Descargar Imprimir esta página

Phoenix DryRod 950FX/240 Instrucciones De Operación página 6

Publicidad

III.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - HORNOS TIPO 950FX
EL HORNO FALLA EN SU OPERACIÓN - NO CALIENTA
1. Si la luz piloto del horno no se ilumina, verifique la alimentación de energía.
2. Revise la clavija y el extremo de salida del cordón de alimentación de energía
y haga verificaciones de continuidad en todo el cordón de alimentación. Si está
defectuoso, reemplace todo el conjunto del cordón.
3. Revise la continuidad de la luz piloto (Consulte el dibujo de las piezas de
repuesto para obtener los detalles de acceso). Si está defectuosa la luz piloto,
reemplácela.
4. Revise el termostato. Si la luz piloto se ilumina, se está alimentando energía a
los elementos calefactores a través del termostato. Gire la perilla del ajuste bajo
al alto y regrese. Se debe escuchar un "chasquido" definido en el extremo de baja
temperatura y la luz piloto se debe apagar y encender con cada ciclo de
"chasquido". Si no se escucha el "chasquido" y la luz piloto falla en operar,
reemplace el termostato completo. (Consulte la hoja de piezas de repuesto y
"Piezas de repuesto sugeridas").
5. Si el termostato opera satisfactoriamente, revise la continuidad de los
III.
DÉPANNAGE - FOURS DE TYPE 950FX
ÉCHEC DE FONCTIONNEMENT DU FOUR - AUCUNE CHALEUR
1. Si la lampe témoin du four ne s'allume pas, vérifier l'alimentation.
2. Vérifier la fiche du cordon et effectuer un contrôle de continuité sur tout le cor-
don. Si le cordon est défectueux, le remplacer.
3. Vérifier la continuité de la lampe témoin (consulter le dessin des pièces de répa-
ration pour obtenir l'information détaillée sur l'accès). Si la lampe témoin est
défectueuse, la remplacer.
4. Vérifier le thermostat. Si la lampe témoin s'allume, cela signifie que les élé-
ments chauffants sont alimentés en courant par l'intermédiaire du thermostat.
Tourner le bouton de la position basse à élevée, puis retourner à la position ini-
tiale. Un « claquement » clair doit être entendu à la position de température
basse, et la lampe témoin doit s'éteindre puis s'allumer à chaque cycle de
« claquement ». Si aucun « claquement » ne se fait entendre et que la lampe
témoin ne fonctionne pas, remplacer tout le thermostat. (Consulter la Fiche des
pièces de réparation et la section « Pièces de rechange suggérées »).
5. Si le thermostat fonctionne de façon satisfaisante, vérifier la continuité des élé-
FEHLERBEHEBUNG - TYP 950FX ÖFEN
III.
OFEN FUNKTIONIERT NICHT - KEINE WÄRME
1. Falls die Ofen-Anzeigelampe nicht aufleuchtet, Stromquelle überprüfen.
2. Stecker am äußeren Ende des Stromkabels prüfen und Durchgangsprüfung am
ganzen Stromkabel durchführen. Kabel, falls defekt, austauschen.
3. Durchgangsprüfung an der Anzeigelampe durchführen (siehe Reparaturteile-
Zeichnung für Zugriffsdetails). Anzeigelampe, falls defekt, austauschen.
4. Thermostat prüfen.
Wenn die Anzeigelampe aufleuchtet, wird den
Heizelementen durch den Thermostat Strom zugeführt. Regler von der niedrig-
sten zur höchsten Stufe und wieder zurück drehen. Im unteren Temperaturbereich
sollte ein deutliches „Schnapp" zu hören sein, und die Anzeigelampe sollte mit
jedem „Schnapp"-Zyklus aus- und angehehen. Wenn kein „Schnapp" zu hören ist
und die Anzeigelampe nicht funtioniert, den ganzen Thermostat austauschen.
