Regulatory Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 4
Bepaalde functies van dit product (inclusief, maar niet beperkt tot, liveweergave, opnemen en afspelen op afstand) zijn afhankelijk van de internetverbinding. Voor meer informatie over deze functies gaat u naar de EZVIZ-website op ezvizlife.com en registreert u zich voor een nieuwe account.
Página 5
Aanbevolen compatibiliteit: Klasse 10, maximale ruimte 64 GB. Als u een SD-kaart gebruikt, worden videobe- standen opgeslagen op de SD-kaart. U moet de kaart initialiseren in de EZVIZ-app. Houd de RESET-knop 3 seconden ingedrukt terwijl de RESET-knop camera is ingeschakeld. De camera wordt opnieuw gestart met de standaardinstellingen.
Bediening Stap 1 (optioneel) De microSD-kaart installeren Als u het afdekplaatje van de microSD-sleuf wilt openen, draait u het rechtsom. Plaats een microSD-kaart in de sleuf. Stap 2 De camera starten Sluit de camera aan op de voedingsadapter. Wanneer het rode en blauwe lampje knipperen, betekent dit dat de camera is ingeschakeld.
Página 7
EZVIZ-cloud instellen Een EZVIZ-account registreren Breng een wifiverbinding tot stand op uw mobiele apparaat. - Download en installeer de EZVIZ-app door in de App Store of Google Play te zoeken naar 'EZVIZ'. - Start de app en registreert een EZVIZ-gebruikersaccount.
Het standaardwachtwoord wijzigen Nadat u de camera hebt toegevoegd, moet u het wachtwoord voor het apparaat wijzigen om de veiligheid van uw video's te waarborgen. - Op het label aan de achterkant van de camera vindt u de verificatiecode; deze gebruikt u als standaardwachtwoord. Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX...
Het mobiele apparaat ontvangt geen directe meldingen wanneer de camera online is. 1. Zorg dat de EZVIZ-app actief is op uw mobiele apparaat. 2. Op apparaten met Android OS moet u zorgen dat de app op de achtergrond wordt uitgevoerd; voor apparaten met iOS schakelt u push-meldingen in via Instellingen >...
Página 10
EZVIZ Cloud Certain functions of this product (including but not limited to live view, recording, and remote playback) depend upon the Internet connection. To learn more about these functions, visit the EZVIZ website ezvizlife.com and register for a new account.
Página 11
Slot Recommended compatibility: Class 10, maximum space 64GB. If a SD card is used, video files will be stored in the SD card. You would need to initialize it in the EZVIZ app. RESET Button Press and hold the RESET button for 3 seconds while the camera is running.
Página 12
Operations Step 1 (Optional) Installing the microSD Card To open the MicroSD card slot cover, flip it clockwise. Insert a microSD card into the slot. Step 2 Starting the Camera Connect the camera to the power adapter. When the red and blue light flashes, that means the camera is powered on.
Página 13
To Register an EZVIZ Account - Connect your mobile device to Wi-Fi. - Download and install the EZVIZ app by searching the “EZVIZ” in App Store or Google Play - Launch the app and register for an EZVIZ user account.
Página 14
To Change the Default Password After adding the camera, you are required to change the device password to ensure your video security. - Locate the verification code as your default password on the label at the back of the camera. Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX...
Página 15
The mobile device is not receiving instant alerts when the camera is online. 1. Make sure the EZVIZ app is running on your mobile device. 2. For Android devices, make sure the app is running in the background; and for iOS devices, enable the push notifications in “Settings >...
Página 16
Algunas de las funciones de este producto (entre otras, la visualización en directo, la grabación y la reproducción remota) dependen de la conexión a Internet. Para obtener más información sobre estas funciones, visite el sitio web de EZVIZ ezvizlife.com y regístrese para obtener una cuenta.
64 GB Si se utiliza una tarjeta SD, los archivos de microSD vídeo se almacenarán en ella. Debe inicializarla en la aplicación EZVIZ. Botón RESET Mantenga pulsado el botón RESET durante 3 segundos mientras la cámara se está ejecutando. La cámara se reiniciará...
