Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Rack Installation Guide
Guide d'installation du rack
Rack-Installationsanleitung
ラック取り付けガイド
Guía de instalación del rack

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell POWER EDGE 1950

  • Página 1 Rack Installation Guide Guide d'installation du rack Rack-Installationsanleitung ラック取り付けガイド Guía de instalación del rack...
  • Página 3 Rack Installation Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, RapidRails, and VersaRails are trademarks of Dell Inc. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Four-Post Rack Installation ..... . . Safety Instructions ....... . . SAFETY: Rack Mounting of Systems .
  • Página 6 Two-Post Rack Installation ..... . . Safety Instructions ....... . SAFETY: Rack Mounting of Systems .
  • Página 7: Four-Post Rack Installation

    NOTE: Your system is safety-certified as a free-standing unit and as a component for use in a Dell rack cabinet using the customer rack kit. The installation of your system and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety agencies.
  • Página 8: General Installation Instructions

    • Make sure that the rack is level and stable before extending a component from the rack. • Use caution when pressing the component rail release latches and sliding a component into or out of a rack; the slide rails can pinch your fingers. •...
  • Página 9: Important Safety Information

    Important Safety Information Observe the safety precautions in the following subsections when installing your system in the rack. CAUTION: You must strictly follow the procedures in this document to protect yourself as well as others who may be involved. Your system may be very large and heavy and proper preparation and planning are important to prevent injury to yourself and to others.
  • Página 10: Sliding Rails Rack Kit Contents

    Sliding Rails Rack Kit Contents • One pair of slide assemblies (convertible to RapidRails or VersaRails configuration) • One cable-management arm • One tray • One status indicator cable (if applicable) • Tie wraps to secure the cables to the cable management arm •...
  • Página 11: Static Rails Rack Kit Contents

    Static Rails Rack Kit Contents • One pair of static mounting rails with either VersaRails brackets or RapidRails brackets. • One pair of chassis static rail modules • 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws (8) (VersaRails kits only) • Releasable tie wraps (2) (not shown in Figure 1-2) NOTE: The nonmetric screws described in illustrations and in procedural steps are identified by size and number of threads per inch.
  • Página 12: Installation Tasks

    Installation Tasks Installing a rack kit involves performing the following tasks (described in detail in subsequent sections) in their numbered order: 1 Removing the rack doors 2 Marking the rack 3 Configuring the sliding rail assemblies (sliding rail kits only) 4 Installing chassis static rail modules (static rail kits only) 5 Installing the mounting rails in the rack 6 Installing the system in the rack...
  • Página 13 Figure 1-3. One Rack Unit 12.7 mm (0.5 inch) 15.9 mm (0.625 inch) 1 U (44 mm or 1.75 inches) 15.9 mm (0.625 inch) 12.7 mm (0.5 inch) CAUTION: If you are installing more than one system, install the mounting rails so that the first system is installed in the lowest available position in the rack.
  • Página 14 Figure 1-4. Marking the Vertical Rails marks on vertical rail (2) Four-Post Rack Installation...
  • Página 15: Configuring The Sliding Rail Assemblies (Sliding Rail Kits Only)

    Configuring the Sliding Rail Assemblies (Sliding Rail Kits Only) The sliding rail assembly has a rotating mounting bracket at each end of the rail. The position of the bracket determines whether the rail assembly is used as a RapidRail or a VersaRail. The RapidRail side of the bracket has a hook and a latch that secure it to the vertical rail.
  • Página 16: Installing Chassis Static Rail Modules (Static Rail Kits Only)

    Installing Chassis Static Rail Modules (Static Rail Kits Only) NOTE: You do not need to remove the optional front bezel to install or remove the chassis static rail modules from the chassis. 1 To install a rail module, locate the three keyhole slots on the rail module and the corresponding shoulder screws on the side of the system (see Figure 1-6).
  • Página 17: Installing The Mounting Rails In The Rack

    Installing the Mounting Rails in the Rack NOTE: The following instructions apply to both sliding mounting rails and static mounting rails. Installing RapidRails Mounting Rails 1 At the front of the rack cabinet, position one of the mounting rails so that its mounting-bracket flange fits between the marks or tape you placed (or numbered locations) on the vertical rails in "Marking the Rack"...
  • Página 18 2 Push the mounting rail forward until the mounting hook enters the square hole, and then push down on the mounting-bracket flange until the mounting hook seats and the push button extends through the lower square hole (see Figure 1-7). 3 At the back of the cabinet, pull back on the mounting-bracket flange until the mounting hook enters the upper square hole, and then push down on the flange until the mounting hook seats and the push button extends through the lower square hole.
  • Página 19 Figure 1-8. Installing VersaRails Mounting Rails front of rack mounting-bracket flange 10-32 x 0.5-inch flange-head mounting rails (2) Phillips screws (4 per mounting rail) Four-Post Rack Installation...
  • Página 20: Installing The System In The Rack

    Installing the System in the Rack CAUTION: If you are installing more than one system, install the first system in the lowest available position in the rack. CAUTION: Because of the size and weight of the system, never attempt to install the system in the mounting rails by yourself.
  • Página 21 Figure 1-9. Installing a System With Sliding Rails shoulder screws (6) slide-release latch J slots (6) front release latch inner slide rails (2) Four-Post Rack Installation...
  • Página 22: Installing A System With Static Rails

    Installing a System With Static Rails To install the system on the rack, perform the following procedure: 1 From the front of the system, lift the chassis into position so that the chassis rail modules are aligned with the mounting rails on the rack. 2 Push the chassis back into the mounting rails until the system stops (see Figure 1-10).
  • Página 23 5 Locate the releasable tie wrap attachment points located on the two back mounting-bracket flanges (see Figure 1-11). These tie wraps are used to secure the system’s cables to the mounting rails. Figure 1-11. Installing the Releasable Tie Wraps mounting rails (2) releasable tie wraps (2) 6 Push the tie wrap’s fastener through the attachment point.
  • Página 24: Replacing The Rack Doors

    Replacing the Rack Doors See the procedures for replacing doors in the documentation provided with your rack. CAUTION: Because of the size and weight of the rack cabinet doors, never attempt to remove or install them by yourself. Installing the Tray and Cable-Management Arm (Sliding Rail Kits Only) NOTE: This procedure does not apply to the static rail kit.
  • Página 25: Installing The Cable-Management Arm

    Installing the Cable-Management Arm NOTE: You can attach the cable-management arm to either the right or left mounting rail, depending on how you intend to route cables from the system. 1 If necessary, press the catch at the center of the cable-management arm retention latch on the tray, and rotate the latch downwards (see Figure 1-12).
  • Página 26: Routing Cables

    Routing Cables 1 Open the wire cable basket lid on the top of the cable-management arm, to enable cables to be routed within the arms (see Figure 1-14). Figure 1-14. Routing Cables on the Cable-Management Arm back of system cable-management arm preinstalled tie wraps cable-management arm retention latch...
  • Página 27: Removing The System From The Rack

    5 Route the cables through the cable-management arm baskets. 6 Adjust the cable slack as needed at the hinge position and secure the bundled cables with the vertical Velcro strap (see Figure 1-14). 7 Use the preinstalled tie wraps at the inner end and hinge point of the cable-management arm to secure the bundled cables in the cable-management arm channel (see Figure 1-14).
  • Página 28 Four-Post Rack Installation...
  • Página 29: Two-Post Rack Installation

    NOTE: Your system is safety-certified as a free-standing unit and as a component for use in a Dell rack cabinet using the customer rack kit. The installation of your system and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety agencies.
  • Página 30: Before You Begin

    • System rack kits are intended to be installed in a rack by trained service technicians. If you install the kit in any other rack, be sure that the rack meets the specifications of a Dell rack. CAUTION: Do not move racks by yourself. Due to the height and weight of the rack, a minimum of two people should accomplish this task.
  • Página 31: Rack Kit Contents

    Rack Kit Contents The two-post rack kit includes (see Figure 2-1): • One pair of mounting rails • 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (8) • Releasable tie wraps (2) (not shown in Figure 2-1) Figure 2-1. Two-Post Rack Kit Components 12-24 x 0.5-inch pan-head 15.24-cm (6-inch) wide, 7.62-cm (3-inch) wide, center-...
  • Página 32: Installation Tasks

