Página 1
INSTALLATION PROCEDURES, Check with your Yakima (if appropriate) YOU SHOULD HAVE THE dealer or visit “Choose my SkyBox 12..........41 lBS. / 19 kg PRODUCT INSTALLED BY A Rack” at yakima.com for PROFESSIONAL INSTALLER. SkyBox 16S..........47 lBS. / 21 kg your vehicle’s load limits.
Página 2
opEN GEaR Box. • Insert key. Turn counter clock-wise to unlock. • Rotate handle (handle will not rotate if box is locked). • Lift to open. iNSidE THE Box: Lid will open both ways for ease of installation. Open levers all the way Loosen track thumb wheel 1/2 turn.
Página 3
Open lid to gain access to levers. Slide clamps along tracks (inside box) to engage crossbars. • Check clamp opening for crossbar clearance. • Loosen clamp thumb wheel if necessary. Adjust box position, checking for good alignment. Close levers to Always position box to avoid TIGHTEN ALL engage clamps.
Página 4
Push the lid down until the handle returns to a horizontal position. Close the box... Handle must return to the horizontal position to lock box and remove key. FOR SKYBOX PRO ONLY. CHECK THE CloSuRE—puSH up oN lid. Install pad.
Página 5
THE CENTER oF THE Box. make sure installation is alWaYS SECuRE THE load secure by tugging at box. iNSidE THE Box. FOR SKYBOX PRO ONLY. Use tie-down locations in rails. attach Cargo Box Net • The box should not slide hooks to tie-down locations.
. to 5:00 . PST. CaRE aNd MaiNTENaNCE CauTioN iF YouR VEHiClE HaS YAKIMA cargo boxes should be cared for and a REaR HaTCH: maintained, especially in extreme weather conditions. on some vehicles, • To clean, use only mild detergents. Harsh hatch interference detergents could damage the gear box surface.
Pour connaître la limite de (le cas échéant) ET NE COMPRENEz PAS charge du véhicule, consulter SkyBox 12..........41 lBS. / 19 kg PARFAITEMENT LA MéTHODE le dépositaire Yakima ou, sur DE MONTAGE, VOUS DEVRIEz SkyBox 16S..........47 lBS. / 21 kg internet, la section “Choose...
Página 8
ouVRiR la CaiSSE. • Insérer la clé. La tourner vers la gauche pour déverrouiller. • Tourner le bouton (le bouton ne tourne pas si la caisse est verrouillée). • Soulever le couvercle. À l’iNTÉRiEuR dE la CaiSSE: Le couvercle s’ouvre dans les deux sens pour faciliter le montage.
Página 9
ouVRiR lE CouVERClE pouR pouVoiR aTTEiNdRE lES lEViERS. Faire coulisser les pinces le long de leur glissière (à l’intérieur de la caisse) pour qu’elles s’engagent sur les barres transversales. • Vérifier que les pinces sont suffisamment ouvertes pour accepter les barres. •...
Página 10
FERMER la CaiSSE... Le bouton doit obligatoirement revenir à l’horizontale pour que la caisse soit fermée et qu’on puisse enlever la clé. POUR LA CAISSE SKYBOX PRO SEULEMENT : Poser le tapis. VÉRIFIER lA FERMETURE— ESSAyER dE SoUlEVER lE CoUVERClE.
Página 11
CENTRE dE la CaiSSE. ToujouRS aRRiMER la CHaRGE À S’assurer que le montage est l’iNTÉRiEuR dE la CaiSSE. POUR LA CAISSE SKYBOX PRO SEULEMENT : solide en secouant la caisse. Employer les points d’arrimage aménagés dans les longerons. Fixer les crochets du filet aux •...
INSTRUCTIONS. SI L’ON N’EFFECTUE les leviers à www.yakima.com <http://www. LA LONGUE. LES PAS LES VéRIFICATIONS DE l’intérieur de la yakima.com/> ou nous envoyer INSPECTER ET SéCURITé AVANT DE PRENDRE LA LES RESSERRER caisse et les ROUTE, ON RISqUE DE PROVOqUER un courriel à...
Página 13
(si se aplica) DE INSTALACIÓN, HAGA concesionario Yakima INSTALAR EL PRODUCTO POR UN SkyBox 12..........41 lBS. / 19 kg sobre los límites de peso PROFESIONAL EN UN GARAGE SkyBox 16S..........47 lBS. / 21 kg para su vehículo o, en la RECONOCIDO O UN TALLER DE internet, vaya a “Choose...
ABRA LA CAJA. • Inserte la llave. Gírela en sentido antihorario para destrabar la cerradura. • Gire la manija (la manija no gira si la caja está cerrada con llave). • Levante para abrir. dENTRo dE la Caja: La tapa se abrirá en ambos sentidos para facilitar la instalación.
Página 15
aBRa la Tapa paRa TENER aCCESo a laS palaNCaS. Deslice las abrazaderas a lo largo de los rieles para enganchar los travesaños. • Verifique la apertura de las abrazaderas para ver si los travesaños entran. • Aflojar las rueditas de pulgar si es necesario. Ajuste la posición de la caja para lograr una buena alineación.
Página 16
Empuje la tapa hacia abajo hasta que la manija vuelva a la posición horizontal. CiERRE la Caja... La manija debe volver a la posición horizontal para cerrar la caja y poder retirar la llave. SOLAMENTE PARA EL SKYBOX PRO. Instale el tapete. VERIFIQUE El CIERRE— EMPUJE lA TAPA HACIA ARRIBA Compruebe que el cierre están enganchado...
Y FoNdo dE la Caja. SiEMpRE aSEGuRE la CaRGa Cerciórese de que la dENTRo dE la Caja. SOLAMENTE PARA EL SKYBOX PRO. instalación está segura Use los agujeros para amarre en los rieles. sacudiendo la caja. Fije los ganchos de la Cargo Box Net en los lugares de amarre.
Si su vehículo tiene carena, debe quitarla si grafito u otro lubricante seco. hay interferencia con la carena. a vida “mientras dure el ¡lEa ESTaS adVERTENCiaS! romance” de YaKiMa periódicamente LAS PIEzAS Y CERCIÓRESE DE qUE TODO EL verifique las ACCESORIOS EqUIPO ESTÁ...