Lexmark CX510 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CX510:
Tabla de contenido

Publicidad

CX510, CX517
Guía del usuario
Noviembre de 2017
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
7527
Modelos:
636, 637

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark CX510

  • Página 1 CX510, CX517 Guía del usuario Noviembre de 2017 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 7527 Modelos: 636, 637...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Información de seguridad................7 Convenciones............................... 7 Información acerca de la impresora............10 Búsqueda de información sobre la impresora................... 10 Selección de una ubicación para la impresora................... 11 Configuraciones de la impresora........................12 Descripción de las funciones básicas del escáner................... 13 Uso del ADF y el cristal del escáner......................
  • Página 3 Contenido Configuración del software de la impresora....................38 Conexión en red..............................39 Verificación de la configuración de la impresora..................43 Carga de papel y de papel especial............44 Definición del tipo y el tamaño del papel....................44 Configuración del valor de papel Universal....................44 Carga de la bandeja de 250 y 550 hojas....................
  • Página 4 Contenido Envío de correo electrónico...............87 Configuración de la impresora para enviar correos electrónicos............87 Creación de un método abreviado de correo electrónico..............88 Envío de documentos por correo electrónico...................89 Personalización de los valores del correo electrónico................90 Cancelar un correo electrónico........................91 Descripción de las opciones del correo electrónico................
  • Página 5 Contenido Asegurar la impresora................208 Uso de la función de bloqueo de seguridad...................208 Declaración de volatilidad..........................208 Borrado de la memoria volátil........................209 Borrado de la memoria no volátil....................... 209 Borrado de la memoria del disco duro de la impresora............... 210 Configuración de la codificación del disco duro de la impresora............
  • Página 6 Contenido Solución de problemas................253 Explicación de los mensajes de la impresora..................253 Solución de problemas con la impresora....................268 Solución de problemas de impresión......................275 Solución de problemas de copia........................305 Solución de problemas de fax........................309 Solución de problemas de digitalización....................315 Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio............
  • Página 7: Información De Seguridad

    Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
  • Página 8 Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni incinere una batería de litio. Deseche las baterías de litio según las instrucciones del fabricante y las normativas locales.
  • Página 9 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
  • Página 10: Información Acerca De La Impresora

    • Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y confi- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en guración de las características de http://support.lexmark.com. accesibilidad de la impresora Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la...
  • Página 11: Selección De Una Ubicación Para La Impresora

    Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto • Documentación para ver el sitio de asistencia correspondiente.
  • Página 12: Configuraciones De La Impresora

    Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
  • Página 13: Modelos Básicos

    Información acerca de la impresora Modelos básicos 1 Panel de control de la impresora 2 Alimentador de documentos automático (ADF) 3 Bandeja estándar 4 Pestillo de puerta superior 5 Cubierta del lado derecho 6 Bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1) 7 Alimentador manual 8 Bandeja dúplex de 650 hojas opcional con alimentador multiuso integrado (bandeja 2) 9 Bandeja opcional de 550 hojas (bandeja 3)
  • Página 14: Uso Del Adf Y El Cristal Del Escáner

    Información acerca de la impresora Uso del ADF y el cristal del escáner Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una página, Utilice el ADF para documentos de varias páginas, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
  • Página 15: Descripción Del Panel De Control De La Impresora

    Descripción del panel de control de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora Utilice el/la Para Pantalla • Ver las opciones de impresión, copia, correo electrónico, fax y digitalización. •...
  • Página 16 Descripción del panel de control de la impresora 12 11 Toque Para Cambiar idioma Se abre la ventana emergente de cambio de idioma, que permite cambiar el idioma principal de la impresora. Copiar Acceder a los menús de copia y realizar copias. Acceder a los menús de fax y enviar faxes.
  • Página 17: Características

    Descripción del panel de control de la impresora Toque Para Buscar trabajos en espera Buscar al menos uno de los elementos siguientes: • Nombre de usuario para trabajos de impresión confidenciales o retenidos • Nombres de trabajos en espera, excluidos los trabajos de impresión confidenciales •...
  • Página 18: Uso De Los Botones De La Pantalla Táctil

    Descripción del panel de control de la impresora Indicador Estado de la impresora Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación. Verde intermitente La impresora se está calentando, procesando datos o imprimiendo. Verde fijo La impresora está activada, pero inactiva. Rojo intermitente La impresora necesita la intervención del usuario.
  • Página 19: Otros Botones De La Pantalla Táctil