    Installation Tasks Installing a two-post rack kit includes performing the following tasks in order: 1 Marking the rack • Universal-hole spacing rack • Wide-hole spacing rack 2 Installing the mounting rails in the rack • Center-mount installation • Flush-mount installation 3 Installing the system in the rack 4 Routing cables Marking the Rack...
  • Página 33: Wide-Hole Spacing Racks

    Wide-Hole Spacing Racks Racks with wide-hole spacing have an alternating pattern of two holes per rack unit with center-to-center hole spacing (beginning at the top hole of a 1-U space) of 31.7 mm and 12.7 mm (1.25 inches and 0.5 inch) for the front and back vertical columns of holes (see Figure 2-3).
  • Página 34: Installing The Mounting Rails

    Installing the Mounting Rails You can install the mounting rails in a two-post, open-frame rack having either universal-hole spacing (see Figure 2-2) or wide-hole spacing (see Figure 2-3). You can install the mounting rails in either a flush-mount or center-mount configuration. CAUTION: Do not install another system using this rack kit.
  • Página 35: Flush-Mount Installation

    Figure 2-4. Installing the Mounting Rails for Center-Mount Configuration two-post open-frame rack 12-24 x 0.5-inch pan-head center-mount mounting flange Phillips screws (4 per rail) mounting rails (2) system rails (2) release latch Flush-Mount Installation The two-post rack kit is shipped with the brackets configured for a 7.62-cm (3-inch) wide center-mount installation.
  • Página 36 3 Remove the bracket and then place the bracket on either the 7.62-cm or 15.24-cm (3-inch or 6-inch) wide flush-mount threaded studs (see Figure 2-5). 4 Using the two nuts that you removed in step 2, tighten the nuts finger tight to secure the adjustable mounting bracket (see Figure 2-5).
  • Página 37 7 Slide the adjustable-mounting bracket so that it is against the back of vertical two-post rack and secure it to the two-post rail with two 12-24 x 0.5-inch pan-head Phillips screws (see Figure 2-6). 8 Repeat step 6 and step 7 to install the right mounting rail in the rack. 9 Using a 3/8-inch wrench or nut driver, tighten the nuts on the adjustable mounting brackets on both mounting rails.
  • Página 38: Installing Chassis Static Rail Modules

    Installing Chassis Static Rail Modules NOTE: You do not need to remove the optional front bezel to install or remove the chassis static rail modules from the chassis. 1 To install a rail module, locate the three keyhole slots on the rail module and the corresponding shoulder screws on the side of the system (see Figure 2-7).
  • Página 39: Installing The System In The Rack

    Installing the System in the Rack CAUTION: If you are installing more than one system, install the first system in the lowest available position in the rack. 1 Place one hand on the front-bottom of the system and the other hand on the back-bottom of the system.
  • Página 40 Two-Post Rack Installation...
  • Página 41: Index

    Index rack stabilizer feet, 7 rack unit, 11 cable routing, 24 installing cable tray, 22 removing system cable tray, installing, 22 cable-management arm, 22 four-post rack, 25, 37 cable-management arm four-post rack kit, 15 replacing rack doors, 22 installing, 22 RapidRails mounting rails, 15 routing cables, 25 routing cables, 24...
  • Página 42 Index...
  • Página 43 Guide d'installation du rack w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 44 Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
  • Página 45 Sommaire Installation dans un rack à quatre montants ... Consignes de sécurité ......SÉCURITÉ...
  • Página 46 Installation dans un rack à deux montants ... . Consignes de sécurité ......SÉCURITÉ...
  • Página 47: Installation Dans Un Rack À Quatre Montants

    à être utilisé dans une armoire rack Dell, à l'aide du kit de rack client. L'installation du système et du kit d'installation en rack dans une autre armoire n'a reçu aucune homologation des organismes de certification de la sécurité.
  • Página 48: Consignes Générales D'iNstallation

    • Avant de travailler sur le rack, vérifiez que les pieds stabilisateurs sont fixés au rack, qu'ils touchent le sol et que tout le poids du rack repose sur le sol. Avant d'intervenir sur un rack isolé, installez d'abord les pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez d'abord les pieds stabilisateurs avant.
  • Página 49: Informations Importantes Concernant La Sécurité

    Informations importantes concernant la sécurité Respectez les précautions décrites dans les sous-sections suivantes lors de l'installation du système dans le rack. PRÉCAUTION : vous devez respecter à la lettre les procédures de ce document afin de garantir votre propre protection ainsi que celle d'autrui. Le système peut être très lourd et volumineux. Une préparation et une planification adéquates sont donc importantes afin d'éviter tout risque de blessure pour vous-même ou autrui.
  • Página 50 Figure 1-1. Contenu du kit pour rack avec rails coulissants Chemin de câbles Assemblages à glissière (2) Vis cruciformes à tête plate 10-32 x 0,5 pouce (8) (configuration VersaRails uniquement) Fixe-câbles Câble du voyant d'état Passe-câbles (le cas échéant) Installation dans un rack à quatre montants...
  • Página 51: Contenu Du Kit Pour Rack Avec Rails Statiques

    Contenu du kit pour rack avec rails statiques • Une paire de rails de montage statiques avec supports VersaRails ou RapidRails • Une paire de modules de rails statiques pour le châssis • Huit vis cruciformes à tête plate 10-32 x 0,5 pouce (kits VersaRails uniquement) •...
  • Página 52: Tâches D'iNstallation

    Tâches d'installation Pour installer un kit, vous devez effectuer dans l'ordre indiqué les tâches suivantes, décrites plus loin dans ce guide : 1 Retrait des portes du rack 2 Marquage du rack 3 Configuration des assemblages de rails coulissants (kits avec rails coulissants uniquement) 4 Installation des modules de rails statiques pour le châssis (kits avec rails statiques uniquement) 5 Installation des rails de montage dans le rack 6 Installation du système dans l'armoire rack...
  • Página 53 Figure 1-3. Unité de rack 12,7 mm (0,5 pouce) 15,9 mm (0,625 pouce) 1 U (44 mm ou 1,75 pouces) 15,9 mm (0,625 pouce) 12,7 mm (0,5 pouce) PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, placez les rails de montage de façon que le premier système soit disposé...
  • Página 54 Figure 1-4. Marquage des rails verticaux Marques sur le rail vertical (2) Installation dans un rack à quatre montants...
  • Página 55: Configuration Des Assemblages À Glissière (Kits Avec Rails Coulissants Uniquement)

    Configuration des assemblages à glissière (kits avec rails coulissants uniquement) Les rails coulissants disposent d'un support de montage rotatif situé à chacune de leurs extrémités. La position de ce support détermine si le rail est utilisé en configuration RapidRails ou VersaRails. Le côté...
  • Página 56: Installation Des Modules De Rails Statiques Pour Le Châssis (Kits Avec Rails Statiques Uniquement)

    Installation des modules de rails statiques pour le châssis (kits avec rails statiques uniquement) REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer le cadre avant fourni en option pour installer ou retirer les modules de rails statiques du châssis. 1 Pour installer un module de rails, repérez les trois orifices en trou de serrure sur le module, ainsi que les vis à...
  • Página 57: Installation Des Rails De Montage Dans Le Rack

    Installation des rails de montage dans le rack REMARQUE : les instructions suivantes s'appliquent à la fois aux rails de montage statiques et aux rails coulissants. Installation des rails de montage RapidRails 1 À l'avant du rack, positionnez l'un des rails de façon que la collerette du support de montage s'insère entre les marques, les morceaux de bande adhésive ou les emplacements numérotés sur les rails verticaux (section Marquage du rack).
  • Página 58 2 Poussez le rail vers l'avant jusqu'à ce que le crochet de fixation soit positionné dans le trou carré, puis appuyez sur la collerette du support de montage jusqu'à ce que le crochet se mette en place et que le bouton-poussoir ressorte dans le trou carré...
  • Página 59 Figure 1-8. Installation des rails de montage VersaRails Avant du rack Collerette du support Vis cruciformes à tête plate Rails de montage (2) de montage 10-32 x 0,5 pouce (4 par rail de montage) Installation dans un rack à quatre montants...
  • Página 60: Installation Du Système Dans L'aRmoire Rack

    Installation du système dans l'armoire rack PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus bas possible dans le rack. PRÉCAUTION : en raison de la taille et du poids du système, ne tentez jamais de l'installer seul dans les rails de montage.
  • Página 61: Installation D'uN Système Avec Des Rails Statiques

    Figure 1-9. Installation d'un système avec des rails coulissants Vis à épaulement (6) Loquet de dégagement du rail Emplacements en forme de J (6) Loquet de dégagement frontal Rails intérieurs (2) Installation d'un système avec des rails statiques Pour installer le système dans le rack, procédez comme suit : 1 À...
  • Página 62 Figure 1-10. Installation d'un système avec des rails statiques Rails de montage (2) Modules de rails du châssis (2) Vis moletées (2) Loquets de dégagement (2) 5 Repérez les points d'attache des fixe-câbles situés sur les deux collerettes des supports de montage arrière (voir la figure 1-11).
  • Página 63 Figure 1-11. Installation des fixe-câbles détachables Rails de montage (2) Fixe-câbles détachables (2) 6 Faites passer le plot du fixe-câbles dans le point d'attache. 7 Enfoncez le plot de manière à emboîter le fixe-câbles dans le rail de montage. 8 Utilisez le fixe-câbles pour fixer les cordons du système sur le rail de montage. Installation dans un rack à...
  • Página 64: Remise En Place Des Portes Du Rack

    Remise en place des portes du rack Consultez les procédures de réinstallation des portes dans la documentation fournie avec vos armoires rack. PRÉCAUTION : compte tenu de leur poids et de leur taille, ne retirez ou n'installez jamais les portes sans l'assistance d'une autre personne.
  • Página 65: Installation Du Passe-Câbles

    Installation du passe-câbles REMARQUE : vous pouvez placer le passe-câbles sur le rail de montage gauche ou droit, selon la façon dont vous souhaitez disposer les câbles du système. 1 Si nécessaire, ouvrez le loquet de fixation du passe-câbles en appuyant sur le cliquet central (voir la figure 1-12).
  • Página 66: Acheminement Des Câbles

    Acheminement des câbles 1 Ouvrez le conduit situé en haut du passe-câbles pour permettre le passage des câbles (voir la figure 1-14). Figure 1-14. Acheminement des câbles dans le passe-câbles Arrière du système Passe-câbles Fixe-câbles préinstallés Loquet de fixation du passe-câbles Couvercle du conduit Connecteur du câble du Bande Velcro...
  • Página 67: Retrait Du Système De L'aRmoire Rack

    5 Disposez les câbles dans les conduits du passe-câbles. 6 Réglez la tension des câbles autour de la charnière et fixez-les à l'aide de la bande Velcro verticale (voir la figure 1-14). 7 Utilisez les fixe-câbles préinstallés à l'extrémité interne du passe-câbles et à l'emplacement de la charnière pour maintenir les câbles (voir la figure 1-14).
  • Página 68: Retrait D'uN Système Avec Rails Statiques

    Retrait d'un système avec rails statiques Pour retirer le système du rack, procédez comme suit : 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Desserrez les vis moletées situées de chaque côté du panneau avant du châssis (qui fixe le système au rack).
  • Página 69: Installation Dans Un Rack À Deux Montants

    à être utilisé dans une armoire rack Dell, à l'aide du kit de rack client. L'installation du système et du kit d'installation en rack dans une autre armoire n'a reçu aucune homologation des organismes de certification de la sécurité.
  • Página 70: Avant De Commencer

    • Les kits de rack doivent être installés par des techniciens de maintenance qualifiés. Si vous installez ce kit dans un autre rack, assurez-vous que ce dernier possède les mêmes spécifications qu'un rack Dell. PRÉCAUTION : ne déplacez pas de rack sans aide. En raison de la hauteur et du poids du rack, cette tâche doit être réalisée par deux personnes au minimum.
  • Página 71: Contenu Du Kit De Rack

    Contenu du kit de rack Le kit pour rack à deux montants contient les éléments suivants (voir la figure 2-1) : • Une paire de rails de montage • Huit vis cruciformes à tête plate 12-24 x 0,5 pouce • Fixe-câbles détachables (2) (non représentés figure 2-1) Figure 2-1.
  • Página 72: Tâches D'iNstallation

    Tâches d'installation Pour installer un kit de rack à deux montants, vous devez effectuer les opérations suivantes dans l'ordre indiqué : 1 Marquage du rack • Rack doté de trous à espacement universel • Rack doté de trous à espacement large 2 Installation des rails de montage dans le rack •...
  • Página 73: Rack Doté De Trous À Espacement Large

    Rack doté de trous à espacement large Les racks dotés de trous à espacement large comportent des séries alternées de deux trous par unité. L'espacement entre les trous, mesuré de centre à centre (en commençant par le trou supérieur) est respectivement de 31,7 mm et 12,7 mm (1,25 pouces et et 0,5 pouce) pour les colonnes avant et arrière (voir la figure 2-3).
  • Página 74: Installation Des Rails De Montage

    Installation des rails de montage Vous pouvez installer les rails de montage dans un rack à deux montants avec châssis ouvert doté de trous à espacement universel (voir la figure 2-2) ou large (voir la figure 2-3), en procédant à un montage central ou encastré.
  • Página 75: Montage Encastré

    Figure 2-4. Installation des rails pour un montage central Rack à deux montants Huit vis cruciformes à tête Collerette pour le montage avec châssis ouvert plate 12-24 x 0,5 pouce central (4 par rail) Rails de montage (2) Rails du système (2) Loquet de dégagement Montage encastré...
  • Página 76 2 À l'aide d'une clé 3/8 ou d'un tournevis à douille, retirez les deux écrous du support de montage réglable (voir la figure 2-5). 3 Retirez le support et placez-le sur les goujons filetés de 7,62 cm ou 15,24 cm (3 ou 6 pouces) pour montage encastré...
  • Página 77 6 Tout en maintenant le rail de montage gauche à l'emplacement marqué, placez la collerette pour montage encastré contre l'avant du rack et fixez-la sur le rail à l'aide de deux vis cruciformes à tête plate 12-24 x 0,5 pouce (voir la figure 2-6). 7 Faites glisser le support de montage réglable contre l'arrière du rack et fixez-le au rail à...
  • Página 78: Installation Des Modules De Rails Statiques Pour Le Châssis

    Installation des modules de rails statiques pour le châssis REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer le cadre avant fourni en option pour installer ou retirer les modules de rails statiques du châssis. 1 Pour installer un module de rails, repérez les trois orifices en trou de serrure sur le module, ainsi que les vis à...
  • Página 79: Installation Du Système Dans L'aRmoire Rack

    Installation du système dans l'armoire rack PRÉCAUTION : si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus bas possible dans le rack. 1 Placez une main sous l'avant du système et l'autre sous l'arrière du système. 2 Soulevez le système, positionnez-le de façon que les rails situés à l'arrière s'alignent sur les rails de montage du rack.
  • Página 80 Installation dans un rack à deux montants...
  • Página 81: Index

    Index Installation (suite) Montage central, 72 modules de rails Montage encastré, 73 Acheminement des câbles, 64 statiques, 54, 76 Armoire à quatre montants passe-câbles, 62 retrait du système, 65, 77 rails de montage RapidRails, 55 rails de montage Outils et fournitures VersaRails, 54, 57, 59, 76 kit pour rack à...
  • Página 82 Rails verticaux marquage, 50 unité, 51 Remise en place des portes du rack, 62 Retrait du système armoire à quatre montants, 65, 77 Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails, 47 Unité de rack, 51 VersaRails contenu du kit, 47-49, 61 installation, 54, 57, 59, 76 Index...
  • Página 83 Rack-Installationsanleitung w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 84 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. © 2005 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. streng verboten. Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo, RapidRails und VersaRails sind Marken von Dell Inc.
  • Página 85 Inhalt Montage in einem Rack mit vier Stützen ... . . Sicherheitshinweise ....... SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack .
  • Página 86 Montage in einem Zwei-Stützen-Rack ....Sicherheitshinweise ......SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack .
  • Página 87: Montage In Einem Rack Mit Vier Stützen

