Aplicación Con Bombas De Aumento De Presión; Variospeed ® Lcd Manual De Inicio Rápido; Aplicación Con Bombas Sumergibles Para Pozos Profundos - SJE Rhombus VARIOspeed LCD Manual De Inicio Rápido

Para aplicaciones de presión constante
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

VARIO
El VARIOspeed® LCD ha sido configurado de fábrica para apli-
caciones de control de presión.
En caso de que tenga que hacer pequeños ajustes, por favor
consulte la tabla de parámetros adjuntada en este documento.
Consulte a la fábrica para obtener asistencia.
Aplicación con bombas de aumento de presión
VARIOspeed
®
LCD Manual de Inicio Rápido
speed
®
Para Aplicaciones de Presión Constante
Bomba de motor trifásico
Transductor
Tanque
de presión
de presión
LCD
Manual de Inicio Rápido
14:33
14:32
PIDval2
PIDval2
61.7PSI
61.7PSI
Hz Out
Hz Out
57.63Hz
0.00Hz
I Out
I Out
0.00A
0.00A
———
STF
FWD
STOP
EXT
EXT
PREV
PREV
SET
SET
NEXT
NEXT
PULL
VARIO
speed
®
LCD
HAND
OFF AUTO
WARNING
•Risk of injury and electric shock
•Metal Surface May Get Hot – Risk of Burn
Read the manual and follow the safety
instruction before use.
Isolate from supply and wait 10 minutes
before removing this cover.
Ensure proper earth connection.
CAUTION
•Risk of Fire
Mount the Inverter on a non-combustible surface.
WARNING
•Il y a un risque de se faire mal et de recevoir une déscharge électrique
•Surface de métal peut devenir chaud-Risqu de Brûlures
Avant de l'utiliser il faut lire le manual e il faut suivre les
instrictions de sécurité
L'isoler les matéraux électriques et attendre dix
minutes avant d'enlever la couverture
Assurer la propre connection mise à la terre
AVERTISSEMENT
•Il y a un risque d'un feu
Montez le veriateur de vitesse sur une surface
non-combustible
警告
• ケガ感電の危険性
• バーンのリスク - 金属表面は、 ホットを得ることができます
取扱説明書を読み、 安全に従ってください使用前に命令
電源から切り離し、 このカバーを取り外す前に10分待ちます
適切なアース接続を確認してください
注意
• 火災の危険性
不燃性の表面上にインバータをマウント
警告
• ケガ感電の危険性
• バーンのリスク - 金属表面は、 ホットを得ることができます
取扱説明書を読み、 安全に従ってください使用前に命令
電源から切り離し、 このカバーを取り外す前に10分待ちます
適切なアース接続を確認してください
注意
• 火災の危険性
不燃性の表面上にインバータをマウント
Corriente
de entrada
14:32
14:33
PIDval2
61.7PSI
PIDval2
61.7PSI
Hz Out 57.63Hz
Hz Out
0.00Hz
I Out
I Out
0.00A
0.00A
———
STF
FWD
STOP
EXT
EXT
PREV
PREV
SET
SET
NEXT
NEXT
PULL
VARIO
speed
®
LCD
HAND
OFF AUTO
WARNING
•Risk of injury and electric shock
•Metal Surface May Get Hot – Risk of Burn
Read the manual and follow the safety
instruction before use.
Isolate from supply and wait 10 minutes
before removing this cover.
Ensure proper earth connection.
CAUTION
•Risk of Fire
Mount the Inverter on a non-combustible surface.
WARNING
•Il y a un risque de se faire mal et de recevoir une déscharge électrique
•Surface de métal peut devenir chaud-Risqu de Brûlures
Avant de l'utiliser il faut lire le manual e il faut suivre les
instrictions de sécurité
L'isoler les matéraux électriques et attendre dix
minutes avant d'enlever la couverture
Assurer la propre connection mise à la terre
AVERTISSEMENT
•Il y a un risque d'un feu
Montez le veriateur de vitesse sur une surface
non-combustible
警告
• ケガ感電の危険性
• バーンのリスク - 金属表面は、 ホットを得ることができます
取扱説明書を読み、 安全に従ってください使用前に命令
電源から切り離し、 このカバーを取り外す前に10分待ちます
適切なアース接続を確認してください
注意
• 火災の危険性
不燃性の表面上にインバータをマウント
警告
• ケガ感電の危険性
• バーンのリスク - 金属表面は、 ホットを得ることができます
取扱説明書を読み、 安全に従ってください使用前に命令
電源から切り離し、 このカバーを取り外す前に10分待ちます
適切なアース接続を確認してください
注意
• 火災の危険性
不燃性の表面上にインバータをマウント
Aplicación con bombas sumergibles
para pozos profundos
Transductor
Tanque
de presión
de presión
PIDval2
PIDval2
Hz Out
Hz Out
I Out
I Out
STF
———
STOP
FWD
PREV
PREV
SET
SET
VARIO
speed
HAND
OFF AUTO
WARNING
•Risk of injury and electric shock
•Metal Surface May Get Hot – Risk of Burn
Read the manual and follow the safety
instruction before use.
Isolate from supply and wait 10 minutes
before removing this cover.
Ensure proper earth connection.
CAUTION
•Risk of Fire
Mount the Inverter on a non-combustible surface.
WARNING
•Il y a un risque de se faire mal et de recevoir une déscharge électrique
•Surface de métal peut devenir chaud-Risqu de Brûlures
Avant de l'utiliser il faut lire le manual e il faut suivre les
instrictions de sécurité
L'isoler les matéraux électriques et attendre dix
minutes avant d'enlever la couverture
Assurer la propre connection mise à la terre
AVERTISSEMENT
Montez le veriateur de vitesse sur une surface
non-combustible
警告
• ケガ感電の危険性
• バーンのリスク - 金属表面は、 ホットを得ることができます
取扱説明書を読み、 安全に従ってください使用前に命令
電源から切り離し、 このカバーを取り外す前に10分待ちます
適切なアース接続を確認してください
注意
• 火災の危険性
不燃性の表面上にインバータをマウント
警告
• ケガ感電の危険性
• バーンのリスク - 金属表面は、 ホットを得ることができます
取扱説明書を読み、 安全に従ってください使用前に命令
電源から切り離し、 このカバーを取り外す前に10分待ちます
適切なアース接続を確認してください
注意
• 火災の危険性
不燃性の表面上にインバータをマウント
Bomba de pozo
Motor trifásico
Cirriente de entrada
14:32
14:33
61.7PSI
61.7PSI
57.63Hz
0.00Hz
0.00A
0.00A
EXT
EXT
NEXT
NEXT
PULL
®
LCD
•Il y a un risque d'un feu
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para SJE Rhombus VARIOspeed LCD

Tabla de contenido