Página 18
Funciones Paso 1 (opcional) Instalación de la tarjeta microSD. Para abrir la tapa de la ranura de la tarjeta microSD, gírela en el sentido de las agujas del reloj. Inserte una tarjeta microSD en la ranura. Paso 2 Inicio de la cámara Conecte la cámara al adaptador de corriente.
Para registrar una cuenta de EZVIZ - Conecte el dispositivo móvil a la red Wi-Fi. - Descargue e instale la aplicación EZVIZ buscando "EZVIZ" en App Store o Google Play™. - Inicie la aplicación y regístrese para obtener una cuenta de usuario de EZVIZ.
Página 20
Para cambiar la contraseña predeterminada Al añadir la cámara, deberá cambiar la contraseña del dispositivo para garantizar la seguridad del vídeo. - Localice el código de verificación, que es la contraseña predeterminada y se encuentra en la etiqueta de la parte posterior de la cámara.
El dispositivo móvil no recibe alertas instantáneas cuando la cámara está en línea. 1. Asegúrese de que la aplicación EZVIZ se está ejecutando en el dispositivo móvil. 2. Para dispositivos Android, asegúrese de que la aplicación se está...
Página 22
Cloud EZVIZ Certaines fonctions de ce produit (y compris, entre autres, l'affichage en direct, l'enregistrement et la lecture à distance) dépendent de la connexion Internet. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Internet d'EZVIZ, ezvizlife.com, et ouvrez un nouveau compte.
Página 23
64 Go. Si vous utilisez une carte SD, les fichiers vidéo microSD seront enregistrés sur celle-ci. Il peut être nécessaire de l'initialiser dans l'application EZVIZ. Appuyez sur le bouton RESET et maintenez-le enfoncé Touche de pendant 3 secondes pendant que la caméra est en réinitialisation...
Página 24
Fonctionnement Étape 1 (facultatif) Installation de la carte microSD Pour ouvrir le couvercle de l'emplacement de la carte microSD, retournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. Insérez une carte microSD. Étape 2 Démarrage de la caméra Branchez la caméra au transformateur électrique. Lorsque les voyants rouge et bleu clignotent, cela indique que la caméra est allumée.
Página 25
Étape 3 Configuration d'EZVIZ Cloud Ouverture d'un compte EZVIZ - Raccordez votre terminal mobile au réseau Wi-Fi. - Téléchargez et installez l'application EZVIZ depuis App Store ou Google Play - Lancez l'application et ouvrez un compte d'utilisateur EZVIZ. Ajout d'une caméra - Connectez-vous à...
Página 26
Changer de mot de passe par défaut Après avoir ajouté la caméra, vous êtes invité à changer de mot de passe pour sécuriser la vidéo. - Vous pouvez utiliser le code de vérification qui se trouve sur l'étiquette au dos de la caméra comme mot de passe par défaut.
Le terminal mobile ne reçoit pas les alertes instantanées lorsque la caméra est en ligne. R : 1. Vérifiez que l'application EZVIZ est active sur votre terminal mobile. 2. Si vous utilisez un terminal Android, vérifiez que l'application s'exécute en arrière-plan ; sur un terminal iOS, activez les notifications push dans « Paramètres >...
Página 28
Mobilgerät, nachdem die Bewegungserkennung Bewegungs- erkennung ausgelöst wurde. Auto-Licht-Ergänzung EZVIZ-Cloud Bestimmte Funktionen dieses Produkts (einschließlich, jedoch nicht ausschließlich, Live-Ansicht, Aufzeichnung und Remote-Wiedergabe) sind von der Internetverbindung abhängig. Für weitere Informationen über diese Funktionen besuchen Sie die EZVIZ-Website ezvizlife.com und erstellen ein neues Konto.
Página 29
Speicher 64 GB. Wird eine SD-Karte verwendet, werden platz die Videodateien auf der SD-Karte gespeichert. Die Karte ist über die EZVIZ App zu initialisieren. RESET-Taste Bitte halten Sie die RESET-Taste bei eingeschalteter Kamera 3 Sekunden lang gedrückt. Die Kamera startet erneut und stellt die Standardeinstellungen wieder her.
