Installazione Della Scheda Micro-Sd; Accensione Del Dispositivo; Smaltimento; Nederlands - i.safe MOBILE IS310.2 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para IS310.2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
INSTALLAZIONE DELLA SIM
Il dispositivo è dotato di due slot per micro-SIM . Gli slot possono essere aperti
rimuovendo il coperchio dello scomparto della scheda sul retro del dispositivo .
Se sono state inserite due SIM, è possibile scegliere la SIM principale in
<Impostazioni>
<Gestione
SIM>.
AVVERTENZA
Non sostituire la scheda SIM quando il dispositivo è spento . Non tentare di inserire o
rimuovere la scheda SIM quando il dispositivo è collegato all'alimentazione: la scheda
potrebbe venire danneggiata

INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA MICRO-SD

Il dispositivo dispone di uno slot per Micro-SD (fino a 32GB) . Lo slot può essere aperto
rimuovendo il coperchio dello scomparto della scheda sul retro del dispositivo .
Se si desidera rimuovere la scheda Micro-SD, assicurarsi che il dispositivo non stia utiliz-
<Impostazioni>
zando la scheda selezionando:
<Smonta scheda SD>
<OK> .
AVVERTENZA
Non sostituire la scheda Micro-SD quando il dispositivo è spento .
Non tentare di inserire o rimuovere la scheda Micro-SD quando il dispositivo
è collegato all'alimentazione: la scheda potrebbe venire danneggiata .

ACCENSIONE DEL DISPOSITIVO

Premere il
[tasto di accensione]
fino a quando si illumina lo schermo . A seconda delle
impostazioni di sicurezza della scheda SIM, per potersi avviare il dispositivo potrebbe
richiedere l'immissione del PIN (personal identification number) . La prima volta che si
accende, il dispositivo potrebbe chiedere di scegliere una lingua, una data e un fuso
orario e di immettere le informazioni personali . Viene anche chiesto di accedere o di
configurare un account Google . È possibile farlo in seguito ma l'uso di alcune funzioni
del dispositivo come GooglePlay™- Store dipende da un account Google .
TASTI E FUNZIONI SPECIALI
(vedere figura a pagina 2)
1
CONNETTORE JACK PER AURICOLARI: l'altoparlante integrato si spegnerà
automaticamente quando viene inserito il jack per auricolari . Non aprire il
coperchio all'interno delle aree a rischio di esplosione .
2
TASTO LATERALE: tasto opzionale utilizzato da diverse app .
3
TASTO OPZIONI: per modificare le opzioni durante l'uso delle funzioni di base .
4
TORCIA: premere a lungo per accendere/spegnere la torcia .
5
TASTO VERDE: per telefonare; registro chiamate .
6
GHIERA DI NAVIGAZIONE: per controllare il cursore in varie funzioni .
42
<password 1234>
<Memoria>
7
CONTROLLO VOLUME: aumento del volume .
8
CONTROLLO VOLUME: riduzione del volume .
9
TESTO SOS: premere a lungo questo tasto per chiamare un numero di
emergenza memorizzato (app di terzi necessaria) .
10
TASTO INDIETRO: per tornare alla schermata precedente .
11
TASTO ON/OFF: premere brevemente per attivare/disattivare il blocco dello
schermo, premere a lungo per accendere/spegnere il telefono .
12
TASTO ROSSO: per terminare una telefonata; tasto home .
13
TASTO CANCELLETTO: premere a lungo per impostare la vibrazione nel telefono .
14
TASTO CONFERMA: per confermare la finestra selezionata
15
MICRO-USB: per collegarsi a un dispositivo USB esterno o al cavo per
la ricarica . Non aprire l'USB in aree a rischio di esplosione .

SMALTIMENTO

Il simbolo del cestino con la croce sopra apposto sul prodotto, sulla batteria, sul
materiale di consultazione e sulla confezione ricorda all'utente che tutti i prodotti
elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori devono essere conferiti a un
apposito punto di raccolta una volta raggiunta la fine della vita utile . Tale requisito
è in vigore nell'Unione Europea . Non smaltire questi prodotti come rifiuti comunali
indifferenziati . Conferire sempre i prodotti elettronici usati, le batterie e i materiali di
confezionamento ai punti di raccolta preposti . In tal modo si contribuisce a impedire
lo smaltimento incontrollato dei rifiuti e si promuove il riciclaggio dei materiali . Per
informazioni più dettagliate, rivolgersi al negoziate che ha venduto il prodotto, alle
autorità locali di nettezza urbana, alle organizzazioni responsabili del produttore
nazionale o al proprio rappresentante locale i.safe MOBILE GmbH .
Il contenuto del presente documento viene presentato così come esiste attualmente .
i.safe MOBILE GmbH non fornisce alcuna garanzia esplicita o tacita dell'accuratez-
za o della completezza del contenuto di questo documento, e ciò include, a titolo
indicativo, la garanzia tacita di idoneità commerciale a uno scopo specifico, salvo nei
casi in cui le leggi vigenti o le decisioni dei tribunali non rendano la responsabilità ob-
bligatoria . i.safe MOBILE GmbH si riserva il diritto di apportare modifiche al presente
documento o di ritirarlo in qualsiasi momento senza notifica preventiva .

NEDERLANDS

Dit document bevat informatie en veiligheidsvoorschriften die absoluut in acht
moeten worden genomen voor de veilige werking van het apparaat IS310.2 onder de
beschreven omstandigheden . Worden deze informatie en instructies niet nageleefd,
kan dat ernstige consequenties hebben en/of inbreuk zijn op de voorschriften .
Lees de handleiding en deze veiligheidsinstructies door voordat u het apparaat
gaat gebruiken . Bevatten beide tegenstrijdige informatie, geldt de tekst van deze
veiligheidsinstructies . In geval van twijfel geldt de Nederlandstalige versie . De actuele
EG-conformiteitsverklaring, certificaten, veiligheidsinstructies en handleidingen vindt
u op www .isafe-mobile .com, of kunt u opvragen bij i.safe MOBILE GmbH .
NL
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido