Teléfono (562) 464-0099 Sin costo (800) 227-4116 Fax: (888) 771-7713 NOTA: Visite el sitio de internet de Maxon en la dirección www.maxonlift.com para descargar las versiones más recientes de los manuales (y reemplazos). Procedimiento de póliza de garantía y devolución Garantía del elevador hidráulico...
0DQWHQJD WRGDV ODV HWLTXHWDV OLPSLDV \ OHJLEOHV 5HHPSODFH HWLTXHWDV GDxDGDV R LOHJLEOHV &RQ- tacte al Servicio al cliente de MAXON SDUD REWHQHU UHHPSOD]RV GH HWLTXHWDV VLQ FRVWR Tome en consideración la seguridad, ubicación de personas y objetos en las inmediaciones al RSHUDU HO HOHYDGRU KLGUiXOLFR 3HUPDQH]FD SDUDGR D XQ ODGR GH OD SODWDIRUPD PLHQWUDV HVWp RSH- rando el elevador hidráulico.
Página 7
Utilice solamente partes autorizadas por Maxon FRPR UHHPSOD]R 3URSRUFLRQH HO PRGHOR \ Q~- PHUR GH VHULH GH VX HOHYDGRU KLGUiXOLFR HQ VX RUGHQ GH SDUWHV (QYtH VXV yUGHQHV GH UHHPSOD]R de partes a: MAXON LIFT CORP.
La siguiente lista de inspecciones de mantenimiento preventivo es una guía para utilizarse durante el servicio normal programado de los elevadores hidráulicos MAXON de la serie Railift para uso pesado. Por favor, tome en cuenta que una inspección visual integral del elevador hidráulico es un paso primordial del SURFHGLPLHQWR GH PDQWHQLPLHQWR 9HUL¿TXH FRQ HVSHFLDO DWHQFLyQ TXH WRGRV...
Página 13
Precaución La acumulación de grasa, aceite, o lubricante en aerosol en el interior de las columnas superiores puede ocasionar el inco- rrecto funcionamiento del freno de emergencia. Esto puede ocasionar lesiones y daños al equipo. Asegúrese de descender la plataforma hasta el suelo y utilizar el lubricante correcto. Aceitar FIG-13-1B Boquillas de...
Mantenimiento general ,QVSHFFLRQDU ÀXLGR KLGUiXOLFR Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. Antes de quitar el tapón de llenado del depósito, el tapón de drenar o las líneas hidráulicas, limpie cualquier contaminante que pudiese entrar por estas apertu- ras.
Página 15
Aceite hidráulico ISO 32 Marcas recomendadas Número de parte $062,/ $:+ &+(9521 +,3(56<1 .(1'$// *2/'(1 09 6+(// 7(//86 6 9 (;;21 81,9,6 1 '7(0 '7( 02%,/ +<'5$8/,& 2,/ TABLA 15-1 Aceite hidráulico ISO 15 ó MIL-H-5606 Marcas recomendadas Número de parte $062,/ $:) &+(9521...
Mantenimiento general &DPELDU ÀXLGR KLGUiXOLFR Precaución Evite que entre suciedad, agua y otros contaminantes al sistema hidráulico. Antes de quitar el tapón de llenado del depósito, el tapón de drenar o las líneas hidráulicas, limpie cualquier contaminante que pudiese entrar por estas apertu- ras.
área distinta. Para retirar el cilindro, consulte la sección Reemplazar cilindro /RV MXHJRV GH VHOORV HVWiQ GLVSRQLEOHV HQ MAXON. Para conocer HO Q~PHUR GH SDUWH GH XQD XQLGDG \ PRGHOR HQ SDUWLFXODU FRQVXOWH OD VHFFLyQ GH 'HVJORVH de partes.
Reemplazar partes Retirar cable de acero NOTA: 6H UHFRPLHQGD UHHPSOD]DU DPERV FDEOHV GH DFHUR al mismo tiempo, ya que usualmente sufren el mis- PR GHVJDVWH /DV VLJXLHQWHV LQVWUXFFLRQHV PXHVWUDQ FyPR FDPELDU DPERV FDEOHV 6L VyOR UHHPSOD]DUi uno de ellos, utilice sólo las secciones apropiadas para ello.
