Dispositions De Securite - Yedoo 4 FOUR Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
3. Insérez la roue dans la fourche avant du cadre de la trottinette (voir image
que l'anneau de sécurité équipé d'une corne est correctement placé (la partie proéminente - la
corne - de l'anneau de sécurité doit être insérée dans le petit orifice au bout de la fourche - voir
image
), l'axe de la roue devant se trouver exactement au milieu de la fourche.
4. Serrez les écrous.
5. Sur le guidon, tournez la barre de guidon vers le bas (si elle se trouve en haut, réglez
l'orientation et serrez dans le même sens les 4 vis du support (voir image
guidon (support) se trouve séparée du guidon dans la boîte avec le socle, fixez-la d'abord au
guidon, puis serrez dans le même sens les 4 vis du support (voir image
ne contient pas le support, donc si la barre de guidon fait partie de guidon (elle est soudée au
guidon), ignorez l'article 5.
6. Insérez le guidon - resp. la barre du guidon dans le tube de guidon (voir image
hauteur du guidon par rapport au sol selon les besoins de l'utilisateur, l'allongement maximal
étant indiqué sur la barre de guidon. Vérifiez si l'axe du guidon se trouve dans l'axe de la roue
avant et serrez fermement la vis (image
7. Installez la seconde roue dans la fourche arrière du cadre de la trottinette selon la description du point 3.
8. Serrez les écrous.
9. Frein V-brake: Insérez la terminaison ovale du câble de frein (pour le montage, la convention veut que
le levier droit commande le freinage de la roue arrière et le levier gauche commande le freinage de la
roue avant) dans le grand orifice rond (les accroches peuvent être différentes selon le type de levier) se
trouvant sur le levier de frein et insérez le câble de frein dans le passage sur la partie inférieure du bras
du guidon (voir image
). Pressez les deux bras du frein V-brake vers la jante de la roue, et au moyen
de la clef adaptée (selon le modèle), réglez les plaquettes de frein de façon à ce que lors du freinage, les
plaquettes frottent de toute leur surface sur les parties latérales de la jante (image
in, serrez ou relâchez le câble de frein au moyen de la vis d'ancrage (image
sur le levier de frein, de manière à ce qu'il y ait un espace d' e nviron 1-2 mm (image
et la plaquette de frein. Si la roue ne tourne pas librement et est freinée d'un côté, il convient de régler
en serrant la vis de tension sur le bras du frein V-brake qui freine la roue (image
desserrant la vis de tension sur le bras du frein V-brake qui est plus loin de la jante, de manière à ce que
la roue puisse tourner librement. Contrôlez le fonctionnement des freins avant d'utiliser la trottinette. Au
cas où la trottinette possède également un frein avant - montez et réglez de la même manière. Dans le
cas où le(s) levier(s) de frein (sur le guidon) possède(nt) une vis de réglage (placée sur le côté du levier),
son serrage permet de réduire la distance entre le levier et la poignée (selon la taille de la main). Si la
trottinette est également équipée d'un frein V-brake avant, il est important que la fourche soit tournée
de manière à ce que le frein se trouve dans la partie avant (en même temps, la fourche est légèrement
courbée ou inclinée vers l'avant pour assurer la géométrie correcte de la trottinette) (voir image
10. Si le socle se trouve à part dans une boîte, vissez-le au cadre dans la partie inférieure de manière
à ce que la patte bascule vers le côté gauche du point de vue du coureur (voir image
11. Gonflez les pneus en fonction du poids et des exigences du coureur, sans toutefois dépasser la
valeur maximale indiquée sur le pneu (bar/psi).
NOTICE D'UTILISATION
a) Lors de l'accélération et pendant toute la durée de la course, le coureur doit tenir des deux mains
les poignées du guidon et avoir au moins un pied sur le marchepied de la trottinette.
b) Accélérez en posant un pied sur le marchepied (les deux mains sur le guidon - voir point a) et en
vous propulsant de l'autre pied dans le sens de la course.
c) Frein V-brake – procédure de freinage: en appuyant sur la/les poignées de frein, vous ralen-
tirez selon l'intensité appliquée sur le levier. Pendant le freinage, il est préférable d'utiliser plus
le frein arrière. Utilisez le frein avant (s'il est inclus) en fin de freinage (pour relacher la pression
sur l'arrière) ou en cas de freinage d'urgence. En cas de blocage avant et/ou arrière, un risque
d'accident de même qu'un rique de blessure existe.
25
|
) et assurez-vous
). Si la barre de
). Si votre modèle
), réglez la
).
), en cas de beso-
) ou de la vis de réglage
) entre la jante
), respectivement en
).
d) Frein à pied – procédure de freinage: le freinage se fait en pressant le frein à pied arrière (la partie
arrière de la pédale entre celle-ci et la roue) avec le pied, l'intensité du freinage dépendant de la force de
pression exercée sur le frein à pied. Le freinage est le plus efficace en pesant de tout son poids sur le frein.
e) Les virages se font en tournant le guidon selon les besoins vers le côté où l'on veut aller, en
s'inclinant légèrement au même moment (selon la vitesse et le rayon du virage) du même côté.
ENTRETIEN
Nous vous recommandons de vous adresser à un service de maintenance spécialisé.
Vérifiez régulièrement, serrez ou réglez si besoin : les raccords à vis, les mécanismes de serra-
ge, graissez les parties de frottement mécanique (logements des roues, logements du guidon,
câbles, éléments de freins, etc.), essuyez avec un torchon humide en cas d'encrassement.
ATTENTION:
freinage de la jante et de la plaquette de frein ; si cela arrive, il est nécessaire de dégraisser
tous les éléments de freinage, par ex. avec de l'essence. Si des "craquements" se font entendre
dans les rayons lors de la course, il convient de serrer les rayons des roues de manière unifor-
me de 2 rotations (nous recommandons de confier à un service spécialisé), éventuellement
de lubrifier, régler ou remplacer les logements et leurs éléments. Si un remplacement des
roues s'impose, utilisez toujours des roues/pneumatiques ayant des paramètres identiques
à ceux d'origine. Procédez au démontage en suivant la démarche inverse à celle du montage
(voir Notice). Confiez à un service spécialisé le remplacement ou la réparation du pneu et de la
chambre à air. Si la construction de la trottinette comprend des écrous autofreinés ou d'autres
accessoires autofreinés, ceux-ci voient leur efficacité diminuer en cas de desserrages et resser-
rages fréquents. Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer les parties correspondantes.

