Regulatory Information FCC Information FCC compliance: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 4
EZVIZ Cloud Certain functions of this product (including but not limited to live view, recording, and remote playback) depend upon the Internet connection. To learn more about these functions, visit the EZVIZ website ezvizlife.com and register for a new account.
Página 5
Card card is used, video files will be stored in the SD card. You would need to Slot initialize it in the EZVIZ app. Hold down the RESET button for 10 seconds while the camera is RESET running, the camera restarts and all parameters are reset to default.
Página 6
Operations Step 1 (Optional) Installing the microSD Card To open the MicroSD card slot cover, flip it clockwise. Insert a microSD card into the slot. Step 2 Starting the Camera Connect the camera to the power adapter. When the red and blue light flashes, that means the camera is powered on.
Página 7
To Register an EZVIZ Account - Connect your mobile device to Wi-Fi. - Download and install the EZVIZ app by searching the “EZVIZ” in App Store or Google Play - Launch the app and register for an EZVIZ user account.
Página 8
To Change the Default Password After adding the camera, you are required to change the device password to ensure your video security. - Locate the verification code as your default password on the label at the back of the camera. - Go in the Device Settings interface in the app and tap on the Change Password.
Página 9
“Settings > Notification”. Does the camera support power via USB devices or a portable battery. It’s advised to use the EZVIZ standard power adapter to provide a stable voltage supply. For more information, please visit www.ezvizlife.com.
Página 10
Mobilgerät, nachdem die Bewegungserkennung ausgelöst wurde. Auto-Licht-Ergänzung EZVIZ-Cloud Bestimmte Funktionen dieses Produkts (einschließlich, jedoch nicht ausschließlich, Live- Ansicht, Aufzeichnung und Remote-Wiedergabe) sind von der Internetverbindung abhängig. Für weitere Informationen über diese Funktionen besuchen Sie die EZVIZ-Website ezvizlife.com und erstellen ein neues Konto..
Página 11
Wird eine SD-Karte verwendet, werden die Videodateien auf der SD- Kartensteck-platz Karte gespeichert. Die Karte ist über die EZVIZ App zu initialisieren. Bitte halten Sie die RESET-Taste bei eingeschalteter Kamera 10 RESET-Taste Sekunden lang gedrückt. Die Kamera startet erneut und stellt die Standardeinstellungen wieder her.
Página 12
Betrieb Schritt 1 (optional) Installation der microSD-Karte Drehen Sie die Kartensteckplatz-Abdeckung im Uhrzeitersinn, um sie zu öffnen. Schieben Sie die microSD-Karte in den Kartensteckplatz. Schritt 2 Kamera starten Verbinden Sie die Kamera mit dem Netzadapter. Wenn das rote und blaue Licht blinken bedeutet dies, dass die Kamera eingeschaltet ist.
Página 13
Schritt 3 EZVIZ Cloud-Setup EZVIZ-Konto registrieren - Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit dem Wi-Fi. - Laden Sie die EZVIZ App herunter und installieren Sie sie, indem Sie "EZVIZ" im App Store oder bei Google Play suchen. ODER - Starten Sie die App und erstellen Sie ein EZVIZ-Anwenderkonto.
Página 14
Ändern des Standard-Kennworts Nach Hinzufügen der Kamera müssen Sie das Gerätekennwort ändern, um die Sicherheit Ihrer Videos zu gewährleisten. - Suchen Sie den Verifizierungscode, der als Standard-Kennwort auf dem Etikett auf der Kamerarückseite zu finden ist. - Gehen Sie in die Geräteeinstellungen in der App und tippen Sie auf "Kennwort ändern".
Página 15
Stellen Sie, falls erforderlich, den Kamerawinkel ein. Problembehebung Beim Hinzufügen der Kamera mit der EZVIZ App erscheint die Meldung "Das Gerät ist offline“ oder "Das Gerät ist nicht registriert“. 1. Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung zum Netzwerk ordnungsgemäß hergestellt wurde und dass DHCP im Router aktiviert ist.
Página 16
Algunas de las funciones de este producto (entre otras, la visualización en directo, la grabación y la reproducción remota) dependen de la conexión a Internet. Para obtener más información sobre estas funciones, visite el sitio web de EZVIZ ezvizlife.com y regístrese para obtener una cuenta.
