Descargar Imprimir esta página

REMS Picus S1 Instrucciones De Servicio página 144

Ocultar thumbs Ver también para Picus S1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 54
pol
REMS Picus S2/3,5
Obie śruby (52) poluzować przy kołnierzu REMS Titan, REMS Picus S2/3,5
umieścić w prowadnicy (53). Jednostkę napędową mocno przytrzymać i przy-
ciągnąć śruby (52). Skontrować nakrętką zabezpieczającą. Wybrane korony
diamentowe zamocować na przyłączu gwintowanym (11) jednostki napędowej
i ręcznie z lekkim rozmachem dociągnąć. Włączyć jednostkę napędową
przełącznikiem kołyskowym (21a). Przesuwać powoli do przodu diamentową
koronką rdzeniową za pomocą dźwigni posuwu (4) trzymając za izolowane
powierzchnie chwytowe i ostrożnie nawiercać. Gdy koronka lekko się zagłębi,
posuw można przyspieszyć. W przypadku przeciążenia silnika lub zablokowania
koronki układ elektroniczny zredukuje do minimum obroty silnika. Wiertnica nie
wyłączy się jednak całkowicie, co umożliwi natychmiastowe zwiększenie obrotów
po zmniejszeniu nacisku lub ustąpieniu blokady. Podczas zatrzymania wiertnica
nie doznaje uszkodzenia, nawet w przypadku wielokrotnego wystąpienia
zablokowania. Jeżeli jednak po zmniejszeniu nacisku silnik nie zwiększa obrotów,
maszynę należy wyłączyć i odblokować koronkę ręcznie (patrz punkt 5).
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Wyjąć wtyczkę z kontaktu!
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Żelbeton wiercić za pomocą uniwersalnych diamentowych koronek rdze-
niowych REMS i uniwersalnych diamentowych koronek rdzeniowych
REMS LS wyłącznie na mokro!
Żelbeton wiercić na sucho za pomocą uniwersalnych diamentowych
koronek rdzeniowych REMS LS wyłącznie za pomocą wiertnic rdzeniowych
z techniką mikroimpulsową. Powstający podczas wiercenia pył odsysać
odpowiednim bezpiecznym odkurzaczem/odpylaczem! Przestrzegać
krajowych przepisów w tym zakresie.
REMS Picus DP
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Do wiercenia na sucho betonu/żelbetonu za pomocą REMS Picus DP i diamen-
towych koronek rdzeniowych REMS LS wymagane jest włączenie techniki
mikroimpulsowej i zastosowanie odpowiedniego do odsysania pyłu bezpiecz-
nego odkurzacza/odpylacza, np. REMS Pull M. Podczas wiercenia w murze i
innych materiałach można wyłączyć technikę mikroimpulsową, należy zastosować
odpowiedni bezpieczny odkurzacz/odpylacz, np. REMS Pull M. Przestrzegać
krajowych przepisów w tym zakresie.
Stojak do wiercenia zamocować na jeden z podanych w punkcie 3.3 sposobów.
Pamiętać, że: Mocowanie próżniowe podczas wiercenia za pomocą REMS
Picus DP jest niedozwolone. Kołnierz (13) jednostki napędowej wetknąć w
mocowanie w uchwycie (10) i dokręcić śrubę(-y) z łbem walcowym (8) za pomocą
sześciokątnego klucza kołkowego SW 6. Wybraną uniwersalną diamentową
koronkę rdzeniową nakręcić na wrzeciono napędowe (11) jednostki napędowej
i dokręcić ręcznie z lekkim zamachem. Dokręcenie kluczem szczękowym nie
jest wymagane. Włączyć technikę mikroimpulsową. W tym celu należy prze-
stawić pierścień nastawczy techniki mikroimpulsowej (rys. 10 (69)) do pozycji
blokady, aby czerwone oznaczenia zgadzały się ze sobą. Podczas wiercenia w
murze i innych materiałach można wyłączyć technikę mikroimpulsową, w tym
celu należy przestawić pierścień nastawczy techniki mikroimpulsowej (69) do
pozycji blokady, aby czerwone oznaczenia nie zgadzały się ze sobą.
Podłączyć odpowiedni bezpieczny odkurzacz/odpylacz np. REMS Pull M do
REMS Picus DP (patrz 2.4.2.). Brak odsysania pyłu powstającego podczas
wiercenia na sucho, grozi uszkodzeniem diamentowej koronki rdzeniowej
na skutek przegrzania. Ponadto występuje niebezpieczeństwo obrażeń, w
przypadku zablokowania diamentowej koronki rdzeniowej przez pył zebrany
w szczelinie wiertniczej. Przestrzegać krajowych przepisów w tym zakresie.
Uważać, aby wąż ssący bezpiecznego odkurzacza/odpylacza nie został zagięty i
nie utrudniało to odsysania pyłów. Ponadto uważać, by odłamki lub kawałki innych
przedmiotów nie zablokowały się w diamentowej koronce rdzeniowej, turbinie
ssącej jednostki napędowej i/lub wężu ssącym. Opróżniać na czas zbiornik na
pył w bezpiecznym odkurzaczu/ odpylaczu i regularnie czyścić/wymieniać fi ltr.
Przestrzegać instrukcję obsługi bezpiecznego odkurzacza/ odpylacza.
Włączyć jednostkę napędową bezpiecznym wyłącznikiem impulsowym (21) .
W tym celu przesunąć do przodu blokadę włączenia i nacisnąć jednocześnie
bezpieczny wyłącznik impulsowy. W celu zablokowania bezpiecznego wyłącznika
impulsowego przesunąć ponownie do przodu blokadę włączenia. Przesuwać
powoli do przodu diamentową koronką rdzeniową za pomocą dźwigni posuwu (4)
trzymając za izolowane powierzchnie chwytowe i ostrożnie nawiercać. Podczas
nawiercania może okazać się korzystne wyłączenie techniki mikroimpulsowej.
Gdy diamentowa koronka rdzeniowa chwyci dookoła, można zwiększyć posuw.
Jeżeli jednostka napędowa zatrzymuje się z powodu zbyt dużego docisku posuwu
lub blokuje z powodu oporu w szczelinie wiertniczej, wielofunkcyjna elektronika
zmniejsza prąd silnika i tym samym prędkość obrotową jednostki napędowej do
minimum. Jednostka napędowa jednakże się nie wyłącza. Jeśli nacisk się zmniejszy,
liczba obrotów jednostki napędowej znów wzrasta. Nawet jeżeli powtarza się to
wielokrotnie, jednostka napędowa nie ulega uszkodzeniu. Jeżeli pomimo zmniej-
szenia docisku posuwu silnik nadal stoi, należy wyłączyć jednostkę napędową i
diamentową koronkę rdzeniową należy odblokować ręcznie (patrz 5).
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Wyjąć wtyczkę z kontaktu!
144
NOTYFIKACJA
NOTYFIKACJA
Żelbeton wiercić za pomocą uniwersalnych diamentowych koronek rdze-
niowych REMS i uniwersalnych diamentowych koronek rdzeniowych
REMS LS wyłącznie na mokro!
Żelbeton wiercić na sucho za pomocą uniwersalnych diamentowych
koronek rdzeniowych REMS LS wyłącznie za pomocą wiertnic rdzeniowych
z techniką mikroimpulsową. Powstający podczas wiercenia pył odsysać
odpowiednim bezpiecznym odkurzaczem/odpylaczem! Przestrzegać
krajowych przepisów w tym zakresie.
3.5 Wiercenie na mokro przy pomocy stojaka
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
REMS Picus DP nie jest wyposażona w wyłącznik różnicowo-prądowy PRCD
i jest przeznaczona wyłącznie do wiercenia na sucho. Wiercenie na mokro oraz
podłączenie węża z wodą do REMS Picus DP jest zabronione. Występuje
niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
REMS Picus S1, REMS Picus S3 oraz REMS Picus SR
Stojak zamocować w sposób opisany w punkcie 3.3. Kołnierz (13) jednostki
napędowej wstawić w kątownik mocujący (10) stojaka i dokręcić śrubę (śruby)
(8) przy pomocy sześciokątnego klucza kołkowego SW 6. Wybraną uniwersalną
diamentową koronkę rdzeniową REMS/uniwersalną diamentową koronkę rdze-
niową REMS LS nakręcić na wrzeciono napędowe (11) jednostki napędowej i
dokręcić ręcznie z lekkim zamachem. Dokręcanie kluczem płaskim nie konieczne.
Podłączyć system doprowadzenia wody (patrz punkt 2.5.). Włączyć jednostkę
napędową bezpiecznym wyłącznikiem impulsowym (21) . W tym celu przesunąć
do przodu blokadę włączenia i nacisnąć jednocześnie bezpieczny wyłącznik
impulsowy. W celu zablokowania bezpiecznego wyłącznika impulsowego
przesunąć ponownie do przodu blokadę włączenia (Picus S1 i Picus S3). W
przypadku Picus SR przy wciśniętym bezpiecznym wyłączniku bezpieczeństwa
(21) należy wcisnąć zatrzaskowy przycisk obok bezpiecznego wyłącznika
bezpieczeństwa (21). Przesuwać powoli do przodu diamentową koronką
rdzeniową za pomocą dźwigni posuwu (4) trzymając za izolowane powierzchnie
chwytowe i doprowadzając niedużą ilość wody ostrożnie nawiercać. Pokręcając
drążkiem posuwu rozpocząć wiercenie, doprowadzając niewielką ilość wody.
Gdy koronka lekko się zagłębi, posuw można przyspieszyć. Ciśnienie wody
ustawić tak, aby woda wypływała z wierconego otworu w sposób ciągły, lecz
nie gwałtowny. Zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnienie wody nie są korzystne
podczas wiercenia. W pierwszym wypadku chłodzenie nie jest wystarczające,
w drugim – nie następuje dostateczne wypłukanie wierconego materiału (woda
wypływa zupełnie czysta). Do odsysania wody zaleca się zastosowanie odpo-
wiedniego odkurzacza przeznaczonego do pracy na sucho i mokro, np. REMS
Pull L lub REMS Pull M.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Uważać, aby woda nie dostała się do silnika jednostki napędowej (niebez-
pieczeństwo porażenia!).
W przypadku przeciążenia silnika lub zablokowania koronki układ elektroniczny
zredukuje do minimum obroty silnika. Wiertnica nie wyłączy się jednak całko-
wicie, co umożliwi natychmiastowe zwiększenie obrotów po zmniejszeniu
nacisku lub ustąpieniu blokady. Podczas zatrzymania wiertnica nie doznaje
uszkodzenia, nawet w przypadku wielokrotnego wystąpienia zablokowania.
Jeżeli jednak po zmniejszeniu nacisku silnik nie zwiększa obrotów, maszynę
należy wyłączyć i odblokować koronkę ręcznie (patrz punkt 5).
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Wyjąć wtyczkę z kontaktu!
REMS Picus S2/3,5
REMS Titan zamocować w jeden ze sposobów opisanych w punkcie 3.3.
Odkręcić obie śruby (52) na kołnierzu REMS Titan, REMS Picus S2/3,5 włożyć
w prowadnicę (53). Przytrzymać jednostkę napędową i dokręcić śruby (52).
Skontrować przeciwnakrętki. Wybraną diamentową koronkę rdzeniową nakręcić
na wrzeciono napędowe (11) jednostki napędowej i dokręcić ręcznie. Dokręcenie
kluczem płaskim nie jest wymagane.
Podłączyć dopływ wody (patrz punkt 2.5). Włączyć jednostkę napędową
przełącznikiem kołyskowym (21a). Przesuwać powoli do przodu diamentową
koronką rdzeniową za pomocą dźwigni posuwu (4) trzymając za izolowane
powierzchnie chwytowe i doprowadzając niedużą ilość wody ostrożnie nawiercać.
Gdy diamentowa koronka rdzeniowa złapie dookoła, można zwiększyć posuw.
Ciśnienie wody ustawić tak, by woda wypływała równomiernie lecz w sposób
ciągły z wierconego otworu. Zbyt niskie ciśnienie wody, w przypadku którego
wypływający z wierconego otworu materiał ma raczej postać szlamu jest równie
niekorzystna dla postępu prac i wytrzymałości diamentowej koronki rdzeniowej
co zbyt wysokie ciśnienie wody, w przypadku którego z wierconego otworu
wypływa czysta woda płuczącą. Do odsysania wody zaleca się zastosowanie
odpowiedniego odkurzacza przeznaczonego do pracy na sucho i mokro, np.
REMS Pull L lub REMS Pull M.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Uważać, aby woda nie dostała się do silnika jednostki napędowej (niebez-
pieczeństwo porażenia!).
pol

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Picus s3Picus s2 / 3,5Picus srPicus dpTitanSimplex 2