Página 30
Betrieb Schritt 1 (optional) Installation der microSD-Karte Drehen Sie die Kartensteckplatz-Abdeckung im Uhrzeitersinn, um sie zu öffnen. Schieben Sie die microSD-Karte in den Kartensteckplatz. Schritt 2 Kamera starten Verbinden Sie die Kamera mit dem Netzadapter. Wenn das rote und blaue Licht blinken bedeutet dies, dass die Kamera eingeschaltet ist.
Página 31
EZVIZ Cloud-Setup EZVIZ-Konto registrieren - Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit dem Wi-Fi. - Laden Sie die EZVIZ App herunter und installieren Sie sie, indem Sie "EZVIZ" im App Store oder bei Google Play suchen. - Starten Sie die App und erstellen Sie ein EZVIZ-Anwender- konto.
Página 32
Ändern des Standard-Kennworts Nach Hinzufügen der Kamera müssen Sie das Gerätekennwort ändern, um die Sicherheit Ihrer Videos zu gewährleisten. - Suchen Sie den Verifizierungscode, der als Standard-Ken- nwort auf dem Etikett auf der Kamerarückseite zu finden ist. Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX SN: XXXXXXX MM/YYYY...
Página 33
Das Mobilgerät erhält keine Sofortwarnung, wenn die Kamera online ist. 1. Kontrollieren Sie, ob die EZVIZ App auf Ihrem Mobilgerät läuft. 2. Achten Sie bei Android-Geräten darauf, dass die App im Hintergrund läuft. Aktivieren Sie für iOS-Geräte die "Message push"-Funktion unter "Einstellungen >...
Página 34
EZVIZ Cloud Alcune funzioni di questo prodotto (incluse ma non limitate a visualizzazione in diretta, registrazione e playback remoto) dipendo- no dalla connessione internet. Per maggiori informazioni su queste funzioni, visitare il sito web EZVIZ ezvizlife.com e registrare un nuovo account.
Página 35
Utilizzando una scheda SD, i file video verranno salvati su di essa SD. La scheda SD deve essere inizializzata con l'app EZVIZ. Pulsante RESET Mantenere premuto il pulsante RESET per 3 secondi a videocamera accesa. The videocamera si riavvia e le impostazioni verranno reimpostate ai valori predefiniti.
Página 36
Funzionamento Punto 1 (opzionale) Installazione della scheda microSD Per aprire il coperchio dello slot della scheda MicroSD, ruotarlo in senso orario. Inserire la scheda microSD nel relativo slot. Punto 2 Avviare la videocamera Collegare la videocamera all'alimentatore. Quando l'indicatore lampeggia in rosso e blu, la videocamera è...
Installazione di EZVIZ Cloud Per registrare un account EZVIZ - Collegare il telefono mobile alla Wi-Fi. - Scaricare e installare l'app EZVIZ ricercando "EZVIZ" nell'App Store o in Google Play - Eseguire l'app e registrare un account utente EZVIZ. Per aggiungere una videocamera - Accedere all'app EZVIZ.
Página 38
Per cambiare la password predefinita Dopo aver aggiunto la videocamera, verrà richiesto di cambiare la password del dispositivo per rafforzare la sicurezza e proteggere i video. - Individuare il codice di verifica sull'etichetta apposta al retro della videocamera, da utilizzare come password predefinita. Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX...
(vedere figura sotto). Risoluzione dei problemi Quando si tenta di aggiungere la videocamera con l'app EZVIZ compare i messaggio "The device is offline - Il dispositivo è offline" o "The device is not registered - Il dispositivo non è...
Página 40
Automatyczne oświetlenie dodatkowe Chmura EZVIZ Niektóre funkcje produktu (łącznie z m.in. podglądem na żywo, nagrywaniem i odtwarzaniem zdalnym) zależą od połączenia z Internetem. Aby dowiedzieć się więcej na temat tych funkcji, odwiedź witrynę EZVIZ pod adresem ezvizlife.com i zarejestruj nowe konto.
Página 41
64 GB. Jeśli jest używana karta SD, pliki wideo będą microSD przechowywane na karcie SD. Kartę należy zainicjalizować w aplikacji EZVIZ. Naciśnij przycisk RESET i przytrzymaj go przez 3 sekundy, gdy Przycisk kamera jest uruchomiona. Kamera uruchomi się ponownie z RESET przywróconymi ustawieniami domyślnymi.
