Beachten Sie die fü r Ihr Material, Personal, Anwendungsfall und Einsatzort geltenden Richtlinien
(z.B. Arbeitsschutzbestimmungen, Entsorgung).
Erfassen Sie die entstehenden Partikel am Entstehungsort, vermeiden Sie Ablagerungen im Umfeld.
Verwenden Sie eine geeignete Staubabsaugung.
Observe the relevant guidelines for your material, staff, application and place of application
(e.g. occupational health and safety regulations, disposal).
Collect the generated particles at the source, avoid deposits in the surrounding area.
Use a suitable extraction unit.
Respectez les directives applicables au maté riau, au personnel, à l'application et au lieu d'utilisation
(par exemple directives en matiè re de protection au travail, é limination des dé chets).
Collectez les particules é mises sur le lieu d'é mission et é vitez les dé pô ts dans l'environnement.
Utilisez un systè me d'aspiration des poussiè res adapté .
Neem de voor uw materiaal, personeel, toepassingsgeval en locatie geldende richtlijnen in acht (bijv. arbeids
veiligheidsbepalingen, afvalbehandeling). Verzamel de ontstane stofdeeltjes op de plaats waar deze ontstaan, voorkom
dat deze neerslaan in de omgeving. Gebruik voor speciale werkzaamheden geschikte accessoires (zie hoofdstuk 11.).
Daardoor komen minder stofdeeltjes ongecontroleerd in de omgeving terecht. Gebruik een geschikte stofafzuiging.
Osservare le direttive inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e luogo di impiego (ad es.
disposizioni sulla sicurezza del lavoro, smaltimento).
Raccogliere le particelle formatesi, evitare che si depositino nell'ambiente.
Utilizzare un sistema di aspirazione adatto.
Respete las directivas (p.ej. normas de protección laboral, de eliminación de residuos) vigentes respecto
a su material, personal, aplicación y lugar de utilización. Recoja las partí culas resultantes en el mismo
lugar de emisión, evite que é stas se sedimenten en el entorno.
Utilice un sistema de aspiración de polvo adecuado.
Respeite as directivas (por ex. disposiç õ es relativas à seguranç a no trabalho, eliminaç ã o) válidas para
o seu material, pessoal, caso de utilizaç ã o e local de utilizaç ã o. Apanhe as partí culas formadas no local
de formaç ã o e evite deposiç õ es nas imediaç õ es.
Utilize um aspirador de pó adequado.
Fö lj gä llande bestä mmelser fö r respektive material, personal, arbete och anvä ndningsplats (t.ex. regler
fö r olycksfö rebyggande, avfallshantering).
Samla upp partiklarna vid den plats dä r de uppstå r, undvik att de avlagras i den omgivande miljö n.
Huomioi myö s materiaaleja, henkilö itä , kä yttö tapausta ja kä yttö paikkaa koskevat mä ä rä ykset (esim.
työ turvallisuusmä ä rä ykset, hä vitys).
Kerä ä muodostuvat hiukkaset muodostumispaikalla, vä ltä levittä mistä ympä ristö ö n.
Kä ytä soveltuvaa pö lynimuria.
Følg de rutinene som gjelder for omgang med materialer, personale, bruksområde og -sted (f.eks.
arbeidsvernbestemmelser, deponering)
Samle slike partikler der de oppstår; unngå nedfelling i omgivelsene.
Bruk et egnet støvavsug.
Overhold de gæ ldende retningslinjer for materiel, personale, anvendelsestilfæ lde og -sted (f.eks.
sundheds- og sikkerhedsregler, bortskaffelse).
Opfang partiklerne på oprindelsesstedet, undgå aflejringer i omgivelserne. .
Anvend en egnet stø vudsugning.
Przestrzegać wytycznych dotyczących obrabianego materiału, personelu, rodzaju obróbki i miejsca
użytkowania urządzenia (np. przepisy BHP, sposób utylizacji).
Szkodliwe cząstki należy eliminować z powietrza w miejscu ich emisji i unikać odkładania się ich w
otoczeniu. Należy stosować odpowiednią instalację wyciągową do odsysania pyłu.
Τηρείτε τις οδηγίες που ισχύουν για το υλικό, το προσωπικό, την εφαρμογή και το σημείο χρήσης σας
(π.χ. διατάξεις προστασίας της εργασίας, απόρριψη).
Συλλέξτε τα σωματίδια που προκύπτουν στο σημείο της δημιουργίας τους, αποφύγετε τις
συσσωρεύσεις στον περιβάλλοντα χώρο. Χρησιμοποιείτε ένα κατάλληλο σύστημα αναρρόφησης σκόνης.
Vegye figyelembe az anyagra, szemé lyzetre, felhasználásra é s a felhasználás helyé re vonatkozó
é rvé nyes irányelveket (pl. munkavé delmi előí rásokat, hulladé keltávolí tást).
Fogja fel a keletkező ré szecské ket, kerü lje a kö rnyezetbe való lerakódást.
Használjon alkalmas porelszí vó berendezé st.
24