Ventilation De La Cabine De Sauna; Puissance Des Poêles; Hygiène De La Cabine De Sauna; Ventilación De La Sauna - Harvia Figaro FG70 Instrucciones De Instalacion Y Uso

Calentador eléctrico para sauna
Ocultar thumbs Ver también para Figaro FG70:
Tabla de contenido

Publicidad

FR

2.2. Ventilation de la cabine de sauna

L'air de la cabine de sauna doit se renouveler six
fois par heure. Le schéma 5 présente différentes
options de ventilation de la cabine.
Figure 5.
Figura 5.
A.
Emplacement de la bouche d'air. Pour une
ventilation mécanique, placer la bouche d'air
au-dessus du poêle. Pour une ventilation par
gravité, placer la bouche d'air en dessous ou à
côté du poêle. Le diamètre du conduit d'arrivée
d'air doit être de 50 à 100 mm.
B.
Bouche d'évacuation d'air. Placer la bouche
d'évacuation d'air près du sol, aussi loin que
possible du poêle. Le diamètre du conduit
d'évacuation d'air doit être le double de celui
du conduit d'arrivée d'air.
C.
Bouche d'air facultative pour le séchage (fer-
mée pendant le chauffage et les séances de
sauna). Le sauna peut aussi être séché en lais-
sant la porte ouverte après la séance.
D.
Si la bouche d'évacuation d'air se trouve dans
la salle de toilette, l'espace sous la porte de la
cabine doit être au moins de 100 mm. La venti-
lation mécanique est obligatoire.
2.3. Puissance des poêles
Lorsque les murs et le plafond sont couverts de pan-
neaux et que l'isolation derrière les panneaux est
adaptée, la puissance du poêle est définie en fonc-
tion du volume du sauna. Les murs non isolés (bri-
que, bloc de verre, béton, tuiles, etc.) augmentent
le besoin en puissance du poêle. Ajouter 1,2 m³ au
volume du sauna pour chaque mètre carré de mur
non isolé. Par exemple, une cabine de 10 m³ équi-
pée d'une porte en verre nécessite un puissance
équivalente à celle d'une cabine d'environ 12 m³. Si
la cabine est équipée de murs en madriers, multiplier
le volume du sauna par 1,5. Choisir la puissance de
poêle adaptée dans le tableau 3.
2.4. Hygiène de la cabine de sauna
Utiliser des serviettes pour banc pendant la séance
de sauna, pour éviter que la transpiration ne coule
sur les banquettes.
Les banquettes, les murs et le sol du sauna doivent être
soigneusement lavés au moins tous les six mois. Utiliser
une brosse à récurer et du détergent pour sauna.
Essuyer la poussière et la saleté accumulées sur
le poêle à l'aide d'un chiffon humide. Éliminer les
traces de chaux présentes sur le poêle avec une
solution d'acide citrique à 10 % et rincer.
ES
2.2. Ventilación de la sauna
El aire de la sauna debe cambiarse seis veces por
hora. La figura 5 ilustra las distintas opciones de
ventilación de la sauna.
D
B
A.
Ubicación del paso de aire de admisión. Si
se utiliza una ventilación aspirante mecánica,
coloque el paso de aire de admisión encima del
calentador. Si se utiliza una ventilación aspi-
rante por gravedad, coloque el paso de aire de
admisión debajo del calentador o junto a él. El
tubo de aire de admisión deberá tener entre
50–100 mm de diámetro.
B.
Paso de aire de escape. Coloque el paso de aire de
escape cerca del suelo, lo más alejado posible del
calentador. El diámetro del tubo de aire de escape
debe ser dos veces el del tubo de aire de admisión.
C.
Ventilación opcional para el secado (cerrada
durante el calentamiento y baño). La sauna se
puede secar también dejando la puerta abierta
después del baño.
D.
Si el paso de aire de escape está dentro del
servicio, el hueco existente debajo del suelo de
la sauna deberá tener al menos 100 mm. Es
obligatorio usar ventilación aspirante mecánica.
2.3. Potencia calorífica
Cuando las paredes y el techo están cubiertos de
paneles y el aislamiento tras los paneles es adecua-
do, la potencia del calentador se debe definir según
el volumen de la sauna. Las paredes que no están
aisladas (ladrillos, bloques de vidrio, vidrio, hormi-
gón, azulejos, etc.) requieren una mayor potencia
calorífica. Añada 1,2 m³ al volumen de la sauna por
cada metro cuadrado de pared sin aislamiento. Por
ejemplo, los requisitos de potencia de una sauna de
10 m³ con puerta de vidrio equivalen a los de una
sauna de 12 m³. Si la sauna cuenta con paredes de
troncos, multiplique por 1,5 el volumen de la sauna.
Elija la potencia calorífica correcta en la tabla 3.

2.4. Higiene de la sauna

Durante el baño deberían usarse toallas para los asien-
tos para evitar que el sudor caiga sobre los bancos.
Los bancos, las paredes y el suelo de la sauna se
deben lavar a fondo al menos cada seis meses. Utilice
un cepillo para fregar y un detergente para saunas.
Limpie el polvo y las suciedad del calentador con
un paño húmedo. Retire los restos de cal del calen-
tador con ayuda de una solución de ácido cítrico al
10 % y aclare.
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Figaro fg90Fg70Fg90Fg70eFg90e

Tabla de contenido