(Siehe das Blatt „Reparaturteile" und den Abschnitt „Empfohlene Ersatzteile")
5. Falls der Thermostat ordnungsgemäß funktioniert, Durchgangsprüfung an den
Heizelementen in der Mitte unten im Ofen durchführen. (siehe Reparaturteile-
Zeichnung für Zugriffsdetails). Das Versagen eines Elements kann langsames
DIAGRAMA DE ALAMBRADO DEL 950FX 240V
SCHÉMA DE CÂBLAGE 950FX, 240 V
SCHALTPLAN FÜR 950FX 240V
elementos calefactores en el fondo del centro del horno. (Consulte el dibujo de
piezas de repuesto para obtener los detalles de acceso). La falla de un elemento
puede causar calentamiento lento y/o poco uniforme.
Desconecte el horno de la fuente de energía. Reemplace todos los elementos.
Si se junta un elemento nuevo con elementos viejos, se puede causar la falla
rápida de los elementos viejos.
EL HORNO OPERA - SE SOBRECALIENTA
Revise la operación del termostato como en el número 3 (El horno falla en su
operación - No calienta) y el número 2 (El horno opera - Temperaturas
desajustadas).
EL HORNO OPERA - TEMPERATURAS "DESAJUSTADAS"
1. Revise la operación del termostato como en el número 3 (El horno falla en su
operación - No calienta) y el número 2 (El horno opera - Temperaturas
desajustadas).
2. Si el termostato opera satisfactoriamente, vuelva a calibrarlo según la hoja de
instrucciones para ajustar la calibración del termostato.
ments chauffants situés au centre inférieur du four. (consulter le dessin des
pièces de réparation pour obtenir de l'information détaillée sur l'accès). La défail-
lance d'un élément risque de ralentir le chauffage ou de le rendre inégal.
Débrancher le four. Remplacer tous les éléments. L'association d'un élément
neuf avec des éléments usagés risque de provoquer rapidement une défaillance
des éléments usagés.
FONCTIONNEMENT DU FOUR- SURCHAUFFE
Vérifier le fonctionnement du thermostat comme il est indiqué au numéro 3 (Échec
de fonctionnement du four - Aucune chaleur) et au numéro 2 (Fonctionnement du
four - Activation des températures).
FONCTIONNEMENT DU FOUR - ACTIVATION DE LA TEMPÉRATURE
1. Vérifier le fonctionnement du thermostat comme il est indiqué au numéro 3
(Échec de fonctionnement du four - Aucune chaleur) et au numéro 2
(Fonctionnement du four - Activation de la température)
2. Si le thermostat fonctionne de façon satisfaisante, réétalonner selon la fiche de
réglage pour l'étalonnage du thermostat.
und/oder ungleichmäßiges Heizen zur Folge haben.
Ofen von der Stromquelle entfernen. Alle Elemente austauschen. Wenn ein
neues Element mit alten Elementen kombiniert wird, kann es zu schnellem
Versagen der alten Elemente kommen.
OFEN FUNKTIONIERT - ÜBERHITZT
Thermostatbetrieb wie unter Nummer 3 (Ofen funktioniert nicht - keine Wärme)
und Nummer 2 (Ofen funktioniert - Temperatureinstellung stimmt nicht)
beschrieben prüfen.
OFEN FUNKTIONIERT - TEMPERATUREINSTELLUNG STIMMT NICHT
1. Thermostatbetrieb wie unter Nummer 3 (Ofen funktioniert nicht - keine Wärme)
und Nummer 2 (Ofen funktioniert - Temperatureinstellung stimmt nicht)
beschrieben prüfen.
2. Falls der Thermostat ordnungsgemäß funktioniert, Thermostat gemäß dem
Blatt „Kalibrierung einstellen" neukalibrieren.
A
A. A contactor
A. Au régulateur
A. Zum Schütz
DIAGRAMA DE ALAMBRADO DEL 950FX 480V
SCHÉMA DE CÂBLAGE 950FX, 480 V
SCHALTPLAN FÜR 950FX 480V
A
N5610394-6

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dryrod 950fx/48012006041200605