Página 19
Advertencia Todas las poleas en las columnas están atornilladas con un tornillo especial. No los sustituya. Si necesita reemplazos, ordene solamente los números de parte que se muestran en estas instrucciones. Tuerca 1/2”-20 3. 5HWLUH ODV SROHDV GH OD SDUWH VXSHULRU Tornillo especial de los ensambles de las columnas.
Página 20
Reemplazar partes Retirar cable de acero - continuación 6. 5HWLUH OD FXELHUWD GHO PDUFR SULQFLSDO 6L QHFHVLWD FDPELDU DPERV cables de acero, QHFHVLWDUi UHWLUDU WDPELpQ las cinco poleas SROHDV GH OD FROXPQD L]TXLHUGD GRV SROHDV del cilindro y la polea de la columna derecha) del ensamble del marco principal. Inspec- FLRQH ODV SROHDV HQ EXVFD GH GHVJDVWH \ HVWUtDV 5HHPSODFH HQ FDVR GH VHU QHFHVDULR NOTA: Para las poleas de la columna del ODGR L]TXLHUGR PDQWHQJD ¿MD OD WXHUFD...
Página 21
NOTA: Engrase ligeramente el piso de la carcasa del cilindro por GRQGH VH GHVSOD]D HO HQVDPEOH GH SROHDV GHO FLOLQGUR 8. 5HWLUH HO WRUQLOOR \ OD DUDQGHOD GH SUHVLyQ TXH VRVWLHQHQ D ODV SROHDV GH ODV SODFDV GH DQFODMH /DV SROHDV XWLOL]DQ XQ WRUQLOOR HVSHFLDO &RQVXOWH OD VHFFLyQ Desglose de partes para conocer el Q~PHUR GH SDUWH -DOH ODV SROHDV DIXHUD GH ODV SODFDV GH DQFOD- MH $O PLVPR WLHPSR GHVOLFH HO FRQHFWRU GHO H[WUHPR GHO FDEOH GH...
Página 22
Reemplazar partes Retirar cable de acero - continuación 10. /D IRUPD GH UHWLUDU HO WRUQLOOR GH OD SROHD HV VLPLODU D OD IRUPD HQ TXH VH UHWLUDQ ORV WRUQLOORV GH ODV RWUDV SROHDV 'HVOLFH OD SROHD afuera de las placas de anclaje. FIG.
Reemplazar cable de acero 1. Primero coloque el cable de acero de la Cable de acero L]TXLHUGD (VWH FDEOH HV HO PiV FRUWR GH DPERV ,QVHUWH HO H[WUHPR GHO FDEOH TXH WLHQH HO FRQHFWRU FRQ URVFD SRU GHQWUR y hacia abajo del cerco de cable. Columna (ref- No meter...
Página 24
Reemplazar partes Reemplazar cable de acero - continuación 4. Instale la polea en la parte superior del en- VDPEOH GH OD FROXPQD GHO ODGR L]TXLHUGR Instale el conector del cable a los eslabones de la corredera. Conector del cable de acero Eslabón de la corredera FIG.
Página 25
6. ,QVHUWH HO FRQHFWRU URVFDGR GHO H[WUHPR GHO FD- ble al tubo inferior del ensamble para retener el H[WUHPR GHO FDEOH &RORTXH XQD WXHUFD DO H[WUH- mo del cable. FIG. 25-1 7. 8WLOLFH HO PLVPR SURFHGLPLHQWR TXH VH XWLOL]y HQ OD SROHD GHO ODGR L]TXLHUGR SDUD FRORFDU la polea del lado derecho.
Página 26
Reemplazar partes Reemplazar cable de acero - continuación Soporte de la polea Boquilla de lubricación Arandela, espaciadora N/P 253460 Tornillo especial Polea 7XHUFD ¿MD Se muestran las poleas del soporte del vástago del cilindro de modelos RC-2 y RC-3 y polea inferior del lado izquierdo FIG.
