AVVISO
Dopo aver installato la griglia, è difficile rimuoverla. È possibile utilizzare un
inseritore o un altro attrezzo in plastica per fare leva su un bordo verticale.
L'uso di un cacciavite o di un attrezzo metallico può danneggiare la griglia
e la superficie di montaggio.
Cavi dell'altoparlante
Quando si collegano gli altoparlanti allo stereo, osservare quanto segue.
AVVISO
Questi altoparlanti sono progettati per essere collegati direttamente a uno
stereo FUSION. Il collegamento di questi altoparlanti a un amplificatore
esterno può causare danni.
• Il cavo dell'altoparlante non è incluso con gli altoparlanti. Utilizzare un cavo
per altoparlante da 18 AWG (0,82 mm
stereo.
• Per terminare i fili degli altoparlanti vengono utilizzati connettori maschio a
forcella. Per un collegamento ottimale, utilizzare connettori femmina a
forcella (non inclusi) per collegare il cavo dell'altoparlante ai fili elettrici
dell'altoparlante.
• È possibile utilizzare questa tabella per identificare la polarità e le
dimensioni dei connettori a forcella dei fili elettrici sull'altoparlante.
Colore del cavo dell'alto-
Polarità del cavo
parlante
dell'altoparlante
Bianco
Positivo (+)
Bianco con una striscia
Negativo (-)
nera
Informazioni sugli altoparlanti
Registrazione degli Altoparlanti
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in linea.
• Visitare il sito Web www.fusionentertainment.com.
• Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o la
fotocopia.
Pulizia degli altoparlanti
NOTA: se montati correttamente, questi altoparlanti hanno una classificazione
di protezione IP65 da polvere e infiltrazioni d'acqua in condizioni normali. Non
sono progettati per resistere a spruzzi d'acqua ad alta pressione, che
potrebbero verificarsi durante il lavaggio dell'imbarcazione. Gli spruzzi d'acqua
possono danneggiare il prodotto e invalidare la garanzia.
AVVISO
Non utilizzare detergenti aggressivi o a base di solventi sugli altoparlanti. L'uso
di tali detergenti può danneggiare il prodotto e invalidare la garanzia.
1
Rimuovere l'acqua salata e i residui di sale dall'altoparlante con un panno
soffice inumidito con acqua dolce.
2
Utilizzare un detergente delicato per rimuovere gli accumuli di sale o le
macchie d'acqua.
Specifiche
Specifica
Valore
Potenza picco (Watt)
100 W
Efficienza (1 W/1 m)
84 dB
Risposta in frequenza
Da 150 Hz a 20 kHz
Impedenza nominale
4 Ohm
Minima minima (ingombro)
24 mm (
Diametro di installazione (ingombro)
130 mm (5
Temperatura operativa
Da 0 a 50 °C (da 32 a 122 °F)
Temperatura di stoccaggio
Da -20 a 70 °C (da -4 a 158 °F)
3
Sigillato per evitare l'ingresso di polvere e protetto dai getti d'acqua.
6
2
) per collegare gli altoparlanti allo
Dimensioni del
connettore a forcella
6,3 mm
4,8 mm
15
/
poll.)
16
1
/
poll.)
8
Specifica
Valore
Distanza di sicurezza dalla bussola
Dalla parte posteriore: 245 cm (96,5 poll.)
Dalla parte anteriore: 215 cm (84,6 poll.)
Dai lati: 180 cm (70,9 poll.)
Materiale del cono/rivestimento
Cono di polipropilene, rivestimento in gomma
Classificazione di impermeabilità e resi-
IEC 60529 IP65
stenza alla polvere
Dimensioni dell'altoparlante
Dimensione
Valore
155 mm (6
25 mm (1 poll.)
21 mm (
Gioco minimo
3 mm (
Ø 127 mm (5 poll.)
Lautsprecher – SM Serie – Installationsanwei-
sungen
Wichtige Sicherheitsinformationen
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen der
Anleitung "Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen", die dem Produkt
beiliegt.
WARNUNG
Das Gerät muss gemäß diesen Anweisungen installiert werden.
Beginnen Sie erst mit der Installation dieses Geräts, wenn Sie die
Stromversorgung des Fahrzeugs oder Boots getrennt haben.
ACHTUNG
Wenn Sie fortwährend Schalldruckpegeln von mehr als 100 dBA ausgesetzt
sind, können Sie Ihr Gehör dauerhaft schädigen. In der Regel ist die
Lautstärke zu hoch eingestellt, wenn Sie Menschen, die sich in Ihrer Nähe
unterhalten, nicht hören können. Begrenzen Sie in diesem Zusammenhang
den Zeitraum, in dem Sie sich einer erhöhten Lautstärke aussetzen. Bei
Klingelgeräuschen im Ohr oder der Wahrnehmung gedämpfter Töne sollten
Sie das Anhören von Musik oder Ähnlichem einstellen und Ihr Gehör
überprüfen lassen.
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille,
Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu
bearbeitenden Fläche.
Es wird dringend empfohlen, das Audiosystem von Fachpersonal installieren
zu lassen, um eine optimale Leistung zu erzielen.
Lesen Sie die gesamten Installationsanweisungen, bevor Sie mit der
Installation beginnen. Sollten bei der Installation Probleme auftreten, finden
Sie unter www.fusionentertainment.com Supportinformationen.
3
1
/
poll.)
8
13
/
poll.)
16
1
/
poll.)
8
Installationsanweisungen