Descargar Imprimir esta página

Ist Ihr Kind Richtig Gesichert; Neigungsverstellbare Kopfstütze; Is Your Child Properly Secured; Reclining Head Rest - CYBEX solution x Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para solution x:

Publicidad

g
k
n
k
r
t
15
15

IST IHR KIND RICHTIG GESICHERT?

Um die bestmögliche Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten, prüfen Sie
bitte vor Beginn der Fahrt, ob ...
– der Beckengurt (n) auf beiden Seiten des Sitzkissens in den unteren
Gurtführungen (k) verläuft.
– der Diagonalgurt (f) auf der Gurtschlossseite auch in der unteren Gurt-
führung (k) des Sitzkissens verläuft.
– der Diagonalgurt (f) durch die rot markierte Gurtführung (g) der
Schulterstütze verläuft.
– der Diagonalgurt (f) schräg nach hinten verläuft.
– der gesamte Gurt straff ist und nicht verdreht anliegt.
NEIGUNGSVERSTELLBARE KOPFSTÜTZE
Der CYBEX Solution X hat eine neigungsverstellbare Kopfstütze (r), die hilft,
dass der Kopf Ihres Kindes beim Einschlafen nicht so leicht nach vorne fällt.
Außerdem trägt diese verstellbare Kopfstütze zum Komfort für Ihr Kind beim
Autofahren bei.
Hinweis! Achten sie bitte darauf, dass der Kopf des Kindes immer in Kontakt
mit der neigungsverstellbaren Kopfstütze bleibt, da die Kopfstütze nur so ihre
optimierte Seitenaufprall-Schutzfunktion erfüllen kann.
Durch leichtes Anheben der Kopfstütze kann die Neigung der Kopfstütze (r) in
3 verschiedene Positionen verstellt werden.
Warnung! Auf keinen Fall darf die Einrastvorrichtung (t) mit Gegenständen
blockiert werden. Im Falle eines Unfalls muss die Leichtgängigkeit der
Neigungsverstellung gewährleistet sein, da es sonst eventuell zu
Verletzungen Ihres Kindes kommen kann.

IS YOUR CHILD PROPERLY SECURED?

In order to ensure the maximum safety for your child, please check prior to
the ride whether ...
– the lap belt (n) runs in the bottom belt guides (k) on both sides of the
seat
– the diagonal belt (f) also runs in the bottom belt guide (k) of the seat on
the side of the belt buckle
– the diagonal belt (f) runs through the belt guide (g) of the shoulder rest,
marked red
– the seat belt (f) runs diagonally to the back
– the entire belt is snugly fastened and not twisted

RECLINING HEAD REST

The CYBEX Solution X has a reclining head rest (r) which prevents that your
child's head from falling forward when it falls asleep. Furthermore, this
adjustable head rest contributes to the comfort for your child during the
car ride.
Note! Please ensure that the child's head always remains in contact with the
reclining head rest since otherwise the head rest cannot fulfill its optimal
side-crash protective function.
By slightly lifting the head rest, the inclination of the head rest (r) can be
adjusted in 3 different positions.
Warning! The locking device (t) must never be blocked by any objects! In
case of an accident, the free movement of the inclination must be guaran-
teed since otherwise your child might be injured.
VOTRE ENFANT EST-IL CORRECTEMENT INSTALLÉ?
Pour s'assurer de la sécurité de l'enfant et du maximum de protection,
s'assurer avant de démarrer que...
– la ceinture (n) passe dans la partie guide ceinture (k) sur les cotés du
siège.
– la ceinture diagonale (f) aussi passe dans la partie guide ceinture (k) sur
le coté du siège de la boucle ceinture.
– la ceinture diagonale (f) passe dans le guide ceinture (g) au niveau de
l'épaule, partie en rouge
– la ceinture du siège (f) passe en diagonale sur l'arrière.
– la sangle de la ceinture doit être tendue et pas vrillée.
Repose tête inclinable
Le CYBEX Solution X dispose d'un repose tête inclinable (r) afin d'éviter que
la tête de l'enfant endormit ne bascule vers l'avant. De plus, cet appui
tête inclinable contribu au confort de votre enfant lors des trajets.
A Noter! Merci de vous assurer que la tête de votre enfant reste en contact
direct avec l'appui tête de façon à garantir la sécurité optimale en cas
d'accident.
En soulevant légèrement l'appui tête vous pouvez le règler en 3 différentes
positions.
Attention! L'encoche ne doit jamais être bloquée par quelconques objets!
En cas d'accident, le mouvement libre de l'inclinaison doit être garantie, à
l'inverse votre enfant pourrait être blessé.
16
16

Publicidad

loading