    Descripción del panel de control de la impresora Otros botones de la pantalla táctil Toque Para Aceptar Guardar un valor. Cancelar • Cancelar una acción o selección. • Se sale de la pantalla y permite regresar a la pantalla anterior sin guardar los cambios. Restablecer Se restablecen los valores que aparecen en la pantalla.
  • Página 20: Configuración Y Uso De Las Aplicaciones De La Pantalla De Inicio

    • Es posible que existan soluciones y aplicaciones adicionales a la venta. Para obtener más información, diríjase a www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora. Búsqueda de la dirección IP del equipo Para usuarios de Windows En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba cmd para abrir el símbolo del sistema.
  • Página 21: Acceso A Embedded Web Server

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Acceso a Embedded Web Server Embedded Web Server es la página web de la impresora que le permite ver y configurar de manera remota los valores de la impresora incluso cuando no está físicamente cerca de ella. Obtenga la dirección IP de la impresora: •...
  • Página 22: Activación De Las Aplicaciones De La Pantalla De Inicio

    “Acceso a Embedded Web Server” en la página Para obtener más información sobre la configuración y el uso de algunas aplicaciones de la pantalla de inicio, haga lo siguiente: Vaya a http://support.lexmark.com. Haga clic en Software y soluciones y, a continuación, seleccione cualquiera de los siguientes: •...
  • Página 23: Configuración De Copia De Tarjetas

    Configuración de Copia de tarjetas Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y...
  • Página 24: Uso De Myshortcut

    Uso de MyShortcut Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de copia, fax o correo electrónico frecuentes.
  • Página 25: Configuración De Scan To Network

    Configuración de Scan to Network Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida.
  • Página 26: Configuración Del Panel Del Operador Remoto

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Nota: Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 27: Exportar O Importar Una Configuración

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Exportar o importar una configuración Puede exportar valores de configuración a un archivo de texto que puede importarse para aplicar los valores a otras impresoras. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Nota: Verá...
  • Página 28: Configuración De Una Impresora Adicional

    Disco duro de la impresora Nota: Para instalar un disco duro de impresora, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en http://support.lexmark.com o con su representante de servicios. Acceso a la placa del controlador. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la...
  • Página 29 Configuración de una impresora adicional Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. En la parte trasera de la impresora, gire los tornillos hacia la izquierda para retirarlos. Abra ligeramente la cubierta de acceso de la placa de la controladora y muévala hacia la derecha para quitarla.
  • Página 30 Configuración de una impresora adicional Conector de tarjeta de memoria flash o tarjeta de fuentes Conector del disco duro de la impresora Conector de la tarjeta de memoria Vuelva a colocar la cubierta.
  • Página 31: Instalación De Una Tarjeta De Memoria

    Configuración de una impresora adicional Gire los tornillos hacia la derecha para bloquear la cubierta. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 32 Configuración de una impresora adicional Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con el saliente (2) del conector. Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la placa controladora hasta que encaje en su lugar. Cierre la cubierta del acceso a la placa controladora.
  • Página 33: Instalación De Una Tarjeta Opcional

    Configuración de una impresora adicional Instalación de una tarjeta opcional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 34: Instalación De Las Opciones De Hardware

    Configuración de una impresora adicional Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración. Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
  • Página 35: Instalación De Bandejas Opcionales

    Configuración de una impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
  • Página 36 Configuración de una impresora adicional • La bandeja estándar de 250 hojas puede etiquetarse como bandeja 1, utilizando la etiqueta del número de bandeja incluida en la bandeja opcional. Alinee la impresora con la bandeja dúplex de 650 hojas y baje la impresora hasta que encaje.
  • Página 37: Conexión De Cables

    Configuración de una impresora adicional Instale las cubiertas antipolvo. Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
  • Página 38: Configuración Del Software De La Impresora

    Instalación del software de la impresora Obtenga una copia del paquete de instalación del software. • A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione la impresora y el sistema operativo.
  • Página 39: Conexión En Red

    Configuración de una impresora adicional Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora. Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión Para usuarios de Windows Abra la carpeta de impresoras.
  • Página 40: Preparación De La Instalación De La Impresora En Una Red Inalámbrica

    Configuración de una impresora adicional • La máscara de red • Un sobrenombre para la impresora (opcional) Nota: Un sobrenombre para la impresora le puede facilitar la identificación de la impresora en la red. Puede elegir utilizar el sobrenombre de impresora predeterminado o asignar un nombre que le resulte fácil de recordar.
  • Página 41: Conexión De La Impresora Mediante El Asistente De Configuración Inalámbrica

    Configuración de una impresora adicional Notas: – Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red del equipo y, a continuación, busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
  • Página 42: Uso Del Método De Configuración De Botón De Pulsación