Ranura para tarjeta se utiliza una tarjeta SD, los archivos de vídeo se almacenarán en ella. microSD Debe inicializarla en la aplicación EZVIZ. Mantenga pulsado el botón RESET durante 10 segundos mientras la RESET cámara se está ejecutando. La cámara se reiniciará y se restablecerá a los ajustes por defecto.
Página 18
Funciones Paso 1 (opcional) Instalación de la tarjeta microSD. Para abrir la tapa de la ranura de la tarjeta microSD, gírela en el sentido de las agujas del reloj. Inserte una tarjeta microSD en la ranura. Paso 2 Inicio de la cámara Conecte la cámara al adaptador de corriente.
Página 19
Para registrar una cuenta de EZVIZ - Conecte el dispositivo móvil a la red Wi-Fi. - Descargue e instale la aplicación EZVIZ buscando "EZVIZ" en App Store o Google Play™. - Inicie la aplicación y regístrese para obtener una cuenta de usuario de EZVIZ.
Página 20
Para cambiar la contraseña predeterminada Al añadir la cámara, deberá cambiar la contraseña del dispositivo para garantizar la seguridad del vídeo. - Localice el código de verificación, que es la contraseña predeterminada y se encuentra en la etiqueta de la parte posterior de la cámara. - Vaya a la interfaz Configuración del dispositivo en la aplicación y toque Cambiar contraseña.
El dispositivo móvil no recibe alertas instantáneas cuando la cámara está en línea. 1. Asegúrese de que la aplicación EZVIZ se está ejecutando en el dispositivo móvil. 2. Para dispositivos Android, asegúrese de que la aplicación se está ejecutando en segundo plano;...
Página 22
Cloud EZVIZ Certaines fonctions de ce produit (y compris, entre autres, l'affichage en direct, l'enregistrement et la lecture à distance) dépendent de la connexion Internet. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Internet d'EZVIZ, ezvizlife.com, et ouvrez un nouveau compte.
Página 23
Emplacement vous utilisez une carte SD, les fichiers vidéo seront enregistrés sur microSD celle-ci. Il peut être nécessaire de l'initialiser dans l'application EZVIZ. Appuyez sur le bouton RESET et maintenez-le enfoncé pendant 10 Touche de secondes pendant que la caméra est en marche. La caméra redémarre réinitialisation...
Página 24
Fonctionnement Étape 1 (facultatif) Installation de la carte microSD Pour ouvrir le couvercle de l'emplacement de la carte microSD, retournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. Insérez une carte microSD. Étape 2 Démarrage de la caméra Branchez la caméra au transformateur électrique. Lorsque les voyants rouge et bleu clignotent, cela indique que la caméra est allumée.
Página 25
Configuration d'EZVIZ Cloud Ouverture d'un compte EZVIZ - Raccordez votre terminal mobile au réseau Wi-Fi. - Téléchargez et installez l'application EZVIZ depuis App Store ou Google PlayTM. - Lancez l'application et ouvrez un compte d'utilisateur EZVIZ. Ajout d'une caméra - Connectez-vous à l'application EZVIZ.
Página 26
Changer de mot de passe par défaut Après avoir ajouté la caméra, vous êtes invité à changer de mot de passe pour sécuriser la vidéo. - Vous pouvez utiliser le code de vérification qui se trouve sur l'étiquette au dos de la caméra comme mot de passe par défaut.
Le terminal mobile ne reçoit pas les alertes instantanées lorsque la caméra est en ligne. 1. Vérifiez que l'application EZVIZ est active sur votre terminal mobile. 2. Si vous utilisez un terminal Android, vérifiez que l'application s'exécute en arrière- plan ; sur un terminal iOS, activez les notifications push dans « Paramètres >...
Página 28
EZVIZ Cloud Alcune funzioni di questo prodotto (incluse ma non limitate a visualizzazione in diretta, registrazione e playback remoto) dipendono dalla connessione internet. Per maggiori informazioni su queste funzioni, visitare il sito web EZVIZ ezvizlife.com e registrare un nuovo account.
Página 29
Specifiche consigliate: Classe 10, spazio massimo 128 GB. Utilizzando Slot microSD una scheda SD, i file video verranno salvati su di essa SD. La scheda SD deve essere inizializzata con l'app EZVIZ. Mantenere premuto il pulsante RESET per 10 secondi a videocamera Pulsante RESET accesa.