Página 27
9. 0XHYD KDFLD OD L]TXLHUGD HO HQVDPEOH GHO FLOLQGUR ,QVWDOH OD SROHD GH OD FROXPQD GHUH- FKD $VHJ~UHVH TXH HO FDEOH DVLHQWH HQ HO VXUFR GH OD SROHD /D SROHD GH OD FROXPQD GHUHFKD VH LQVWDOD GH PDQHUD VLPLODU D OD GH OD FROXPQD GHO ODGR L]TXLHUGR Tornillo especial (consulte la sección Desglose de partes para conocer el...
Página 28
NOTA: /DV SODFDV H[WHULRUHV GH ORV WRSHV GH del tope superior las columnas son iguales en todos los de columna PRGHORV GH OD VHULH 5DLOOLIW MAXON. Placa exterior 14. &RORTXH ODV SODFDV GH ORV WRSHV GH del tope superior ODV FROXPQDV /D SODFD GHEH HVWDU...
Página 29
Precaución Para evitar daños a causa del tornillo de las cubiertas de la polea, asegúrese que el cable esté asentado correctamente en el surco en “V” de la polea. No permita que el cable se coloque entre el tornillo trasero y la placa del lado derecho.
Reemplazar partes Reemplazar cilindro NOTA: 6L QHFHVLWD UHHPSOD]DU ORV WRUQLOORV TXH VRVWLHQHQ DO FLOLQGUR FRQVXOWH la sección Desglose de partes SDUD FRQRFHU HO Q~PHUR GH SDUWH No se permite sustituirlos por ningún otro número de parte distinto. 1. 'HVFLHQGD OD SODWDIRUPD KDVWD HO VXHOR 5HWLUH OD FXELHUWD GHO HQVDPEOH GHO PDUFR SULQ- FLSDO 5HWLUH ORV WRUQLOORV GHO FLOLQGUR GH ODV SODFDV GH DQFODMH GH ODV SROHDV $SR\H HO cilindro sobre marco principal.
Liberar freno de emergencia NOTA: Si la plataforma no desciende en uno o ambos lados, podría ser necesario OLEHUDU HOORV IUHQRV GH HPHUJHQFLD HQ HO ORV ODGRV DIHFWDGRV 5HDOLFH HO siguiente procedimiento para liberar uno o los dos frenos de emergencia. 1.
Reemplazar partes (MH GH OD ERPED FRSOH \ ¿OWUR 1. 'UHQH \ UHWLUH HO GHSyVLWR GH OD ERPED ,QVSHFFLRQH HO ¿OWUR 6L HO ¿OWUR HVWi OLPSLR VLJQL¿FD TXH la bomba se ha desgastado. 5HHPSODFH HO HQVDPEOH GH la bomba. Para conocer las SDUWHV GH UHHPSOD]R FRQVXOWH OD sección Ensamble de la bomba (descenso asistido para modelos...
Cable de alimentación eléctrica con fusible Advertencia No conecte el cable a la batería hasta que el eleva- dor hidráulico se haya instalado completamente. Tramo corto hacia la batería del vehículo Ensamble de cable de la batería (38’ estándar) (incluye juego de reemplazo de fusible) N/P 264422 Fusible de reemplazo de 175 A N/P 264687...
Cableado del motor de la bomba NOTA: 0$;21 UHFRPLHQGD XWLOL]DU JUDVD GLpOHFWULFD HQ WRGDV ODV FRQH[LRQHV 1. Inspeccione mensualmente Cable verde Hacia la batería el cableado proveniente del solenoide del motor en la ERPED KDFLD HO HOHYDGRU batería del vehículo. Cable blanco Modelo antiguo de solenoide del motor...
Cableado de la bomba con cerrado hidráulico Blanco Negro Rojo Subir Bajar Verde Negro Plegar Despleg Blanco Rojo Verde Verde Terminal positiva (+) de la batería FIG. 36-1...
Diagrama de los cables de acero NOTA: &RQIRUPH VH UHWUDH HO YiVWDJR GHO FL- OLQGUR GLUHFFLyQ VHxDODGD FRQ OD ÀHFKD grande), los cables se mueven en las GLUHFFLRQHV VHxDODGDV FRQ ODV ÀHFKDV SHTXHxDV /DV FRUUHGHUDV \ SODWDIRUPD se elevan. FIG. 37-1...
