VYJMUTÍ Z VOZIDLA
Stisknutím uvolňovacího tlačítka (f) můžete L.S.P.
protektor zatlačit zpět do autosedačky.
UPOZORNĚNÍ: Z důvodu ochrany vozidla i dětské
autosedačky musí být protektor lineární ochrany
při bočním nárazu (L.S.P.) zasunut zpět do dětské
autosedačky ještě před jejím vyjmutím z vozidla.
• Vyndejte diagonální pás ze zadního modrého vedení
pásu (n).
• Uvolněte sponu pásu ve vozidle a vyndejte břišní pás
(k) z vedení pásu (m).
SPRÁVNÉ ZAJIŠTĚNÍ VAŠEHO DÍTĚTE
Pro zajištění bezpečí pro vaše dítě se ujistěte, že:
• ramenní pás (c) těsně přiléhá na tělo dítěte, ale neškrtí
jej a není překroucený.
• pozice opěrky hlavy je správně nastavená.
• jazyky pásů (t) jsou zajištěny ve sponě pásu (e).
VYJMUTIE Z VOZIDLA
Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (f) môžete L.S.P.
protektor zatlačiť späť do autosedačky.
UPOZORNENIE! Z dôvodu ochrany vozidla aj detské
autosedačky musia byť protektor lineárnej ochrany
pri bočnom náraze (L.S.P.) zasunutý späť do detskej
autosedačky ešte pred jej vybratím z vozidla.
• Vyberte diagonálny pás zo zadného modrého vedenie
pásu (n).
• Uvoľnite sponu pásu vo vozidle a vyberte brušný pás
(k) z vedenia pásu (m).
SPRÁVNE ZABEZPEČENIE VÁŠHO DIEŤAŤA
Pre zaistenie bezpečia pre vaše dieťa sa uistite, že:
• ramenný pás (c) tesne prilieha na telo dieťaťa, ale
neškrtí ho a nie je prekrútený.
• pozícia opierky hlavy je správne nastavená.
• jazyky pásov (t) sú zaistené v spone pásu (e).
121