Página 30
Funzionamento Punto 1 (opzionale) Installazione della scheda microSD Per aprire il coperchio dello slot della scheda MicroSD, ruotarlo in senso orario. Inserire la scheda microSD nel relativo slot. Punto 2 Avviare la videocamera Collegare la videocamera all'alimentatore. Quando l'indicatore lampeggia in rosso e blu, la videocamera è...
Página 31
Installazione di EZVIZ Cloud Per registrare un account EZVIZ - Collegare il telefono mobile alla Wi-Fi. - Scaricare e installare l'app EZVIZ ricercando "EZVIZ" nell'App Store o in Google Play -Eseguire l'app e registrare un account utente EZVIZ. Per aggiungere una videocamera - Accedere all'app EZVIZ.
Página 32
Per cambiare la password predefinita Dopo aver aggiunto la videocamera, verrà richiesto di cambiare la password del dispositivo per rafforzare la sicurezza e proteggere i video. - Individuare il codice di verifica sull'etichetta apposta al retro della videocamera, da utilizzare come password predefinita. - Nell'app accedere all'interfaccia delle Impostazioni del dispositivo e toccare Cambia password.
Regolare l'angolazione della videocamera come necessario. Risoluzione dei problemi Quando si tenta di aggiungere la videocamera con l'app EZVIZ compare i messaggio "The device is offline - Il dispositivo è offline" o "The device is not registered - Il dispositivo non è registrato".
Página 34
Luz automática suplementar Nuvem EZVIZ Algumas funções deste produto (incluindo, entre outras, a visualização em directo, gravação e reprodução remota) dependem da ligação à Internet. Para obter mais informações sobre estas funções, visite o site EZVIZ ezvizlife.com e registe uma nova conta.
Página 35
Compatibilidade recomendada: Classe 10, espaço máximo 128 GB. Entrada de microSD Se utilizar um cartão SD, os ficheiros de vídeo serão armazenados no cartão SD. Tem de o inicializar na aplicação EZVIZ. Prima sem soltar o botão RESET durante 10 segundos com a câmara Botão RESET ligada.
Página 36
Operações Passo 1 (opcional) Instalar o cartão microSD Para abrir a entrada para cartões MicroSD, rode para a direita. Insira o cartão microSD na respectiva entrada. Passo 2 Starting the Camera Ligue a câmara ao adaptador de alimentação. Quando a luz do indicador piscar a vermelho e a azul, significa que a câmara está...
Página 37
Registar uma conta EZVIZ - Ligue o telemóvel à rede Wi-Fi. - Transfira e instale a aplicação EZVIZ pesquisando por “EZVIZ” na App Store ou no Google Play - Inicie a aplicação e registe-se para ter uma conta de utilizador EZVIZ.
Página 38
Para alterar a palavra-passe predefinida Depois de adicionar a câmara, tem de alterar a palavra-passe do dispositivo para garantir a segurança do vídeo. - Utilize o código de verificação como palavra-passe predefinida, que se encontra na etiqueta na parte posterior da câmara. - Aceda à...
O dispositivo móvel não está a receber alertas instantâneos quando a câmara está online. 1. Certifique-se de que a aplicação EZVIZ está em execução no seu dispositivo móvel. 2. Para dispositivos Android, certifique-se de que a aplicação está em execução em segundo plano.
Página 40
телефон при срабатывании детектора движения. Дополнительная автоподсветка. Облачный сервис EZVIZ Некоторые функции данного продукта, включая просмотр, записи и удаленное воспроизведение, зависят от корректности рабты Интернета. Чтобы узнать больше об этих функциях, посетите ezvizlife.com - веб-сайт EZVIZ и зарегистрируйтесь для создания новой учетной записи.
Página 41
максимальной емкостью до 128 Гб, класса 10. После установки microSD-слот вы можете вести на нее запись, предварительно активировав с помощью приложения EZVIZ. Во время работы камеры нажмите кнопку и удерживайте ее Кнопка RESET в течение 10с. Камера перезагрузится и все параметры будут...
Página 42
Работа Шаг 1 (опция) Установка microSD-карты в камеру Для открытия крышки слота micro SD-карты, поверните ее по часовой стрелке. Вставьте microSD-карту в слот. Шаг 2 Подключение камеры Подключите к камере сетевой адаптер, после чего включите адаптер в электросеть. Индикатор должен попеременно светиться красным и синим. Электросеть...