    Configuración de una impresora adicional Uso del método de configuración de botón de pulsación En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Red/Puertos > Red [x] > Configuración de la red [x] > Inalámbrica > Configuración de conexión inalámbrica >...
  • Página 43: Verificación De La Configuración De La Impresora

    Configuración de una impresora adicional Haga clic en Enviar. Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable Ethernet. A continuación, espere al menos cinco segundos y vuelva a encender la impresora. Para verificar si la impresora está conectada a la red, imprima una página de configuración de red. A continuación, en la sección Tarjeta de red [x], compruebe si el estado es Conectado.
  • Página 44: Carga De Papel Y De Papel Especial

    Carga de papel y de papel especial Carga de papel y de papel especial Seleccionar y cargar el material de forma adecuada puede mejorar la fiabilidad con la que se imprimen documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 244 “Almacenamiento del papel”...
  • Página 45 Carga de papel y de papel especial Si el papel es más grande que el tamaño Carta, presione y desplace la guía de longitud de la parte posterior de la bandeja para extenderla. Presione la lengüeta de la guía de longitud y, a continuación, desplace la guía a la posición correcta para el tamaño de papel que desea cargar.
  • Página 46 Carga de papel y de papel especial Presione la lengüeta de la guía de anchura y, a continuación, desplace la guía a la posición correcta para el tamaño de papel que desea cargar. Nota: Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías.
  • Página 47: Carga Del Alimentador Manual

    Carga de papel y de papel especial Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Mezclar tamaños o tipos de papel distintos en una bandeja puede producir atascos. Carga del alimentador manual La bandeja estándar de 250 hojas posee un alimentador manual integrado que se puede utilizar para imprimir en diferentes tipos de papel de uno en uno.
  • Página 48: Carga De La Bandeja Dúplex De 650 Hojas

    Carga de papel y de papel especial Advertencia: Posibles daños: No fuerce el papel al introducirlo en el alimentador. Si fuerza el papel, podría causar atascos. Carga de la bandeja dúplex de 650 hojas La bandeja doble de 650 hojas (bandeja 2) está compuesta por una bandeja de 550 hojas y un alimentador multiuso integrado de 100 hojas.
  • Página 49: Carga Del Alimentador Multiuso

    Carga de papel y de papel especial Carga del alimentador multiuso Empuje el pestillo del alimentador multiuso hacia la izquierda. Abra el alimentador multiuso. Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto.
  • Página 50 Carga de papel y de papel especial Prepare el papel para cargarlo. • Flexione las hojas de papel para separarlas y, a continuación, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. • Sujete las transparencias por los bordes y airéelas. Alise los bordes en una superficie nivelada. Nota: Evite tocar la cara imprimible de las transparencias.
  • Página 51: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Carga de papel y de papel especial Indicador de tamaño del papel Cargue el papel y, a continuación, ajuste la guía de anchura para que toque ligeramente el borde de la pila de papel. • Cargue el papel, las transparencias y las tarjetas con la cara de impresión recomendada hacia abajo e introduciendo primero el borde superior.
  • Página 52: Creación De Un Nombre Personalizado Para Un Tipo De Papel

    Carga de papel y de papel especial Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 53: Asignación De Un Tipo De Papel Personalizado

    Carga de papel y de papel especial Pulse Enviar. Pulse Tipos personalizados y,a continuación, compruebe que el nuevo nombre de tipo de papel personalizado ha reemplazado el nombre personalizado. Asignación de un tipo de papel personalizado Uso de Embedded Web Server Asigne un nombre de tipo de papel personalizado a una bandeja para establecer o anular un enlace con las bandejas.
  • Página 54 Carga de papel y de papel especial Seleccione un nombre personalizado que desee configurar; posteriormente, seleccione un papel o tipo de papel especial y, a continuación, haga clic en Enviar. Uso del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: >...
  • Página 55: Guía De Papel Y Papel Especial

    Puede que la impresora imprima a una velocidad reducida para evitar dañar el fusor. • Para obtener información acerca de las cartulinas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide en http://support.lexmark.com. Uso de papel especial Consejos sobre el uso de papel con cabecera •...
  • Página 56 Guía de papel y papel especial Fuente Imprimiendo Lado imprimible Orientación del papel Alimentador manual A una cara Hacia abajo Cargue la hoja de modo que el borde superior de la hoja se introduzca primero en la impresora. Alimentador manual A dos caras Hacia arriba Cargue la hoja de modo que el borde inferior...
  • Página 57: Sugerencias Para El Uso De Transparencias