    Rack-Kits in anderen Racks ist von keiner Prüfbehörde abgenommen. Sie sind selbst dafür verantwortlich, dass die endgültige Kombination von System und Rack alle geltenden Sicherheitsstandards und die lokalen elektrischen Richtlinien erfüllt. Dell übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für derartige Kombinationen.
  • Página 88: Allgemeine Installationsanleitung

    • Bevor Sie an einem Rack arbeiten, vergewissern Sie sich, dass die Stabilisatoren sicher am Rack befestigt sind, fest auf dem Boden aufliegen und dass das gesamte Gewicht des Racks auf dem Boden lastet. Montieren Sie an einem einzelnen Rack die vorderen und seitliche Stabilisatoren, an mehreren miteinander verbundenen Racks die vordere Stabilisatoren, bevor Sie Arbeiten am Rack durchführen.
  • Página 89: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Einbau des Systems im Rack die Sicherheitsmaßnahmen in den folgenden Unterabschnitten. VORSICHT: Befolgen Sie die in diesem Dokument angegebenen Vorgehensweisen genau, um sich selbst und andere Personen nicht zu gefährden. Das System ist möglicherweise sehr groß und schwer. Sie sollten die Installation sorgfältig vorbereiten und planen, um Verletzungen vorzubeugen.
  • Página 90: Inhalt Des Rack-Kits Für Gleitschienen

    Inhalt des Rack-Kits für Gleitschienen • Ein Paar Gleitschienensätze (umwandelbar in RapidRails- oder VersaRails-Konfiguration) • Ein Kabelführungsarm • Eine Ablage • Ein Statusanzeigekabel (falls zutreffend) • Kabelbinder zum Befestigen der Kabel am Kabelführungsarm • Acht 10-32 x 0,5 Zoll-Kreuzschlitzbundschrauben (nur für VersaRails-Konfiguration verwendet) ANMERKUNG: Die in den Abbildungen und Anweisungen genannten nichtmetrischen Schrauben werden nach ihrer Größe und der Anzahl der Windungen pro Zoll bezeichnet.
  • Página 91: Inhalt Des Rack-Kits Für Feste Schienen

    Inhalt des Rack-Kits für feste Schienen • Ein paar feste Montageschienen, entweder mit VersaRails- oder RapidRails-Halterungen. • Ein Paar Festschienenmodule für das Gehäuse • 10-32 x 0,5 Zoll-Kreuzschlitzbundschrauben (8) (nur bei VersaRails-Kits) • Lösbare Kabelbinder (2) (nicht dargestellt in Abbildung 1-2) ANMERKUNG: Die in den Abbildungen und Anweisungen genannten nichtmetrischen Schrauben werden nach ihrer Größe und der Anzahl der Windungen pro Zoll bezeichnet.
  • Página 92: Ablauf Der Installation

    Ablauf der Installation Bei der Montage eines Rack-Kits sind die folgenden Arbeitsschritte (ausführlich in den nächsten Abschnitten beschrieben) nacheinander auszuführen: 1 Abnehmen der Rack-Türen 2 Markieren des Racks 3 Konfiguration der Gleitschienensätze (nur bei Kits mit Gleitschienen) 4 Installation der festen Schienenmodule am Gehäuse (nur bei Kits mit festen Schienen) 5 Installation der Montageschienen im Rack 6 Installation des Systems im Rack 7 Installation der Ablage und des Kabelführungsarms (nur bei Kits mit Gleitschienen)
  • Página 93 Abbildung 1-3. Eine Rack-Einheit 12,7 mm 15,9 mm 1 U (44 mm) 15,9 mm 12,7 mm VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System einsetzen wollen, installieren Sie die Montageschienen so, dass sich das erste System möglichst weit unten im Rack befindet. Gehen Sie zum Markieren des Racks wie folgt vor: 1 Bringen Sie auf den vorderen vertikalen Schienen des Racks eine Markierung (mit Stift oder Klebe- band) an der Stelle an, an der sich die Unterseite des Systems befinden soll, das Sie in den Rack...
  • Página 94 Abbildung 1-4. Vertikale Schienen markieren Markierungen auf vertikalen Schienen (2) Montage in einem Rack mit vier Stützen...
  • Página 95: Konfiguration Der Gleitschienensätze (Nur Bei Kits Mit Gleitschienen)

    Konfiguration der Gleitschienensätze (nur bei Kits mit Gleitschienen) Der Gleitschienensatz ist an den Enden jeweils mit einer drehbaren Montagehalterung ausgestattet. Die Position der Halterung bestimmt, ob der Schienensatz als RapidRails oder VersaRails eingesetzt wird. Auf der RapidRails-Seite der Halterung befinden sich ein Haken und eine Verriegelung zur Befestigung an der vertikalen Schiene.
  • Página 96: Installation Der Festen Schienenmodule Am Gehäuse (Nur Bei Kits Mit Festen Schienen)

    Installation der festen Schienenmodule am Gehäuse (nur bei Kits mit festen Schienen) ANMERKUNG: Um die festen Schienenmodule zu installieren oder zu entfernen, brauchen Sie die optionale Frontverkleidung nicht abzunehmen. 1 Um ein Schienenmodul zu installieren, verwenden Sie die drei Befestigungslöcher am Schienenmodul und die entsprechenden Ansatzschrauben auf der Seite des Systems (siehe Abbildung 1-6).
  • Página 97: Installation Der Montageschienen Im Rack

    Installation der Montageschienen im Rack ANMERKUNG: Die folgenden Anweisungen gelten sowohl für Gleitschienen als auch für feste Schienen. Installation der RapidRails-Montageschienen 1 Setzen Sie eine der Montageschienen so an der Vorderseite des Gestellschranks an, dass sich der Montagehalterungsflansch zwischen den Markierungen (oder an der Markierung mit der richtigen Zahl) aus dem Schritt „Markieren des Racks“...
  • Página 98 2 Schieben Sie die Montageschiene nach vorn, bis der Montagehaken in das Rechteckloch eingreift, und drücken Sie dann den Montagehalterungsflansch nach unten, bis der Montagehaken sitzt und die Drucktaste im unteren Rechteckloch einrastet (siehe Abbildung 1-7). 3 Ziehen Sie auf der Rückseite des Gestellschranks den Flansch der Montagehalterung nach hinten, bis der Montagehaken in das obere Rechteckloch eingreift.
  • Página 99 Abbildung 1-8. VersaRails-Montageschienen installieren Rack-Vorderseite Montagehalterungsflansch 10-32 x 0,5 Zoll-Kreuzschlitzbund- Montageschienen (2) schrauben (4 pro Montageschiene) Montage in einem Rack mit vier Stützen...
  • Página 100: Installation Des Systems Im Rack

    Installation des Systems im Rack VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie das erste System in der untersten möglichen Position im Rack. VORSICHT: Wegen der Größe und des Gewichts des Systems sollten Sie niemals versuchen, das System ohne fremde Hilfe in den Montageschienen zu installieren.
  • Página 101 Abbildung 1-9. Installation eines Systems mit Gleitschienen Ansatzschrauben (6) Sperrklinke der Gleitschiene J-förmige Aussparungen (6) Vordere Sperrklinke Innere Gleitschienen (2) Montage in einem Rack mit vier Stützen...
  • Página 102: Installation Eines Systems Mit Festen Schienen

    Installation eines Systems mit festen Schienen Um das System im Rack zu installieren, gehen Sie wie folgt vor: 1 Heben Sie das Gehäuse von der Vorderseite des Systems aus in Position, sodass die festen Schienenmodule am Gehäuse mit den Montageschienen am Rack ausgerichtet sind. 2 Schieben Sie das Gehäuse bis zum Anschlag in die Montageschienen (siehe Abbildung 1-10).
  • Página 103 5 Suchen Sie die Befestigungspunkte für die lösbaren Kabelbinder an den zwei hinteren Montage- halterungsflanschen (siehe Abbildung 1-11). Mit diesen Kabelbindern werden die Systemkabel an den Montageschienen gesichert. Abbildung 1-11. Lösbare Kabelbinder befestigen Montageschienen (2) Lösbare Kabelbinder (2) 6 Schieben Sie das Verbindungsstück des Kabelbinders durch den Befestigungspunkt. 7 Drücken Sie den Kabelbinder bis zum Einrasten in die Montageschiene.
  • Página 104: Wiederanbringen Der Rack-Türen