Página 43
Быстрая настройка Регистрация на EZVIZ - Выполните соединение вашего мобильного телефона по сети Wi-Fi. - На App Store или Google PlayTM скачайте EZVIZ. - Запустите приложение и зарегистрируйтесь на EZVIZ для создания учетной записи. Добавление камеры - Войдите в EZVIZ.
Página 44
Чтобы изменить пароль по умолчанию После добавления камеры, необходимо изменить пароль для обеспечения безопасности вашего устройства. - Узнать пароль по умолчанию можно на задней панели камеры. - В приложении перейдите в интерфейс настройки устройства и нажмите на «Изменить пароль». - Введите старый пароль и после этого новый. Для...
Página 45
Завершение установки Выставьте угол обзора. Устранение некоторых неисправностей При добавлении камеры в EZVIZ появляется надпись «Устройство не в сети» или «Устройство не зарегистрировано». 1. Убедитесь, что камера и(или) маршрутизатор правильно подключены. 2. Нажмите кнопку «RESET» и удерживайте более 10с для сброса настроек и...
Página 46
Liikumise Tuvastamine: Liikumise tuvastamisel saadetakse koheselt teavitus nutiseadmele. Automaatne Valguse Kohandamine EZVIZ Pilv Toote teatud funktsioonid (kaasa arvatud, kuid mitte ainult reaalajas vaade, salvestamine ning kaug-taasesitus) sõltuvad interneti ühendusest. Funktsioonide kohta lisainformatsiooni saamiseks külastage EZVIZ veenilehte ezvizlife.com ning registreerige uus konto.
Página 47
Soovitatud ühilduvus: Klass 10, maksimaalne suurus 128GB. SD microSD Pesa kaardi kasutamisel talletatakse video failid SD kaardile. Te peate selle vormindama EZVIZ rakenduses. Kaamera töötamise ajal vajutage RESET nuppu alla ja hoidke 10 RESET Nupp sekundit. Kaamera taaskäivitub ja taastatakse tehase sätted.
Página 48
Seadistamine Samm 1 (Valikuline) MicroSD Kaardi sisestamine MicroSD kaardi pea avamiseks keerake katet kellaosuti suunas. Sisestage microSD kaard pesasse. Samm 2 Kaamera Käivitamine Ühendage kaamera toite adapteriga. Sinise ja punase tule vilkuine tähendab, et kaamera on sisse lülitatud. Pistikupesa Toite Kaabel (1.5m)
Página 49
Samm 3 EZVIZ Pilve Seadistus EZVIZ Konto Registreerimine - Õhendage ooma nutseade Wi-Fi võrku. - Laadige alla ja installeerige EZVIZ rakendus otsides sõna “EZVIZ” App Store või Google Play vahendusel. - Käivitage rakendus ning registreerige EZVIZ kasutajakonto. Kaamera Lisamine - Logige EZVIZ rakendusse.
Página 50
Vaikimisi Parooli Vahetamine Peale kaamera lisamist olete kohustatud kaamera parooli vahetama, et tagada video turvalisus. - Vaikimisi parooliks on seadme kinnituskood (Verification Code), mille leiate kaame taga olevalt sildilt. - Minge Seadme Sätete menüüsse ning vajutage Vaheta Parooli (Change Password). - Sisestage seadme kinnitus kood vana paroolina ning uus parool.
Página 51
Paigaldamise Lõpetamine Kohendage kaamera nurka vastavalt vajadusele. Vea Otsimine “Seade pole võrgus.” või “Seade pole registreeritud.” teavitused ilmuvad EZVIZ rakendusega kaamerate lisamisel. 1. 1. Veenduge, et võrguühendus on õigesti seadistatud ning DHCP on ruuteris lubatud. 2. 2. Vajutage RESET nuppu alla ja hoidke 10 sekundit seadme lähtestamiseks, kui soovite sätteid muuta.
Página 52
Automātiska apgaismojuma palielināšana EZVIZ Cloud Vairākas dotā produkta funkcijas (ieskaitot arī tiešraidi, ierakstīšanu un attālinātu atskaņošanu) ir atkarīgas no Interneta savienojuma. Lai uzzinātu vairāk par šīm funkcijam, ieejiet EZVIZ mājaslapā ezvizlife.com un izveidojiet jaunu lietotājkontu.