Mantenimiento del cable de acero NOTA: /RV HQVDPEOHV PiV LPSRUWDQWHV GH OD XQLGDG VRQ ORV GH ORV FDEOHV GH DFHUR Estos deben inspeccionarse cada tres meses en busca de hilos rotos o falta de lubricación, particularmente en las áreas donde los cables pasan alrededor de las poleas durante las acciones de elevar o descender la plataforma.
Ajustes Ajustar cables de acero (cables nuevos) 1. Utilice el selector de control del lado de la acera para elevadar la plataforma hasta que HVWp FDVL DO PLVPR QLYHO GH OD VXSHU¿FLH VXSHULRU GHO HQVDPEOH GHO PDUFR SULQFLSDO GHO elevador hidráulico. Advertencia No permita que las correderas alcancen los topes.
Página 40
Ajustar cables de acero (cables nuevos) - continuación 4. Utilice el selector de control del lado de la acera, para elevar la plataforma hasta que ORV H[WUHPRV VXSHULRUHV GH ODV FRUUHGHUDV HVWpQ D XQD GLVWDQFLD GH ´ > FP@ GH ORV WRSHV GH ORV HQVDPEOHV GH ODV FROXPQDV /LEHUH HO VHOHFWRU GH FRQWURO No permita que las correderas alcancen los topes.
Ajustar cable de acero NOTA: (Q FRQGLFLRQHV QRUPDOHV GH RSHUDFLyQ VLQ H[FHGHU OD FDSDFLGDG QRPLQDO GH carga de la unidad), los cables de acero no requieren ajustes durante la ins- pección del periodo trimestral. Sin embargo, es recomendable inspeccionar la unidad en este periodo.
6. 'HVFLHQGD OD SODWDIRUPD KDVWD HO VXHOR 7. Si la corredera del lado izquierdo no hace contacto con el tope, entonces necesitará ajustar el cable del lado izquierdo. 8. Si la corredera del lado derecho no hace contacto con el tope, entonces necesitará ajustar el cable del lado derecho.
Ajustar brazo seguidor de leva NOTA: 1R GHEHUi DMXVWDU HO EUD]R VHJXLGRU GH leva al punto que la cadena de amarre TXHGH ÀRMD (V VX¿FLHQWH XQD KROJXUD GH ´ > PP@ HQWUH OD FDGHQD \ HO SHUQR Holgura de 1. +DJD JLUDU OD SDODQFD GH DEDWLPLHQ- 1/8”...
Ajustar presión de la bomba 1. 'HVFLHQGD OD SODWDIRUPD KDVWD HO VXHOR para disminuir la presión hidráulica en Puerto “B” ODV PDQJXHUDV 5HWLUH HO HQVDPEOH GH PDQJXHUDFRQHFWRU URVFDGR DFWXDO GHO SXHUWR ³%´ GHO HVWiQGDU 137 2. Instale un manómetro de 0-3000 psi artículo 1 DO SXHUWR ³%´ 5HWLUH HO WDSyQ GH OD YiOYXOD artículo 2) del Reducir...
Inspección de cadena en 3 puntos NOTA: (V QHFHVDULR UHDOL]DU OD VLJXLHQWH LQVSHFFLyQ SDUD DVHJXUDU TXH HO HOHYDGRU KLGUiXOLFR PRGHOR 5& RSHUD GH IRUPD FRUUHFWD 1R UHDOL]DU HVWDV LQVSHFFLRQHV \R correcciones podría ocasionar que el ensamble de la cadena se trabe y evite desplegar la plataforma. 1.
Página 47
Cubierta de Cadena Tuerca de cadena seguridad Tuerca de (ref.) seguridad Tornillo Arandela Cadena plana (extremo Tornillo superior) Corredera Atornillar y desatornillar cadena Agujero p/ tornillo FIG. 47-1C Lado izquierdo (ref.) Ubicación de tornillo, aran- dela, tuerca y agujero FIG. 47-1B Lado derecho Cubierta Tornillo de bisagra...
