäße Handhabung entstehen Fehlfunktionen.
• Stellen Sie sicher, dass die Vorgaben dieses Kapitels stets eingehalten
werden.
• Vergleichen Sie die Grenzwerte in dieser Bedienungsanleitung mit Ihrem aktu-
ellen Einsatzfall (z. B. Kräfte, Momente, Massen, Geschwindigkeiten, Tempera-
turen). Ein gewaltsames Verdrehen der Motorwelle reduziert die Funktion einer
optional integrierten Haltebremse.
• Beachten Sie gegebenenfalls auch die Montageanleitungen der Anbau-
komponenten (z. B. Getriebe oder Kupplungen).
• Sorgen Sie dafür, dass die Vorschriften für Ihren Einsatzort eingehalten werden,
z. B. von Berufsgenossenschaft oder nationalen Instituten.
• Verwenden Sie den EMME-AS im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtige
Veränderung.
• Berücksichtigen Sie die Umweltbedingungen vor Ort (
4
Einbau
Warnung
Offene Kabelenden am drehenden Motor führen unter Umständen lebensgefähr-
liche Hochspannung.
1. Lassen Sie den Motor zunächst von der anzutreibenden Mechanik entkoppelt.
2. Stellen Sie sicher, dass der Controller spannungsfrei ist.
Die Wegnahme des Freigabesignals des Controllers reicht nicht aus.
3. Verkabeln Sie den EMME-AS mit dem Controller vollständig gemäß der nach-
folgenden Tabellen. Ausreichend große Leitungsquerschnitte sowie Schirmung
der Motor-/Encoderleitung mit beidseitigem Massekontakt bieten Ihnen die
vorkonfektionierten Leitungen von Festo (
4.1 Elektrische Installation
1 Leistungstecker PIN Motor, Haltebremse
U
Phase U
V
Phase V
W
Phase W
'
Schutzerde
+
Haltebremse BR+
Haltebremse BR–
1
nicht verbunden
2
nicht verbunden
1) Nur bei Motoren mit Haltebremse EMME-AS-...-ASB/AMB
Fig. 3
2 Signalstecker
PIN Encoder
1
0 V
2
U
(7 ... 12 V DC)
S
3
DATA+ (RS485)
4
DATA– (RS485)
5
SIN+
6
SIN– (REFSIN)
7
COS+
8
COS– (REFCOS)
Fig. 4
Option
Single-Turn-Encoder zur Positionsüberwachung
Multi-Turn-Encoder zur Positionsüberwachung
Haltebremse
Getriebe
Technische Daten)
Technische Daten).
Zubehör).
1)
1)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo EMME-AS-80-M Serie

  • Página 1 …-ASB/AMB Haltebremse EMGA ( Zubehör) Getriebe Fig. 2 Festo AG & Co. KG Bestimmungsgemäß dient der Servomotor EMME-AS zum Antrieb von Positionier- systemen. Die Haltebremse des EMME-AS-…-ASB/AMB ist nicht zum Abbremsen Postfach des Motors geeignet. D-73726 Esslingen Transport und Lagerung +49 711 347-0 •...
  • Página 2: Mechanischer Einbau

    UL Recognized Component Mark for Canada and the United States • Schicken Sie den Motor zu Festo ein. Eine Reparatur bei Festo berücksichtigt die Einhaltung der Sicherheitsstandards. Wenn in Ihrem Einsatzfall die Anforderungen von UL einzuhalten sind, beachten • Vollziehen Sie den Anbau wie folgt: Sie Folgendes: 1.
  • Página 3: Electrical Installation

    Cancelling the Controller Release signal is not sufficient. 3. Connect the EMME-AS completely to the controller as shown in the following tables. Pre-assembled cables from Festo ( Accessories) offer sufficiently large cable cross-sections as well as screening of the motor/encoder cable with an earth contact on both sides.
  • Página 4: Mechanical Installation

    Observe the following if the UL requirements are to be complied with in your • Return the motor to Festo. application: Repairs by Festo will maintain the safety standards. – Rules for observing the UL certification can be found in the separate special • Complete the fitting as follows: UL documentation.
  • Página 5: Instalación Eléctrica

    No es suficiente con que desaparezca la señal de vía libre del controlador. (EMME-…-AM…). 3. Cablee por completo el EMME-AS con el controlador como se indica en las tablas siguientes. Los cables preconfeccionados de Festo, listos para usar, Elementos de mando y conexiones Accesorios) ofrecen una sección suficientemente grande, así como un blindaje del cable del motor/codificador con contacto de masa bilateral.
  • Página 6: Instalación Mecánica

    Para reparaciones: • Devolver el motor a Festo. La reparación efectuada por Festo cumple los estándares de seguridad. UL Recognized Component Mark for Canada and the United States • Realice el montaje de la siguiente manera: 1.
  • Página 7: Installation Électrique

    Des sections de câbles suffisamment grandes et un blin- dage des câbles du moteur/du codeur avec un contact de mise à la terre des deux côtés sont assurés avec les câbles précâblés de Festo ( Accessoires). 4.1 Installation électrique...
  • Página 8: Montage Mécanique

    • Renvoyer le moteur à Festo. UL Recognized Component Mark for Canada and the United States La réparation réalisée par Festo garantit le respect des normes de sécurité. • Procéder au montage de la manière suivante : Si les exigences UL doivent être satisfaites dans le cadre de votre exploitation, 1.
  • Página 9: Installazione Elettrica

    Freno di arresto EMGA ( Accessori) Riduttori Fig. 2 Festo AG & Co. KG L'uso conforme del servomotore EMME-AS prevede l'azionamento di sistemi di posizionamento. Il freno di arresto dell' EMME-AS-…-ASB/AMB non è adatto per Postfach frenare il motore. D-73726 Esslingen...
  • Página 10: Installazione Delle Parti Meccaniche

    Nel caso in cui sia necessaria la riparazione: • Spedire il motore a Festo. Osservare le seguenti indicazioni se devono essere rispettati i requisiti secondo Un intervento dell'assistenza Festo garantisce l'adempimento a tutti gli stan- UL in relazione all'applicazione specifica: dard di sicurezza.
  • Página 11 伺服马达 EMME-AS-… 选项 EMME-AS-80-M… … … … Festo AG & Co. KG … 不可 Postfach 运输和仓储 D-73726 Esslingen • +49 711 347-0 – www.festo.com 产品使用的前提条件 8004805 注意 1303NH • 量 • • • EMME-AS-80-M… ..........中文 • • 注意 安装...
  • Página 12 4.2 机械安装 技术参数 常规马达数据 … … … … 调试 注意 – … – • – • … • … < • 操作和运行 … – 警告 • 专用马达数据 维护和保养 … … … … 警告 • 拆卸和维修 警告 Ω • • 1) 专门的磨合过程之后出厂交货时的额定参数。 长时间不使用(例如:存放),可能由于设置过程引 起该值降低。...

Tabla de contenido