    Wiederanbringen der Rack-Türen Siehe Vorgehensweise zum Einsetzen der Türen in der Rack-Dokumentation. VORSICHT: Da die Rack-Türen sehr groß und schwer sind, versuchen Sie niemals, die Türen ohne fremde Hilfe abzunehmen oder einzubauen. Installation der Ablage und des Kabelführungsarms (nur bei Kits mit Gleitschienen) ANMERKUNG: Dieser Vorgang gilt nicht für das Kit mit festen Schienen.
  • Página 105: Installation Des Kabelführungsarms

    Installation des Kabelführungsarms ANMERKUNG: Sie können den Kabelführungsarm an der rechten oder der linken Montageschiene befestigen, je nachdem, wie Sie die Systemkabel verlegen wollen. 1 Drücken Sie auf der Ablage gegebenenfalls auf die Sperrklinke in der Mitte des Kabelführungsarm- halters, und kippen Sie den Halter nach unten (siehe Abbildung 1-12). 2 Befestigen Sie auf der Systemrückseite die Sperrklinke am vorderen Ende des Kabelführungsarms an der inneren Halterung des Schienensatzes, bis die Verbindung einrastet (siehe Abbildung 1-13).
  • Página 106: Verlegen Der Kabel

    Verlegen der Kabel 1 Öffnen Sie die Kabeltunnelabdeckung auf der Oberseite des Kabelführungsarms, um die Kabel im Arm verlegen zu können (siehe Abbildung 1-14). Abbildung 1-14. Kabel im Kabelführungsarm verlegen Systemrückseite Kabelführungsarm Vorinstallierte Kabelbinder Kabelführungsarmhalter Abdeckung Steckplatz für Klettverschluss Systemstatusanzeige Vorinstallierte Kabelbinder 2 Verbinden Sie gegebenenfalls den Stecker des Statusanzeigekabels mit dem zugehörigen Anschluss auf der Systemrückseite.
  • Página 107: Entfernen Des Systems Aus Dem Rack

    5 Verlegen Sie die Kabel in den Kabeltunneln des Kabelführungsarms. 6 Sorgen Sie gegebenenfalls für Kabelzuschlag im Scharnierbereich, und sichern Sie die Kabel mit dem vertikalen Klettverschluss (siehe Abbildung 1-14). 7 Verwenden Sie die vorinstallierten Kabelbinder am inneren Ende und Scharnierpunkt des Kabel- führungsarms, um die gebündelten Kabel im Kabelführungsarm zu sichern (siehe Abbildung 1-14).
  • Página 108: Entfernen Eines Systems Mit Festen Schienen

    Entfernen eines Systems mit festen Schienen Gehen Sie wie folgt vor, um das System aus dem Rack zu entfernen: 1 Schalten Sie das System sowie die angeschlossenen Peripheriegeräte aus und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. 2 Lösen Sie die Rändelschrauben auf beiden Seiten der Gehäusefrontplatte, die das System am Rack sichern.
  • Página 109: Montage In Einem Zwei-Stützen-Rack

    Rack-Kits in anderen Racks ist von keiner Prüfbehörde abgenommen. Sie sind selbst dafür verantwortlich, dass die endgültige Kombination von System und Rack alle geltenden Sicherheitsstandards und die lokalen elektrischen Richtlinien erfüllt. Dell übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für derartige Kombinationen.
  • Página 110: Vorbereitungen

    System-Rack-Kits sollten von geschulten Servicetechnikern in einem Rack installiert werden. Wenn Sie das Kit in einem anderen Rack installieren, vergewissern Sie sich, dass das Rack die Spezifikationen eines Dell-Racks erfüllt. VORSICHT: Große Racks dürfen nicht von einer Person allein bewegt werden. Wegen der Höhe und des Gewichts des Racks sollte diese Arbeit mit mindestens zwei Personen durchgeführt werden.
  • Página 111: Empfohlene Werkzeuge Und Zubehör

    Empfohlene Werkzeuge und Zubehör • Kreuzschlitzschraubendreher der Größe 2 • 3/8-Zoll Schraubenschlüssel oder Steckschlüssel (bei Wechsel der Halterung für bündige Montage) • Kreppband oder Filzstift zur Markierung der korrekten Montagelöcher Inhalt des Rack-Kits Das Rack-Kit für zwei Stützen enthält folgende Komponenten (siehe Abbildung 2-1): •...
  • Página 112: Ablauf Der Installation

    Ablauf der Installation Bei der Montage eines Zwei-Stützen-Rack-Kits sind die folgenden Arbeitsschritte in der angegebenen Reihenfolge auszuführen: 1 Markieren des Racks • Rack mit universellem Lochabstand • Rack mit weitem Lochabstand 2 Installation der Montageschienen im Rack • Befestigung in Mittenmontage •...
  • Página 113: Racks Mit Weitem Lochabstand

    Racks mit weitem Lochabstand Racks mit weitem Lochabstand besitzen ein sich wiederholendes Muster aus zwei Löchern pro Rack- Einheit, deren Mittenabstand (beginnend mit dem oberen Loch einer 1-U-Einheit) 31,7 mm und 12,7 mm (1,25 Zoll bzw. 0,5 Zoll) für die vordere und hintere vertikale Lochreihe beträgt (siehe Abbildung 2-3). Abbildung 2-3.
  • Página 114: Installation Der Montageschienen

    Installation der Montageschienen Sie können die Montageschienen in einem offenen Zwei-Stützen-Rack mit entweder universellem Lochab- stand (siehe Abbildung 2-2) oder weitem Lochabstand (siehe Abbildung 2-3) installieren. Die Montage- schienen lassen sich mit bündiger Montage oder Mittenmontage einbauen. VORSICHT: Installieren Sie mit diesem Rack-Kit keine anderen Systeme. Verwenden Sie ausschließlich das für Ihr System konzipierte Rack-Kit.
  • Página 115 Abbildung 2-4. Einbau der Montageschienen bei Mittenmontage Offenes Rack mit 12-24 x 0,5 Zoll- Montageflansch für zwei Stützen Flachkopfkreuzschlitz- Mittenmontage schrauben (4 pro Schiene) Montageschienen (2) Systemschienen (2) Sperrklinke Montage in einem Zwei-Stützen-Rack...
  • Página 116: Installation Mit Bündiger Montage

    Installation mit bündiger Montage Im Lieferumfang des Zwei-Stützen-Rack-Kits sind Haltungen für Mittenmontage mit 7,62 cm Breite (3 Zoll) enthalten. Zum Anbringen der Schienenkomponenten siehe Abbildung 2-1. Gehen Sie zum Vorbereiten der Montageschienen für die bündige Montage im Zwei-Stützen-Rack wie folgt vor: 1 Legen Sie die beiden Montageschienen nebeneinander auf eine ebene Arbeitsfläche, wobei die vorderen Enden der Montageschienen zu Ihnen zeigen (siehe Abbildung 2-5).
  • Página 117 Abbildung 2-5. Einstellbare Montagehalterung für bündige Montage konfigurieren Muttern (2 pro Halterung) Einstellbare Gewindebolzen im Abstand 7,62 cm Montagehalterung (3 Zoll) für bündige Montage Montageflansch für bündige Montage 6 Halten Sie die linke Montageschiene an die markierte Stelle, positionieren Sie den Montageflansch für bündige Montage gegen die Vorderseite des vertikalen Zwei-Stützen-Racks, und sichern Sie ihn mit zwei 12-24 x 0,5 Zoll-Flachkopfkreuzschlitzschrauben an der Schiene (siehe Abbildung 2-6).
  • Página 118 Abbildung 2-6. Montageschienen für bündige Konfiguration installieren Offenes Rack mit zwei Stützen 12-24 x 0,5 Zoll- Montageschienen (2) Flachkopfkreuzschlitz- schrauben (4 pro Schiene) Montage in einem Zwei-Stützen-Rack...
  • Página 119: Installation Von Festen Schienenmodulen Am Gehäuse

    Installation von festen Schienenmodulen am Gehäuse ANMERKUNG: Um die festen Schienenmodule zu installieren oder zu entfernen, brauchen Sie die optionale Frontverkleidung nicht abzunehmen. 1 Um ein Schienenmodul zu installieren, verwenden Sie die drei Befestigungslöcher am Schienenmodul und die entsprechenden Ansatzschrauben auf der Seite des Systems (siehe Abbildung 2-7). 2 Setzen Sie das Schienenmodul an der Seite des Systems so an, dass die Ansatzschrauben durch die weiten Aussparungen der Befestigungslöcher greifen, und schieben Sie dann das Modul zur Systemrückseite hin.
  • Página 120: Installation Des Systems Im Rack

    Installation des Systems im Rack VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie das erste System in der untersten möglichen Position im Rack. 1 Fassen Sie das System mit der einen Hand unter der Vorderseite und mit der anderen Hand unter der Rückseite an.
  • Página 121: Index

    Index Rack-Einheit, 91 Rack-Kit für vier Stützen Einsetzen der Rack- Kabel, 105 Inhalt des VersaRails- Türen, 102 Kabel verlegen, 104 Kits, 88-89 Kabelablage, 104 Werkzeuge und Zubehör, 87 installieren, 102 Rack-Stabilisatoren, 87 Kabelführungsarm Inhaltsliste Installation, 102 VersaRails-Kit, 88-89 Kabel verlegen, 105 Zwei-Stützen-Rack-Kit, 109 Kit-Inhalt Sicherheitshinweise, 85, 107...
  • Página 122 Vertikale Schienen Eine Rack-Einheit, 91 Markieren, 90 Vorsichtsmaßnahmen bei der Rack- Montage, 86, 108 Werkzeuge und Zubehör Rack-Kit für vier Stützen, 87 Zwei-Stützen-Rack-Kit, 109 Zwei-Stützen-Rack-Kit Kit-Inhalt, 109 Markieren des Racks, 110 Montageschienen installieren, 112 Werkzeuge und Zubehör, 109 Index...
  • Página 123 ラック取り付けガイド w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 124 メモ、注意、警告 メモ: 注意: 警告: ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2005 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書で使用されている商標について:Dell、DELL ロゴ、RapidRails、および VersaRails は Dell Inc. の商標です。 本書では、必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、これらの商標や会社名は、 一切 Dell Inc. に所属するものではありません。 2005 年 11 月 P/N YC588 Rev. A00...
  • Página 125 目次 4 柱型ラックの取り付け ..........
  • Página 126 2 柱型ラックの取り付け ............
  • Página 127 4 柱型ラックの取り付け 安全にお使いいただくために 安全について:システムのラックへの取り付け 警告: メモ: Dell • 警告:...
  • Página 128 • • • • • • • 取り付けに関する一般的なガイド RapidRails™ VersaRails™ RapidRails VersaRails • • RapidRails VersaRails 作業を開始する前に 警告:...
  • Página 129 警告: メモ: 安全に関する重要な注意 警告: 警告: VersaRails のラック要件 注意: VersaRails ANSI / ANSI/EIA-310- D-92 IEC 297 DIN 41494 ラックスタビライザ 警告: 推奨する工具および備品 • •...
  • Página 130 スライドレールラックキットの内容 • RapidRails VersaRails • • • • • 10-32 x 0.5 VersaRails メモ: 10-32 トレイ スライドアセンブリ(2) 10-32 x 0.5 インチフランジヘッド プラスネジ(8) (VersaRails 構成のみ) タイラップ ステータスインジケータケーブル ケーブルマネージメントアーム (必要な場合)...
  • Página 131 スタティックレールラックキットの内容 • VersaRails RapidRails • • 10-32 x 0.5 VersaRails • メモ: 10-32 10-32 x 0.5 インチフランジ スタティックマウントレール(2) 3 シャーシスタティックレール ヘッドプラスネジ(8) モジュール(2) (VersaRails キットのみ)...
  • Página 132 取り付け手順 ラック扉の取り外し 警告: 警告: ラックへの印付け 1 U 44mm EIA-310 15.9 mm 15.9 mm 12.7 mm メモ:...
  • Página 133 1-3 1 12.7 mm 15.9 mm 1 U(44 mm) 15.9 mm 12.7 mm 警告: 44 mm EIA-310...
  • Página 134 垂直レールの印(2)...
  • Página 135 スライドレールアセンブリの構成(スライドレールキットのみ) RapidRail VersaRail RapidRail VersaRail メモ: RapidRails RapidRails VersaRails 回転ブラケット リリースレバー 肩付き突起(2) 切り込み(2) 取り付けブラケットフランジ (図は RapidRails 構成)...
  • Página 136 シャーシスタティックレールモジュールの取り付け (スタティックレールキットのみ) メモ: 鍵穴スロット(6) 肩付きネジ(6) リリースラッチ レールモジュール(2) システム...
  • Página 137 ラックへのマウントレールの取り付け メモ: 以下の説明は、スライドマウントレールとスタティックマウントレールの両方に適用されます。 RapidRails マウントレールの取り付け 1-7 RapidRails ラック正面 取り付けフック(2) 押しボタン(2) マウントレール(2)...
  • Página 138 VersaRails マウントレールの取り付け 10-32 x 0.5 10-32 x 0.5...
  • Página 139 1-8 VersaRails ラック正面 取り付けブラケットフランジ 10-32 x 0.5 インチフランジヘッド マウントレール(2) プラスネジ(マウントレール 1 本につき 4 本)...
  • Página 140 ラックへのシステムの取り付け 警告: 警告: スライドレールを使用するシステムの取り付け...
  • Página 141 肩付きネジ(6) スライドリリースラッチ J スロット(6) フロントリリースラッチ 内部スライドレール(2)...
  • Página 142 スタティックレールを使用するシステムの取り付け 1-10 1-10 マウントレール(2) シャーシレールモジュール(2) 蝶ネジ(2) リリースラッチ(2)...
  • Página 143 1-11 1-11 マウントレール(2) 取り外し可能タイラップ(2)...
  • Página 144 ラック扉の取り付け 警告: トレイとケーブルマネージメントアームの取り付け (スライドレールキットのみ) メモ: トレイの取り付け 1-12 1-12 1-12 システム背面 マウントレール(2) トレイ ケーブルマネージメントアーム保持ラッチ...
  • Página 145 ケーブルマネージメントアームの取り付け メモ: 1-12 1-13 1-13 1-13 システム背面 マウントレール(2) ブラケット(2) ラッチ(2) ケーブルマネージメントアーム...
  • Página 146 ケーブルの配線 1-14 1-14 システム背面 ケーブルマネージメントアーム 取り付け済みのタイラップ ケーブルマネージメントアー ム保持ラッチ バスケットリッド システムステータスインジ ベルクロストラップ ケータケーブルのコネクタ 取り付け済みのタイラップ メモ:...
  • Página 147 1-14 1-14 システムをラックから引き出したりラックに押し戻したりして、ケーブルが正しく取り付け られているか、ケーブルマネージメントアームの動きでケーブルが絡まったり、引きつった りしないか、またはアームの動きが妨げられていないか確認します。必要に応じて、ケーブ ルマネージメントアームのバスケット内のケーブルの位置を調整します。 メモ: 1-14 ラックからのシステムの取り外し スライドレールを使用するシステムの取り外し...
  • Página 148 スタティックレールを使用するシステムの取り外し 1-10...
  • Página 149 2 柱型ラックの取り付け 7.62 cm 15.24 cm 警告: 安全にお使いいただくために 安全について:システムのラックへの取り付け 警告: ラックにシステム / コンポーネントを取り付けた後は、一度に 2 台以上のコンポーネントをスライド アセンブリのラックから引き出さないでください。重みでラックが転倒し、大けがをするおそれがあります。 メモ: Dell...
  • Página 150 • 警告: • • • • • • 作業を開始する前に 警告: メモ: 安全に関する重要な注意 警告: 警告:...
  • Página 151 推奨する工具および備品 • • • ラックキットの内容 • • 12-24 x 0.5 • 2-1 2 12-24 x 0.5 インチプラスなべネジ(8) 15.24 cm 幅、センターマウン 7.62 cm 幅、センターマウン ト、ネジ付きスタッド ト、ネジ付きスタッド 調整可能な取り付けフランジ センターマウント取り付けフ 15.24 cm 幅、フラッシュマウ ランジ ント、ネジ付きスタッド 7.62 cm 幅、フラッシュマウント、 フラッシュマウント取り付け マウントレール(2) ネジ付きスタッド フランジ...
  • Página 152 取り付け手順 • • • • ラックへの印付け 1 U 44mm ユニバーサル間隔で穴があるラック 15.9 mm 15.9 mm 12.7 mm 2-2 2 12.7 mm 1 U(44 mm) 15.9 mm 15.9 mm...
  • Página 153 ワイド間隔で穴があるラック 31.7 mm 12.7 mm 2-3 2 12.7 mm 31.7 mm 1 U(44 mm) メモ: 44 mm 15.9 mm 15.9 mm 12.7 mm メモ: 完了 44 mm 1 U 44 mm 31.7 mm...
  • Página 154 マウントレールの取り付け 警告: このラックキットを使用して他のシステムを取り付けないでください。ご使用のシステム用の ラックキットのみをお使いください。別のシステム用のラックキットを使用すると、システムが損傷し、 ご自身や周囲の人々がけがをするおそれがあります。 センターマウント構成での取り付け 7.62 cm 12-24 x 0.5...
  • Página 155 2 柱型オープンフレームラック 12-24 x 0.5 インチプラスなべネジ センターマウント取り付 (レール 1 本につき 4 本) けフランジ マウントレール(2) システムレール(2) リリースラッチ フラッシュマウント構成での取り付け 7.62 cm...
  • Página 156 7.62 cm 15.24 cm ナット(ブラケット 1 個に 調整可能な取り付けブラケット 7.62 cm 幅、フラッシュマウント、 つき 2 個) ネジ付きスタッド フラッシュマウント取り 付けフランジ 12-24 x 0.5...
  • Página 157 12-24 x 0.5 2 柱型オープンフレームラック 12-24 x 0.5 インチプラスなべネジ マウントレール(2) (レール 1 本につき 4 本)
  • Página 158 シャーシのスタティックレールモジュールの取り付け メモ: 鍵穴スロット(6) 肩付きネジ(6) リリースラッチ レールモジュール(2) システム...
  • Página 159 ラックへのシステムの取り付け 警告: 警告: ラックからのシステムの取り外し 1-10...
  • Página 161 索 引 き せ 2 柱型ラックキット キットの内容 , 149 キットの内容 センターマウント構成 , 152 工具と備品 , 149 2 柱型ラック , 149 マウントレール , 152 VersaRails, 128-129, 141 ラックへの印付け , 150 と 4 柱型ラック 扉 システムの取り外し , け 取り外し , 130 145, 157 取り付け...
  • Página 162 な 内容のリスト 2 柱型ラックキット , 149 VersaRails キット , 128-129 ふ フラッシュマウント 構成 , 153 ら ラックスタビライザ , 127 ラック扉の取り付け , 142 ラック取り付け時の 注意事項 , 126, 148 ラックへの印付け 2 柱型ラックキット , 150-151 4 柱型ラックキット , 130 ラックユニット , 131 索...
  • Página 163 Guía de instalación del rack w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 164 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 165 Contenido Instalación del rack de cuatro postes ....Instrucciones de seguridad ......SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack .
  • Página 166 Instalación del rack de dos postes ....Instrucciones de seguridad ......SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack .
  • Página 167: Instalación Del Rack De Cuatro Postes