Desglose de partes Ensamble principal-1 Preacución MAXON UHFRPLHQGD UHHPSOD]DU OD FDGHQD GH ODGR GHUHFKR H L]TXLHUGR GH OD SOD- WDIRUPD GH PDQHUD FRQMXQWD 5HHPSOD]DU XQD FDGHQD D OD YH] SXHGH RFDFLRQDU OHVLRQHV DO RSHUDGRU WUDQVH~QWHV \R GDxRV DO HTXLSR (2 lugares) (2 lugares) Consulte Ensbl.
Ensamble de la bomba (plataforma con cierre de leva) Se conecta a manguera de re- Se conecta a manguera de torno del cilindro de elevación alta presión del cilindro de elevación Consulte Bomba (plataforma con cierre de leva) Art. Cant. Núm.
Ensamble de la bomba (plataforma con cierre hidráulico) Se conecta a manguera de re- torno del cilindro de elevación Se conecta a manguera de alta presión del cilindro de elevación 2 (2 lugares) 1 (2 lugares) Se conecta a la manguera de alta presión del cilindro de Consulte Bomba (plataforma con cierre hidráulico)
Bomba (plataforma con cierre de leva) Precaución No apriete demasiado las tuercas de la terminal en el solenoide de arranque. Para tuercas de las terminales de carga proporcione un torque máximo de magnitud de 40 lbf-pulgada [4.5 N.m]. proporcione un torque máximo en las terminales de con- trol #10-32 con magnitud 15-20 lbf-pulgada [1.7 a 2.2 N.m].
Página 63
Art. Cant. Núm. parte Descripción Ref. Bomba, alto rendimiento 0RWRU DOWR UHQGLPLHQWR YROWLRV Válvula, 2 vías solenoide -XHJR GH VHOOR DQXODU YiOYXOD GH YtDV QR VH PXHVWUD 229200 &RSOH Juego de válvula de retención 260229 Juego de válvula de alivio 229193...
Bomba (plataforma con cierre hidráulico) Precaución No apriete demasiado las tuercas de la terminal en el solenoide de arranque. Para tuercas de las terminales de carga proporcione un torque máximo de magnitud de 40 lbf-pulgada [4.5 N.m]. proporcione un torque máximo en las terminales de con- trol #10-32 con magnitud 15-20 lbf-pulgada [1.7 a 2.2 N.m].
Plataformas “B” Plataforma “A” “C” RC-2, RC-3, RC-4 RC-5, RC-6, RC-6K 96” de ancho 96” de ancho 96” de 96” de 96” de ancho 96” de ancho vehículo vehículo 96” de Modelo ancho vehí- ancho 96” de ancho vehículo vehículo (ancho/36”+ (ancho/36”+ Modelo...
Plataformas de una sola pieza (cierre de leva) 36”- 60” 84”- 96” 96” de ancho vehículo 102” de ancho vehículo 90” de ancho vehículo Tamaño de Núm. Tamaño de Tamaño de Núm. parte Núm. parte plataforma parte plataforma plataforma 90” x 36” 229336-01 96”...
Componentes eléctricos - caja de la batería Cable de la batería (-) Conexiones para batería 12 voltios hacia punto de tierra común (Cable de tierra hacia caja de la bomba) Línea de carga hacia batería de camión o tráiler (Cable de alimentación eléctrica con fusible hacia caja de la bomba) (incluido en caja de...
Solución de fallos Plataforma con cierre de leva Falla Causa Solución La plataforma 1. Batería descargada 5HFDUJDU EDWHUtD no se eleva o 6yOR WUDFWRUWUiLOHU no alcanza el 1R HVWi FRQHFWDGR HO DFRSOH HOpFWULFR &RQHFWH HO DFRSOH nivel del piso al tractor.
Página 81
Falla Causa Solución La plataforma 5HDOLFH HO SURFHGLPLHQWR ³&DPELDU ÀXLGR desciende )OXLGR KLGU LQFRUUHFWR HQ HO VLVWHPD KLGUiXOLFR´ GH HVWH PDQXDO muy lenta- mente (conti- Inspeccione la manguera en busca de 6. Flujo restringido en la línea hidráulica nuación) GDxR H[WHUQR R PDQJXHUD GREODGD No alcanza /D SODWDIRUPD QR VH UHSOLHJD OR VX¿FLHQ-...