DISPOSITIONS DE SECURITE

Lisez attentivement la notice avant le montage. La capacité maximale de la trottinette est
indiquée dans les paramètres du modèle donné. Vérifiez l'ensemble des vis et les serrages
des écrous. Pour une course sécuritaire, portez toujours un casque, des protections aux
genoux, aux coudes, aux poignets, ainsi que des chaussures solides. Avec son équipement
de base, la trottinette n'est pas destinée à une utilisation dans les lieux de trafic automobile,
ni à une utilisation nocturne. Vérifiez régulièrement les raccords à vis, les mécanismes de
serrage et le(s) frein(s), afin de prévenir un éventuel accident pendant l'utilisation. Nous ne
recommandons pas de modifier cette trottinette pour obtenir d'autres modèles. Ne freinez pas
trop brutalement et subitement – vous pourriez tomber. Le constructeur ne peut être tenu
responsable pour les dommages ou les dégâts qui pourraient survenir lors de l'utilisation de ce
).
produit. La trottinette est prévue pour 1 seul utilisateur – passagers interdits!
AVERTISSEMENT:
jantes, pneumatiques, éventuellement le frein à pied arrière) s'échauffent lors de l'utilisation,
il ne faut donc pas les toucher après le freinage.
LORS DE L'UTILISATION, UTILISEZ TOUJOURS LES ÉQUIPEMENTS DE
PROTECTION ACCESSIBLES (CASQUE, GANTS... ETC.).
APPLICATION DE LA GARANTIE
Dans le cas de défauts du produit „Yedoo" nouvellement acheté, vous pouvez appliquer vos droits
de l´acheteur dans la période de 24 mois à compter de son réception au vendeur auprès duquel
vous l'avez acheté . Celui-là peut également préciser des conditions de garantie et des informations
comment procéder à une réclamation. Pour toute réclamation , vous aurez besoin d´une preuve
d'achat et produit complet et bien nettoyé.
Fabricant : Intrea-Piko, s. r. o., Sasanková 2657/2,160 00 Prague 10, République tchèque.
VAT CZ45798133.
Lors du graissage, le lubrifiant ne doit pas se retrouver sur la surface de
Les mécanismes de réduction de vitesse (plaquettes de freins,
26
|

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido