49
50
IMPORTANT: Double check the measurement before
cutting.
Using a miter box, cut the bottom dam strip (N) with a
fine-toothed (32 TPI) hack saw.
If needed, use a metal file to smooth rough edges. Clean
up metal shavings.
IMPORTANT: DO NOT stand on or use a vice to hold
dam strip while cutting.
IMPORTANTE: Vuelva a comprobar la medición antes
de cortar.
N
Usando una caja de ingletes, corte la barrera (N) con
una sierra de dientes finos (32 TPI).
De ser necesario, utilice una lima para metales para
limar los bordes rugosos. Retire cualquier viruta
metálica.
IMPORTANTE: NO utilice su peso ni un tornillo de
banco para sujetar la barrera mientras la corta.
Apply a thick bead of silicone to underside of dam strip
(N) as shown in figure 50.
Aplique un cordón denso de silicona en la parte inferior
de la barrera (N) como se muestra en la figura 50.
N
33
CAUTION
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
you drill into studs.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
asegúrese de perforar en los montantes.
CAUTION
Wear safety glasses and cut-resistant, non-slip gloves
when drilling or cutting to avoid risk of injury.
PRECAUCIÓN
Para evitar riesgos de lesiones al taladrar o cortar, use
gafas de seguridad y guantes antirresbalantes y resistentes
al corte.
CAUTION
Use cut-resistant gloves with appropriate grip to avoid
risk of injury from sharp edges or corners.
PRECAUCIÓN
Use guantes resistentes a los cortes con el agarre
apropiado para evitar el riesgo de lesiones por los bordes
y esquinas afiladas.
CAUTION
To avoid risk of injury or product damage, DO NOT remove
corner protectors on the glass panel(s) until the panels are
installed.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o danos al producto NO quite
los protectores de las esquinas en el panel o paneles de vidrio
hasta que estos esten instalados.