Orrmaszk
Méret – kicsi
Méret – nagy
„Vigyázat!" vagy „Figyelem!" típusú figyelmeztetést jelöl, és
lehetséges sérülésveszélyre figyelmeztet, vagy a készülék hatékony és
biztonságos használatához szükséges különleges intézkedéseket
Figyelem! Olvassa el a kísérő dokumentumokat
Fogyasztói garancia
A ResMed elismer minden, az 1999/44/EK jelű EU irányelvben
és az Európai Unión belül értékesített termékekre vonatkozó
tagállami törvények által előírt fogyasztói jogot.
ROMÂNĂ
Készülékbeállítás – Pillows
Vă mulţumim pentru că aţi ales AirFit N20. Acest document
furnizează instrucţiuni utilizatorului pentru măştile AirFit N20 şi
Méret – közepes
AirFit N20 pentru măştile pentru femei denumite împreună
AirFit N20 în cadrul prezentului manual.
Utilizarea acestui ghid
Vă rugăm să citiţi întregul ghid înainte de utilizare. Când urmaţi
instrucţiunile, consultaţi imaginile de la începutul ghidului.
Utilizare
AirFit N20 canalizează fluxul de aer într-un mod neinvaziv către
un pacient de la un dispozitiv cu presiune pozitivă (PAP),
precum un dispozitiv cu presiune pozitivă continuă (CPAP) sau
un dispozitiv de nivel dublu.
AirFit N20:
• se utilizează de către pacienţii a căror greutate depăşeşte
• este destinat utilizatorului singular pentru reutilizare în
Magneţii sunt utilizaţi în curelele inferioare ale hamului şi
cadrul AirFit N20. Asiguraţi-vă că hamul şi cadrul se află la
o distanţă de cel puţin 50 mm de orice implant medical
activ (ex. stimulator cardiac sau defibrilator) pentru
43
30 kg, cărora li s-a prescris presiunea pozitivă
mediu domestic şi reutilizare la mai mulţi pacienţi în
mediu spitalicesc/instituţional.
AVERTISMENT