    Guía de papel y papel especial Sugerencias para el uso de transparencias Imprima una página de muestra en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. • En el panel de control de la impresora, defina el tamaño, el tipo, la textura y el peso del papel en el menú Papel, para que coincidan con las transparencias cargadas en la bandeja.
  • Página 58: Consejos Para El Uso De Cartulina

    Para obtener más información sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte (Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com. • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser.
  • Página 59: Contenido De Fibra

    Guía de papel y papel especial Nota: La impresión dúplex es compatible con papel de alta calidad de fibras largas de 60 a 105 g/m (de 16 a 28 lb). Curvatura La curvatura es la tendencia del papel a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de alimentación del papel.
  • Página 60: Selección Del Papel

    Puede usar en la impresora papel reciclado diseñado específicamente para impresoras láser (electrofotográficas). En 1998, Lexmark presentó al gobierno de EE.UU. un estudio que demostraba que el papel reciclado que producían las principales papeleras del país se alimentaba tan bien como el papel no reciclado.
  • Página 61: Almacenamiento Del Papel

    Guía de papel y papel especial humedad. Lexmark no ha encontrado motivos para no recomendar el uso de los papeles de oficina reciclados actuales, pero ofrece las siguientes directrices de propiedad para el papel reciclado. • Bajo contenido en humedad (4% – 5%) •...
  • Página 62 Guía de papel y papel especial Tipo y dimensión Bandeja Alimen- Bandeja dúplex de 650 Bandeja de ADF Cristal del Modo de papel estándar de tador hojas 550 hojas escáner dúplex 250 hojas manual Bandeja de Alimentador 550 hojas &multiuso 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) 148 x 210 mm...
  • Página 63 Guía de papel y papel especial Tipo y dimensión Bandeja Alimen- Bandeja dúplex de 650 Bandeja de ADF Cristal del Modo de papel estándar de tador hojas 550 hojas escáner dúplex 250 hojas manual Bandeja de Alimentador 550 hojas &multiuso Universal 76 x 127 mm (3 x 5 pulg.) hasta 216 x...
  • Página 64: Pesos Y Tipos De Papel Admitidos

    Guía de papel y papel especial Pesos y tipos de papel admitidos Notas: • Es posible que su impresora tenga una bandeja dúplex de 650 hojas, formado por una bandeja de 550 hojas y un alimentador de 100 hojas multiuso. La bandeja de 550 hojas de la bandeja dúplex de 650 hojas admite el mismo papel que la bandeja de 550 hojas.
  • Página 65: Impresión

    Impresión Impresión Impresión de formularios En la pantalla de inicio, navegue hasta: Formularios y favoritos > y seleccione > Imprimir Si fuera necesario, ajuste la configuración de impresión. Envíe el trabajo de impresión. Impresión de un documento imprimir desde un ordenador Nota: Para etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de enviar el trabajo de impresión.
  • Página 66: Uso De Los Valores Velocidad Máx. Y Rendim. Máximo

    Impresión Uso del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores de impresión > Menú Calidad >Intensidad del tóner Ajuste los valores y, a continuación, toque Enviar. Uso de los valores Velocidad máx. y Rendim. máximo Velocidad máxima y Rendimiento máximo permiten seleccionar entre una velocidad de impresión más alta o un mayor rendimiento para el tóner.
  • Página 67: Impresión Desde Una Unidad FLash

    Impresión Impresión desde una unidad flash Impresión desde una unidad flash Notas: • Antes de imprimir un archivo PDF cifrado, se le pedirá que escriba la contraseña del archivo en el panel de control de la impresora. • No puede imprimir los archivos para los que no dispone de permiso de impresión. Inserte una unidad flash en el puerto USB.
  • Página 68: Unidades Flash Y Tipos De Archivo Admitidos

    Impresión En el panel de control de la impresora, toque el documento que desee imprimir. Toque en las flechas para obtener una vista previa del documento. Utilice para especificar el número de copias que se van a imprimir y, a continuación, toque Imprimir.
  • Página 69: Impresión Desde Un Dispositivo Móvil

    Impresión Impresión desde un dispositivo móvil Notas: • Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica. Para obtener más información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos de su dispositivo móvil, consulte la documentación que se incluye con el dispositivo. •...
  • Página 70: Imprimir Desde Un Dispositivo Móvil A Través De Lexmark Mobile Print