    Dell con el kit de rack para clientes. La instalación del sistema y del kit de rack en otros armarios rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es su responsabilidad asegurarse de que la combinación final de sistema y rack cumpla los estándares de seguridad...
  • Página 168: Instrucciones Generales De Instalación

    • Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando en primer lugar el elemento más pesado. • El rack debe estar nivelado y estable antes de extender un componente. • Tenga cuidado al presionar los pestillos de liberación de los rieles de componentes y al extraer o introducir un componente del rack, puesto que sus dedos pueden quedar aprisionados en los rieles deslizantes.
  • Página 169: Información Importante Sobre Seguridad

    Información importante sobre seguridad Tenga en cuenta las precauciones de seguridad descritas en los apartados siguientes al instalar el sistema en el rack. PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en este documento para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse involucradas. El sistema puede tener una envergadura y un peso considerables, por lo que son importantes una preparación y una planificación adecuadas para evitar lesiones personales.
  • Página 170: Contenido Del Kit De Rack De Rieles Deslizantes

    Contenido del kit de rack de rieles deslizantes • Un par de ensamblajes deslizantes (convertibles a la configuración RapidRails o VersaRails) • Un brazo para tendido de cables • Una bandeja • Un cable de indicador de estado (si procede) •...
  • Página 171: Contenido Del Kit De Rack De Rieles Estáticos

    Contenido del kit de rack de rieles estáticos • Un par de rieles de montaje estáticos con soportes VersaRails o RapidRails • Un par de módulos de rieles estáticos de chasis • 8 tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas (sólo en los kits VersaRails) •...
  • Página 172: Tareas De Instalación

    Tareas de instalación La instalación del kit de rack implica realizar las tareas siguientes (que se describen en detalle en las secciones siguientes) en el orden indicado: 1 Extracción de las puertas del rack 2 Marcado del rack 3 Configuración de los ensamblajes de rieles deslizantes (únicamente en los kits de rieles deslizantes) 4 Instalación de los módulos de rieles estáticos del chasis (únicamente en los kits de rieles estáticos) 5 Instalación de los rieles de montaje en el rack 6 Instalación del sistema en el rack...
  • Página 173 Figura 1-3. Una unidad de rack 12,7 mm 15,9 mm 1 U (44 mm) 15,9 mm 12,7 mm PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los rieles de montaje de modo que el primer sistema quede instalado en la posición más baja disponible en el rack. Para marcar el rack, realice los pasos siguientes: 1 Coloque una marca (o una cinta) en los rieles verticales frontales del rack en los que desee colocar la parte inferior del sistema que está...
  • Página 174 Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales Marcas en el riel vertical (2) Instalación del rack de cuatro postes...
  • Página 175: Configuración De Los Ensamblajes De Rieles Deslizantes (Únicamente En Los Kits De Rieles Deslizantes)

    Configuración de los ensamblajes de rieles deslizantes (únicamente en los kits de rieles deslizantes) El ensamblaje de rieles deslizantes presenta un soporte de montaje giratorio en cada extremo del riel. La posición del soporte determina si el ensamblaje de rieles se utiliza como RapidRail o como VersaRail. El lado RapidRail del soporte tiene un gancho y un pestillo que lo fijan al riel vertical.
  • Página 176: Instalación De Los Módulos De Rieles Estáticos Del Chasis (Únicamente En Los Kits De Rieles Estáticos)

    Instalación de los módulos de rieles estáticos del chasis (únicamente en los kits de rieles estáticos) NOTA: no es necesario extraer el embellecedor frontal opcional para instalar o extraer los módulos de rieles estáticos del chasis. 1 Para instalar un módulo de rieles, localice las tres ranuras en forma de cerradura del módulo de rieles y los tornillos de pivote correspondientes en el lateral del sistema (vea la figura 1-6).
  • Página 177: Instalación De Los Rieles De Montaje En El Rack

    Instalación de los rieles de montaje en el rack NOTA: las instrucciones siguientes corresponden tanto a los rieles de montaje deslizantes como a los estáticos. Instalación de los rieles de montaje RapidRails 1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los rieles de montaje de forma que la superficie de montaje del soporte quede situada entre las marcas o la cinta que ha colocado (o las posiciones numeradas) en los rieles verticales de la sección “Marcado del rack”...
  • Página 178 2 Empuje el riel de montaje hasta que el gancho de montaje entre en el orificio cuadrado correspon- diente. A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje del soporte hasta que el gancho de montaje quede encajado y el botón de presión salga por el orificio cuadrado inferior (vea la figura 1-7).
  • Página 179 Figura 1-8. Instalación de los rieles de montaje VersaRails Parte frontal del rack Superficie de montaje Tornillos Phillips con arandela Rieles de montaje (2) del soporte 10-32 x 0,5 pulgadas (4 por riel de montaje) Instalación del rack de cuatro postes...
  • Página 180: Instalación Del Sistema En El Rack

    Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja disponible en el rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca instalarlo en los rieles de montaje usted solo.
  • Página 181 Figura 1-9. Instalación de un sistema con rieles deslizantes Tornillos de pivote (6) Pestillo de liberación deslizante Ranuras J (6) Pestillo de liberación frontal Rieles deslizantes internos (2) Instalación del rack de cuatro postes...
  • Página 182: Instalación De Un Sistema Con Rieles Estáticos

