EXTENSÃO DA GARANTIA
Disponível somente nos EUA. Estenda a garantia por quatro (4) anos
adicionais a partir da data de compra por US$5,00. O pagamento pode
ser feito com cartão AMEX, Discover, Visa ou MasterCard ou ligando para
1-800-448-4639 durante o horário de expediente regular. O pagamento deve
ser feito em 30 dias a partir da data da compra. Nome, endereço, número
de telefone, data da compra e o número de cinco dígitos do modelo são
informações obrigatórias. Você também pode enviar um cheque no valor
de US$5,00 por correio para o seguinte endereço: Timex Extended
Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
Leia atentamente as instruções para saber como utilizar o seu relógio
Timex
. É possível que o seu modelo não possua todos os recursos
®
descritos neste folheto.
RECURSOS E OPERAÇÃO BÁSICA
1. Data com formato MM-DD (mês-dia)
2. Alarme diário com recurso Soneca
3. Sinal sonoro da hora
4. Cronógrafo de 24 horas com tempo fracionado
5. Luz noturna INDIGLO
®
BOTÃO
INDIGLO
®
MODE (MODO)
Funções dos botões apresentadas com as funções de configuração entre parêntesis.
TIME (HORA)
Para configurar a hora e a data:
1. Pressione MODE até chegar à tela onde os segundos podem ser
visualizados piscando.
2. Pressione ST/STP/ALM para definir os segundos para zero, adicionando
um minuto se os segundos forem "30" ou acima.
3. Pressione RESET/NEXT para definir a hora, conforme indicado pela hora
piscando. Pressione ST/STP/ALM para avançar a configuração da hora.
Pressione e mantenha pressionado para aumentar rapidamente.
Observação: Conforme a hora aumenta, o indicador da hora altera
de "A" (dia) para "P" (noite) para "H" (horário em 24 horas).
4. Pressione RESET/NEXT para definir os minutos, conforme indicado
pelos minutos piscando. Pressione ST/STP/ALM para avançar
a configuração dos minutos. Pressione e mantenha pressionado
para aumentar rapidamente.
5. Pressione RESET/NEXT para definir o número do mês, conforme indicado
pelo número piscando. Pressione ST/STP/ALM para avançar
a configuração do mês. Pressione e mantenha pressionado para
aumentar rapidamente.
6. Pressione RESET/NEXT para definir o dia, conforme indicado pelo dia
piscando. Pressione ST/STP/ALM para avançar a configuração do dia.
Pressione e mantenha pressionado para aumentar rapidamente.
7. Pressione RESET/NEXT para definir o dia da semana, conforme indicado
pelo dia piscando. Pressione ST/STP/ALM para avançar a configuração
do dia da semana. Pressione e mantenha pressionado para aumentar
rapidamente.
8. Pressione MODE para sair da configuração da hora.
CRONÓGRAFO
Use este recurso para eventos controlados pela hora.
1. Pressione MODE até "ST" aparecer.
2. Pressione ST/STP/ALM para iniciar o cronômetro.
3. Com o cronômetro em execução, pressione RESET/NEXT para registrar o
tempo fracionado. O cronômetro continua marcando o tempo no plano de
fundo.
4. Pressione RESET/NEXT para liberar o mostrador e mostrar a hora atual no
cronômetro em execução.
5. Pressione RESET/NEXT para registrar outro tempo fracionado.
6. Pressione ST/STP/ALM para pausar o cronômetro.
7. Pressione ST/STP/ALM para retomar o cronômetro ou pressione
RESET/NEXT para reconfigurar o cronômetro para zero.
Observação: Se o cronômetro foi pausado quando o mostrador estava
mostrando um tempo fracionado, a primeira vez em que RESET/NEXT for
pressionado, ele mostrará a hora final registrada e a segunda vez em que
for pressionado, ele redefinirá o cronômetro para zero.
ALARME
Para ativar/desativar (on/off) ou para definir um alarme diário com recurso
de Soneca uma única vez: Para ativar/desativar o sinal sonoro da hora.
1. Pressione MODE até "AL" aparecer.
2. Pressione ST/STP/ALM repetidamente para ativar/desativar o alarme
ST/STP/ALM
(
(AUMENTAR
3. Para configurar o alarme, pressione RESET/NEXT. O dígito da hora pisca
VALOR)
e o alarme ON (ativado) (
4. Pressione ST/STP/ALM para avançar a configuração da hora. Pressione e
mantenha pressionado para aumentar rapidamente.
RESET/NEXT
Observação: A hora é apresentada no mesmo formato (12 ou 24 horas)
(PRÓXIMA
que a configuração do tempo.
ETAPA)
5. Pressione RESET/NEXT para definir os minutos, conforme indicado
pelos minutos piscando. Pressione ST/STP/ALM para avançar
a configuração dos minutos. Pressione e mantenha pressionado
para aumentar rapidamente.
6. Pressione RESET/NEXT para sair do modo de configuração do alarme.
7. Quando o alarme tocar:
• Pressione ST/STP/ALM ou RESET/NEXT para interromper o alarme;
o alarme tocará no mesmo horário no dia seguinte. OU
• Pressione MODE enquanto o alerta estiver tocando. Essa ação interrompe
o alerta e prorroga o alarme por 5 minutos.
Observação: O alarme na posição ON (
modo soneca (Snooze)
LUZ NOTURNA INDIGLO
Pressione o botão INDIGLO
2 a 3 segundos. A tecnologia eletroluminescente utilizada na luz noturna
INDIGLO
de pouca luz.
RESISTÊNCIA À ÁGUA E A CHOQUES
Se o relógio for resistente à água, haverá uma indicação de profundidade
em metros ou (O).
Profundidade da resistência à água
30 metros/98 pés
50 metros/164 pés
100 metros/328 pés
*pressão absoluta em libras por polegada quadrada
ADVERTÊNCIA: PARA MANTER A RESISTÊNCIA À ÁGUA, NÃO PRESSIONE
NENHUM BOTÃO QUANDO ESTIVER EMBAIXO D'ÁGUA.
1. Essa resistência à água continuará invariável sempre que o cristal, os
botões e a caixa se mantiverem intactos.
2. Este não é um relógio de mergulho e, por isso, não deve ser utilizado
para essa atividade.
3. Enxágue o relógio com água depois de tê-lo exposto à água salgada.
4. A resistência a choques será indicada na face ou na caixa traseira
do relógio. Os relógios são fabricados para passarem na prova de
resistência a choques da ISO. Contudo, deve-se ter cuidado para não
danificar o cristal/lentes.
6
) ou o sinal sonoro da hora (
) ou ambos.
) é iluminado.
®
para iluminar o mostrador do relógio por
®
ilumina todo o mostrador do relógio à noite e em condições
®
PORTUGUÊS 06P-096000
) piscará para confirmar o
p.s.i.a.* Pressão da água abaixo
da superfície
60
86
160