Récepteur Sr 40 Flexx; Commandes De La Face Avant; Commandes De La Face Arrière - AKG Acoustics WMS 40 PRO FLEXX Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41
WMS 40 FLEXX_5.0_neu
02.05.2005
Le SR 40 FLEXX est un récepteur stationnaire diversity adapté à tous les émetteurs du système WMS 40
FLEXX et de la série Microtools. Son boîtier de 9,5" de large le prédispose à un montage dans un rack
de 19".
Dans la plage de fréquences choisie lors de la commande (plage de 3 MHz), le SR 40 FLEXX dispose de
trois fréquences porteuses commutables, stabilisées par cristal, dans la gamme UHF de 660 à 865 MHz.
Vous avez ainsi la possibilité de changer de fréquence au cas où l'une des fréquences choisies ne par-
viendrait pas à assurer une qualité de transmission satisfaisante. Ces fréquences ont été programmées
par l'usine de façon à vous permettre d'utiliser un système multi-canaux allant jusqu'à trois canaux à par-
tir de trois sets fonctionnant dans la même plage de fréquences. En combinant judicieusement les sets
et les différentes plages de fréquences, vous pouvez de la sorte utiliser conjointement jusqu'à 9 canaux.
En tant que récepteur Diversity, le SR 40 FLEXX a besoin de deux antennes pour pouvoir recevoir le
signal de l'émetteur en deux points différents. L'électronique Diversity active toujours automatiquement
l'antenne délivrant le meilleur signal.
Un silencieux (squelch) réglable coupe le récepteur lorsque le signal reçu est trop faible, afin de rendre inau-
dibles les bruits parasites qui en résultent ou le bruit propre du récepteur lorsque l'émetteur est coupé.
1 Antennes : les antennes UHF de longueur fixe sont montées à demeure sur la face avant.
L'électronique Diversity active toujours automatiquement l'antenne délivrant le meilleur signal.
2 ON/OFF : interrupteur marche-arrêt. Lorsque les LED DIVERSITY A et B clignotent alternativement
alors que la LED RF/MUTE reste constamment allumée, ceci signifie que le récepteur est sous ten-
sion mais ne reçoit pas de signal.
Lorsque les LED RF/OK, AF/OK et soit la LED DIVERSITY A, soit la LED DIVERSITY B sont allumées,
le récepteur est sous tension et reçoit un signal.
Lorsque vous éteignez le récepteur toutes les LED s'éteignent.
3 Témoins LED RF : ces deux témoins LED affichent la qualité du signal HF capté.
3a OK (vert) : s'allume lorsque le récepteur capte un signal HF d'intensité suffisante.
3b MUTE (rouge) : cette LED s'allume lorsqu'il ne parvient aucun signal au récepteur ou que le
squelch est actif. Dans ces deux cas la sortie audio est mise sur muet.
4 LEDs Diversity A et B : ces LED indiquent quelle est l'antenne active.
5 Code couleur : la couleur correspond à la plage de fréquences porteuses de votre récepteur. Les
émetteurs et récepteurs fonctionnant sur la même plage de fréquences porteuses ont le même code
couleur. Vous trouverez dans l'annexe du mode d'emploi ("Manual Supplement") un tableau des
codes couleur.
6 Témoins LED AF : ils indiquent le niveau du signal audio capté.
6a OK (vert) : -30 à +3 dB
6b CLIP (rouge) : >3 dB. Cette LED s'allume lorsque le niveau audio du signal capté sature la sec-
tion audio du récepteur.
Le gain est optimal lorsque la LED AF OK verte s'allume et que la LED CLIP rouge vacille légèrement.
Si aucune de ces deux LED n'est allumée, la sensibilité de l'émetteur est réglée sur un niveau trop
bas.
7 VOLUME : Le potentiomètre VOLUME permet de régler le niveau de sortie du récepteur, du niveau
micro au niveau ligne, pour l'adapter à la sensibilité d'entrée de votre console de mixage ou de votre
amplificateur. Plage de réglage : 26 dB.
8 Sélecteur de fréquence : ce curseur permet de sélectionner pour le récepteur l'une des trois fré-
quences porteuses disponibles dans la gamme des fréquences porteuses du récepteur.
10
9 Étiquette de fréquences porteuses : au dos du récepteur, une étiquette indique la gamme de fré-
quences porteuses et les trois fréquences porteuses de l'émetteur.
10 AUDIO OUT/BALANCED : Sortie audio symétrique sur connecteur XLR 3 points. Vous pouvez par
exemple connecter cette sortie à l'entrée micro d'une console de mixage.
WMS 40 FLEXX
16:35 Uhr
Seite 25
3b
3a
6a
11
12
14
13
2 Description
6b
9
2.4 Récepteur SR 40 FLEXX
Renseignez-vous auprès de votre
distributeur au sujet des plages de
fréquences requises pour faire
fonctionner des systèmes WMS 40
FLEXX de plus de trois canaux.
2.4.1. Commandes de la face
avant
Fig. 1: Commandes de la face
avant du récepteur SR 40 FLEXX
2.4.2 Commandes
de la face arrière
Fig. 2: Commandes de la face
arrière du récepteur
SR 40 FLEXX
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para AKG Acoustics WMS 40 PRO FLEXX

Tabla de contenido