Página 42
Obsługa Krok 1 (opcjonalny) Instalacja karty microSD Aby otworzyć pokrywę gniazda karty microSD, obróć ją w prawo. Włóż kartę microSD do gniazda. Krok 2 Uruchomienie kamery Podłącz kamerę do zasilacza. Gdy czerwone i niebieskie światło zacznie migać, oznacza to, że kamera jest podłączona do zasilania. Gniazdko sieciowe Kabel zasilający (1,5 m)
Página 43
Konfiguracja chmury EZVIZ Rejestracja konta EZVIZ - Połącz urządzenie mobilne z Wi-Fi. - Pobierz i zainstaluj aplikację EZVIZ. W tym celu wyszukaj frazę „EZVIZ” w App Store lub Google Play - Uruchom aplikację i zarejestruj konto użytkownika EZVIZ. Dodawanie kamery - Zaloguj się...
Página 44
Aby zmienić domyślne hasło Po dodaniu kamery musisz zmienić hasło urządzenia, aby zapewnić bezpieczeństwo wideo. - Na etykiecie z tyłu kamery odszukaj kod weryfikacji, który jest hasłem domyślnym. Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX SN: XXXXXXX MM/YYYY Verification Code: XXXXXX Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX...
Przymocuj kamerę do płytki lub powierzchni metalowej (zob. rysunek poniżej). Służy do tego magnes. Rozwiązywanie problemów Przy próbie dodania kamery w aplikacji EZVIZ są wyświetlane komunikaty „The device is offline.” (Urządzenie jest wyłączone.) lub „The device is not registered.” (Urządzenie nie jest zarejestrowane.).
Página 46
Luz automática suplementar Nuvem EZVIZ Algumas funções deste produto (incluindo, entre outras, a visualização em directo, gravação e reprodução remota) dependem da ligação à Internet. Para obter mais informações sobre estas funções, visite o site EZVIZ ezvizlife.com e registe uma nova conta.
Página 47
64 GB. Se utilizar um cartão SD, os ficheiros de vídeo serão armazenados no cartão SD. Tem de o inicializar na aplicação EZVIZ. Botão RESET Prima sem soltar o botão RESET durante 3 segundos com a câmara ligada. A câmara será reiniciada e as predefinições repostas.
Operações Passo 1 (opcional) Instalar o cartão microSD Para abrir a entrada para cartões MicroSD, rode para a direita. Insira o cartão microSD na respectiva entrada. Passo 2 Ligar a câmara Ligue a câmara ao adaptador de alimentação. Quando a luz do indicador piscar a vermelho e a azul, significa que a câmara está...
Página 49
Configuração da nuvem EZVIZ Registar uma conta EZVIZ - Ligue o telemóvel à rede Wi-Fi. - Transfira e instale a aplicação EZVIZ pesquisando por “EZVIZ” na App Store ou no Google Play - Inicie a aplicação e registe-se para ter uma conta de utilizador EZVIZ.
Página 50
Para alterar a palavra-passe predefinida Depois de adicionar a câmara, tem de alterar a palavra-passe do dispositivo para garantir a segurança do vídeo. - Utilize o código de verificação como palavra-passe predefinida, que se encontra na etiqueta na parte posterior da câmara.
O dispositivo móvel não está a receber alertas instantâneos quando a câmara está online. 1. Certifique-se de que a aplicação EZVIZ está em execução no seu dispositivo móvel. 2. Para dispositivos Android, certifique-se de que a aplicação está...
Página 52
EZVIZ Bulut Bu ürünün bazı özellikleri (aralarında canlı görüntüleme, kaydetme ve uzaktan yeniden oynatma bulunan, ancak bunlarla sınırlı kalmaksızın) kullanılan internet bağlantısına bağımlıdır. Bu fonksiyonlar hakkında daha fazlasını öğrenmek için, ezvizlife.com EZVIZ internet sitesini ziyaret edin ve yeni bir hesaba kaydolun.