Página 53
Savienojamība: Klase 10, maksimāla ietilpība - 64GB. Ja SD karte ir microSD Kartes lietota, video faili tiks glabāti SD kartē. Jums tā ir jāaktivizē, izmantojot Slots EZVIZ lietojumprogrammu. Nospiediet un turiet nospiestu Atiestatīšanas (RESET) Pogu 10 Atiestatīšanas sekundes, kāmēr kamera strādā. Tā tiks restartēta un atiestatīta uz Poga noklusējuma parametriem.
Página 54
Instukcija 1.solis (nav obligāts) microSD Card uzstādīšana Lai atvērtu MicroSD kartes slota vāciņu, pagrieziet to pulksteņa rādītāja virzienā. Ievietojiet microSD karti slotā. 2.solis Kameras ieslēgšana Pieslēdziet kameru pie barošanas adaptera. Kad mirgos sarkana un zila gaisma, kamera ir ieslēgta. Strāvas ligzda Barošanas kabelis (1.5m)
Página 55
3. solis EZVIZ Cloud uzstādīšana Lai izveidotu EZVIZ Lietotājkontu - Pieslēdziet Jūsu mobīlo ierīci pie Wi-Fi. - Lejupielādējiet EZVIZ lietojumprogrammu, ievadot atslēgvārdu “EZVIZ” App Store vai Google PlayTM. - Palaidiet lietojumprogrammu un izveidojiet EZVIZ lietotājkontu. Kameras pievienošana - Ielogojieties EZVIZ lietojumprogrammā.
Página 56
Noklusējuma paroles maiņa Pēc kameras pievienošanas, Jums būs jāizmaina ierīces parole, lai nodrošinātu videoierakstu drošību. - Verifi kācijas kods kameras aizmugurē ir Jūsu noklusējuma parole. - Ejiet uz Ierīces Iestatījumu izvēlni lietojumprogrammā un noklikšķiniet uz „Nomainīt Paroli”. - Ievadiet verifi kācijas kodu kā veco paroli un ierakstiet jaunu paroli. microSD Kartes inicializācija - Pārbaudiet microSD kartes statusu, noklikšķinot uz Atmiņas Statuss Ierīces Iestatījumu izvēlnē.
Página 57
Jūs izmainījāt tīkla iestatījumus. Mobīlā ierīce nesaņem tulītējos paziņojumus, kad kamera ir tiešsaitē. 1. Pārliecinieties, ka EZVIZ lietojumprogramma ir palaista uz Jūsu mobīlās ierīces. 2. Android ierīcēm, pārliecinieties, ka lietojumprogramma strādā fona režīmā; iOS ierīcēm, ieslēdziet paziņojumu saņemšanu izvelne “Settings > Notifi cation”.
Página 58
įrenginį aptikus judejimą. Automatinis pašvietimo reguliavimas EZVIZ Cloud Kai kurios šio produkto funkcijos ( įskaitant, bet neapsiribojant tiesioginiu stebėjimu, įrašymu bei nuotoliniu atkūrimu ) priklauso nuo internetinio ryšio. Norėdami daugiau sužinoti apie šias funkcijas, apsilankykite EZVIZ svetainėje ezvizlife.com ir užsiregistruokite.
Página 59
Rekomenduojami parametrai : 10 Klasė, maksimali talpa 18GB. mikroSD Naudojant SD kortelę, video įrašai bus saugomi joje. Jums reikės inicijuoti ją EZVIZ aplikacijoje. Laikykite nuspaudę RESET mygtuką ilgiau nei 10 sek. esant įjungtai RESET Mygtukas kamerai. Kamera persikraus su atstatytais gamykliniais nustatymais.
Página 60
Ekplotacija 1 Žingsnis (Nebūtinas) MikroSD kortelės įdiegimas Norėdami atidaryti mikroSD kortelės lizdą, pasukite dangtelį pagal laikrodžio rodyklę. Įdėkite mikroSD kortelę į lizdą. 2 Žingsnis Kameros paleidimas Prijunkite kamerą prie maitinimo šaltinio. Kai pradės mirksėti raudonas ir mėlynas LED indikatorius, kameras bus pilnai įsijungus. Maitinimo lizdas Maitinimo kabelis (1.5m)
Página 61
EZVIZ Cloud Nustatymas Norėdami susikurti EZVIZ paskyrą: - Prijunkite savo mobilų įrenginį prie Wi-Fi tinklo. - Atsisiųskite ir įdiekite EZVIZ aplikaciją ieškodami pagal "EZVIZ" "App Store" arba Google Play - Paleiskite aplikaciją ir susikurkite EZVIZ vartotojo paskyrą. Norėdami pridėti kamerą...