    Instalación de un sistema con rieles estáticos Para instalar el sistema en el rack, realice el procedimiento siguiente: 1 En la parte frontal del sistema, coloque el chasis en una posición en la que los módulos de rieles del chasis queden alineados con los rieles de montaje del rack. 2 Vuelva a insertar el chasis en los rieles de montaje hasta que el sistema se detenga (vea la figura 1-10).
  • Página 183 5 Localice los puntos de fijación de las abrazaderas desmontables ubicados en las dos superficies de montaje del soporte posterior (vea la figura 1-11). Estas abrazaderas sirven para fijar los cables del sistema a los rieles de montaje. Figura 1-11. Instalación de las abrazaderas desmontables Rieles de montaje (2) Abrazaderas desmontables (2) 6 Empuje el dispositivo de sujeción de la abrazadera por el punto de fijación.
  • Página 184: Colocación De Las Puertas Del Rack

    Colocación de las puertas del rack Para colocar las puertas, consulte los procedimientos en la documentación suministrada con el rack. PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso de las puertas del armario rack, nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas una sola persona. Instalación de la bandeja y el brazo para tendido de cables (únicamente en los kits de rieles deslizantes) NOTA:...
  • Página 185: Instalación Del Brazo Para Tendido De Cables

    Instalación del brazo para tendido de cables NOTA: el brazo para tendido de cables se puede colocar tanto en el riel de montaje de la derecha como en el de la izquierda, según cómo desee dirigir los cables desde el sistema. 1 Si es necesario, libere el retén del centro del seguro de retención del brazo para tendido de cables en la bandeja y gire el seguro hacia abajo (vea la figura 1-12).
  • Página 186: Cableado

    Cableado 1 Abra la tapa del soporte para cables de la parte superior del brazo para tendido de cables para poder colocar los cables en los brazos (vea la figura 1-14). Figura 1-14. Cableado en el brazo para tendido de cables Parte posterior del sistema Brazo para tendido de cables Abrazaderas preinstaladas...
  • Página 187: Extracción Del Sistema Del Rack

    4 Utilice las abrazaderas incluidas en el kit de rack para agrupar los cables de modo que no interfieran en los sistemas adyacentes al rack. 5 Pase los cables a través de los soportes del brazo para tendido de cables. 6 Realice los ajustes de holgura necesarios en los cables en las posiciones de las bisagras y fije los cables agrupados con la tira de velcro vertical (vea la figura 1-14).
  • Página 188: Extracción De Un Sistema Con Rieles Estáticos

    Extracción de un sistema con rieles estáticos Para extraer el sistema del rack, realice el procedimiento siguiente: 1 Apague el sistema y los periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma eléctrica. 2 Afloje los tornillos mariposa situados en ambos lados del panel frontal del chasis que fijan el sistema al rack.
  • Página 189: Instalación Del Rack De Dos Postes

    Dell con el kit de rack para clientes. La instalación del sistema y del kit de rack en otros armarios rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es su responsabilidad asegurarse de que la combinación final de sistema y rack cumpla los estándares de seguridad...
  • Página 190: Antes De Comenzar

    Los kits de rack del sistema están diseñados para ser instalados en un rack por técnicos de servicio cualificados. Si instala el kit en cualquier otro rack, cerciórese de que éste cumpla las especificaciones de un rack Dell. PRECAUCIÓN: no mueva los racks sin la ayuda de otra persona. Debido a la altura y el peso del rack, se recomienda un mínimo de dos personas para realizar dicha tarea.
  • Página 191: Herramientas Y Material Recomendados

    Herramientas y material recomendados • Destornillador Phillips del nº 2 • Llave o destornillador para tuercas hexagonales de 3/8 pulgadas (si se cambia del montaje en soporte al montaje a ras) • Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios de montaje Contenido del kit de rack El kit de rack de dos postes incluye (vea la figura 2-1): •...
  • Página 192: Tareas De Instalación

    Tareas de instalación Para instalar un kit de rack de dos postes se deben realizar las tareas siguientes en el orden indicado: 1 Marcado del rack • Rack con separación universal entre orificios • Rack con separación ancha entre orificios 2 Instalación de los rieles de montaje en el rack •...
  • Página 193: Racks Con Separación Ancha Entre Orificios

    Racks con separación ancha entre orificios Los racks con separación ancha entre orificios tienen un patrón alterno de dos orificios por unidad de rack con una separación entre orificios de centro a centro (empezando por el orificio superior de un espacio 1 U) de 31,7 mm y 12,7 mm para las columnas de orificios verticales frontal y posterior (vea la figura 2-3).
  • Página 194: Instalación De Los Rieles De Montaje

    Instalación de los rieles de montaje Puede instalar los rieles de montaje en un rack abierto de dos postes que tenga separación universal entre orificios (vea la figura 2-2) o separación ancha entre orificios (vea la figura 2-3). Puede instalar los rieles de montaje en una configuración de montaje centrado o a ras.
  • Página 195 Figura 2-4. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje centrado Rack abierto de dos postes Tornillos Phillips de cabeza Superficie de montaje cónica 12-24 x 0,5 pulgadas centrado (4 por riel) Rieles de montaje (2) Rieles del sistema (2) Pestillo de liberación Instalación del rack de dos postes...
  • Página 196: Montaje A Ras

    Montaje a ras El kit de rack de dos postes se entrega con los soportes configurados para un montaje centrado de 7,62 cm de ancho. La figura 2-1 muestra los componentes del riel de montaje. Para preparar los rieles de montaje para la instalación a ras en el rack de dos postes, siga estos pasos: 1 Localice los dos rieles de montaje y colóquelos uno al lado del otro en una superficie lisa, con los extremos frontales de los rieles de montaje orientados hacia usted (vea la figura 2-5).
  • Página 197 Figura 2-5. Configuración del soporte de montaje ajustable para el montaje a ras Tuercas (2 por soporte) Soporte de montaje ajustable Espárragos de montaje a ras de 7,62 cm Superficie de montaje a ras 6 Coloque el riel de montaje izquierdo en la ubicación que ha marcado, coloque firmemente la superficie de montaje a ras contra la parte frontal del rack de dos postes vertical y fíjela al riel de dos postes con dos tornillos Phillips de cabeza cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (vea la figura 2-6).
  • Página 198 Figura 2-6. Instalación de los rieles de montaje para una configuración de montaje a ras Rack abierto de dos postes Tornillos Phillips de cabeza Rieles de montaje (2) cónica 12-24 x 0,5 pulgadas (4 por riel) Instalación del rack de dos postes...
  • Página 199: Instalación De Los Módulos De Rieles Estáticos Del Chasis

    Instalación de los módulos de rieles estáticos del chasis NOTA: no es necesario extraer el embellecedor frontal opcional para instalar o extraer los módulos de rieles estáticos del chasis. 1 Para instalar un módulo de rieles, localice las tres ranuras en forma de cerradura del módulo de rieles y los tornillos de pivote correspondientes en el lateral del sistema (vea la figura 2-7).
  • Página 200: Instalación Del Sistema En El Rack

    Instalación del sistema en el rack PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero en la posición más baja disponible en el rack. 1 Coloque una mano en la parte inferior frontal del sistema y la otra en la parte inferior posterior. 2 Levante el sistema hasta colocarlo en una posición en la que los rieles laterales de la parte posterior del sistema queden alineados con los rieles de montaje del rack.
  • Página 201 Índice bandeja para cables, herramientas y material kit de rack de cuatro postes instalar, 182 kit de rack de cuatro contenido del kit postes, 167 VersaRails, 168-169 brazo para tendido kit de rack de dos postes, 189 herramientas y material, 167 de cables cablear, 185 kit de rack de dos postes...
  • Página 202 rack de cuatro postes extraer sistema, 185, 198 rack, pies estabilizadores, 167 requisitos del rack para VersaRails, 167 rieles verticales marcar, 170 una unidad de rack, 171 tendido de cables, 184 unidad de rack, 171 VersaRails contenido del kit, 168-169, 181 instalar, 174, 177, 179, 197 Índice...

Tabla de contenido