Página 53
5V±10% microSD Tavsiye edilen uygunluk: Sınıf 10, maksimum alan 64GB. Yuvası SD kartı taktıktan sonra, görüntüleri kameraya kaydedebilirsiniz. EZVIZ Uygulaması üzerinde başlatmanız gereklidir. Kamera çalışıyorken SIFIRLAMA tuşuna basın ve 3 saniye SIFIRLAMA basılı tutun, kamer yeniden başlayacak ve tüm Butonu parametreler varsayılan değerlere sıfırlanacaktır.
Página 54
İşlemler Adım 1 (Opsiyonel) microSD Kartın Kameraya takılması microSD kart yuvasını açmak için, saat yönünde çevirin. microSD kartı yuvaya takın. Adım 2 Kameranın çalışmaya başlatılması Kamerayı güç adaptörüne bağlayın ve sonra güç adaptörünün fişini prize takın. Gösterge kırmızı ve mavi yanıp sönmeye başlarsa, güç bağlantısı düzgün yapılmış...
Página 55
CBir EZVIZ Hesabına Kaydolma - Mobil telefonunuzu Wi-Fi ağına bağlayın. - App Store (iOS versiyonu) ve Google Play (Android versiyonu) içinde “EZVIZ” metnini arayarak EZVIZ uygula- masını indirin ve kurulumunu yapın. Uygulamayı başlatın ve bir EZVIZ kullanıcı hesabına kaydolun. Kamera Ekleme - EZVIZ uygulamasında oturum açın.
Página 56
Varsayılan Parolayı Değiştirmek Bir kamera ekledikten sonra, video güvenliğinin sağlanması için cihaz parolasını değiştirmeniz gerekir. - Kameranın arkasında bulunan etiketteki doğrulama kodu varsayılan parolanızdır. Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX SN: XXXXXXX MM/YYYY Verification Code: XXXXXX Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX SN: XXXXXXX...
2. Android OS mobil telefonlarda, uygulamanın arka planda çalıştığından emin olun; iOS mobil telefonlarda, “Ayarlar > Bildirimler” seçeneğinden mesaj push fonksiyonunun etkin olarak ayarlayın. Kamera USB cihazlar veya taşınabilir bir pilden güç sağlanmasını destekliyor mu? Kararlı bir gerilim beslemesi için EZVIZ standart güç adaptörünün kullanılması tavsiye edilir.
Página 58
Motion Detection Дополнительная автоподсветка. Облачный сервис EZVIZ Некоторые функции данного продукта, включая просмотр, записи и удаленное воспроизведение, зависят от корректности рабты Интернета. Чтобы узнать больше об этих функциях, посетите ezvizlife.com - веб-сайт EZVIZ и зарегистрируйтесь для создания новой учетной записи.
Página 59
максимальной емкостью до 64 Гб, класса 10. После установки вы можете вести на нее запись, предварительно активировав с помощью приложения EZVIZ. Кнопка RESET Во время работы камеры нажмите кнопку и удерживайте ее в течение 3с. Камера перезагрузится и все параметры будут сброшены.
Página 60
Работа Шаг 1 (опция) Установка microSD-карты в камеру Для открытия крышки слота micro SD-карты, поверните ее по часовой стрелке. Вставьте microSD-карту в слот. Шаг 2 Подключение камеры Подключите к камере сетевой адаптер, после чего включите адаптер в электросеть. Индикатор должен попеременно светиться...
- Выполните соединение вашего мобильного телефона по сети Wi-Fi. - На App Store или Google Play скачайте EZVIZ. - Запустите приложение и зарегистрируйтесь на EZVIZ для создания учетной записи. Добавление камеры - Войдите в EZVIZ. - Нажмите «+» в правом верхнем углу для добавления...
Página 62
Чтобы изменить пароль по умолчанию После добавления камеры, необходимо изменить пароль для обеспечения безопасности вашего устройства. - Узнать пароль по умолчанию можно на задней панели камеры. Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX SN: XXXXXXX MM/YYYY Verification Code: XXXXXX Model: XXXXXX Power Consumption: XXX FCC ID:XXXXXXX IC:XXXXXX...
Мобильный телефон не получает тревожных сообщений при том, что камера в сети. 1. Убедитесь, что EZVIZ установлен и работает на Вашем телефоне. 2. Для ОС Android - убедитесь, что приложение работает в фоновом режиме. Для iOS - убедитесь, что в «Настройках»...