Página 62
Numatyto slaptažodžio keitimas Sėkmingai pridėjus kamerą būtina pasikeisti įrenginio slaptažodį siekiant užtikrinti jūsų video saugumą. - Susiraskite patvirtinimo kodą, kuris yra jūsų numatytasis slaptažodis. - Eikite į Įrenginio Nustatymus aplikacijoje ir paspauskite Pakeisti Slaptažodį. - Įveskite patvirtinimo kodą kaip senąjį slaptažodį, ir įrašykite naująjį. Norėdami inicijuoti SD kortelę...
2. Nuspauskite ir laikykite "RESET" mygtuką 10 sek. kameros parametrų atstatymui į numatytuosius. Mobilus įrenginys negauna momentinių pranešimu esant įjungtai kamerai. 1. Įsitikinkite, ar EZVIZ aplikacija yra paleista jūsų įrenginyje. 2. Android įrenginiuose programa turi veikti fone; iOS platformoje įjunkite "Push" pranešimus.
Página 64
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
• kosmetische Schäden, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Kratzer, Beulen und gebrochene Kunststoffteile an Anschlüssen. • für jede Software, auch wenn diese zusammen mit der EZVIZ-Hardware verpackt und verkauft wurde. • für sonstige Schäden, die keine Material- oder Verarbeitungsfehler sind.
Su producto de EZVIZ está cubierto por la garantía por un período de un (1) año desde la fecha de compra frente a defectos de materiales y mano de obra, o en el plazo más largo que requiera la ley en el país o estado donde se venda este producto, cuando se usa normalmente de acuerdo...
à apporter de modification, d'extension ou d'ajout à cette garantie. Votre produit EZVIZ est garanti pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat pour tout défaut de pièces et de main d'œuvre, ou pour une durée supérieure si la législation en vigueur dans le pays ou l'état où...
è autorizzato a fornire rimedi, estensioni o aggiunte alla presente garanzia limitata. Il prodotto EZVIZ è garantito per un periodo di un (1) anno dalla data di acquisto contro difetti nei materiali e nella lavorazione, o un periodo più lungo, ove richiesto dalla legge del paese o dello stato in cui il prodotto è...
Página 69
à presente garantia limitada. O seu produto EZVIZ tem um (1) ano de garantia, a contar da data de compra, contra defeitos de materiais e mão-de-obra, ou tem um período maior, se tal for exigido pela legislação do país ou estado onde este produto é...
или сотрудник не имеет права вносить какие-либо изменения или дополнения к данной ограниченной гарантии. На Ваш продукт EZVIZ дается гарантия сроком на один(1) год с момента покупки на дефекты материалов и изготовления, или на более длительный период, в соответствии с законом государства, где продается этот товар, при условии...
Página 71
Teie EZVIZ tootele kehtib garantii materjalide ja valmistamise vigade suhtes üks (1) aasta alates toote ostmise kuupäevast, või pikem periood vastavalt riigi seadustele kus seade on müüdud, kui seadet on kasutatud vastavalt kasutusjuhendile.
Izplatītājiem, tālākpārdevējiem un aģentiem nav tiesību jebkādā veidā grozīt šos garantijas noteikumus. Jūsu EZVIZ produktam ir vienu (1) gadu ilga garantija kopš pirkuma datuma, kura attiecas uz ražošanas defektiem un nekvalitatīvu ražošanas materiālu izmantošanu. Jūsu garantijai var būt arī ilgāks laika periods, ja tas ir noteikts likumos valstī, kurā Jūs pirkāt doto produktu, ar nosacījumu, ka produkts tika izmantots saskaņā...
Atsakomybės ribojimas bei išimtys negali prieštarauti taikomiems teisės aktams. Joks platintojas, perpardavinėtojas, agentas ar darbuotojas neturi teisės keisti garantijos sąlygų. EZVIZ produktui taikomas vienerių ( 1 ) metų garantinio aptarnavimo laikotarpis nuo įsigijimo dienos. Ribota garantija taikoma esant medžiagų ar pagaminimo defektams, tačiau vartotojas turi tinkamai naudoti įrenginius pagal vartotojo vadovą.