    Mobile Print le permite enviar documentos e imágenes directamente a una impresora Lexmark compatible. Abra el documento y, a continuación, envíe o comparta el documento con Lexmark Mobile Print. Nota: Es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean compatibles con la función de envío o uso compartido.
  • Página 71: Impresión De Trabajos En Espera

    Impresión Impresión de trabajos en espera Abra el cuadro de diálogo Imprimir en el documento que trata de imprimir. Seleccione la impresora y, a continuación, realice una de las siguientes acciones: • Si es usuario de Windows, haga clic en Propiedades o Preferencias y, a continuación, haga clic en Imprimir y poner en espera.
  • Página 72: Impresión De Una Lista De Directorios

    Impresión Impresión de una lista de directorios Una lista de directorios muestra los recursos almacenados en una memoria flash o en el disco duro de la impresora. En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Informes > Imprimir directorio Cancelación de un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión desde el panel de control En el panel de control de la impresora, pulse Cancelar trabajo o pulse en el teclado numérico.
  • Página 73: Copia

    Copia Copia Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex). postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 74: Realización De Una Copia Con El Cristal Del Escáner

    Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Ajuste las guías del papel.
  • Página 75: Copia En Cabecera

    Copia • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original > Desplácese a: Copiar > en seleccione la bandeja que contiene las transparencias > Copiar Si no hay ninguna bandeja que contenga transparencias, desplácese a: Alimentador manual >...
  • Página 76: Personalización De Los Valores De Copia

    Copia Notas: • El nombre de método abreviado se muestra en el icono Métodos abreviados de copia de la pantalla de inicio de la impresora. • Puede utilizar este método abreviado al copiar otro documento utilizando los mismos valores. Personalización de los valores de copia Copia con distinto tamaño Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 77: Copia De Distintos Tamaños De Papel

    Copia Copia de distintos tamaños de papel Utilice el alimentador automático de documentos para copiar un documento original con distintos tamaños de papel. Según el tamaño de papel cargado y los valores de "Copiar en" y "Copiar de", cada copia se imprime en tamaños de papel mixto (Ejemplo 1) o se ajusta para un tamaño concreto (Ejemplo 2).
  • Página 78: Copia En Ambas Caras Del Papel (Dúplex)

    Copia Copia en ambas caras del papel (dúplex) Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 79: Clasificación De Copias

    Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 80: Colocación De Hojas De Separación Entre Copias

    Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 81: Creación De Un Trabajo De Copia Personalizado

    Copia • Asegúrese de establecer el tamaño de la copia en 100%. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 82: Transmisión De Información A Las Copias

    Copia Cargue el documento siguiente hacia arriba, con el borde corto primero en la bandeja del ADF, o hacia abajo sobre el cristal del escáner y, a continuación, toque Digitalizar desde ADF o Digitalizar desde superficie. Nota: Cambie los valores del trabajo de digitalización según convenga. Si tiene otro documento para digitalizar, repita el paso anterior.
  • Página 83: Cancelación De Un Trabajo De Copia

    Copia Cancelación de un trabajo de copia Cancelación de un trabajo de copia mientras el documento original se encuentra en el ADF Cuando el alimentador automático de documentos (ADF) comience a procesar un documento, seleccione Cancelar trabajo en la pantalla del panel de control de la impresora. Cancelando un trabajo de copia mientras se copian varias páginas utilizando el cristal del escáner En la pantalla principal, toque Cancelar trabajo.
  • Página 84 Copia Graduar Esta opción le permite modificar el tamaño del documento de un 25% a un 400% de su tamaño original. También puede establecer el escalado automático. • Al copiar a un tamaño de papel distinto, como papel de tamaño Legal a papel tamaño Carta, establezca los tamaños de papel de "Copiar de"...
  • Página 85: Guardar Como Método Abreviado

    Copia • Foto/Película: el documento original es una foto de una película. • Prensa: el documento original se imprimió con una prensa de impresión. Color Esta opción le permite configurar la salida de la imagen digitalizada en color o en monocromo. Guardar como método abreviado Esta opción permite guardar los valores actuales mediante la asignación de un nombre de método abreviado.
  • Página 86 Copia • Ahorro papel: esta opción imprime dos o más páginas de un documento original en la misma página. La opción Ahorro papel también se denomina impresión N en una, donde N es el número de páginas. Por ejemplo, 2 por cara imprimirá dos páginas del documento en una sola página y 4 por cara imprimirá cuatro páginas en una sola página.
  • Página 87: Envío De Correo Electrónico

    Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex).
  • Página 88: Creación De Un Método Abreviado De Correo Electrónico

    Envío de correo electrónico • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > > Valores de correo electrónico/FTP > > Configuración de correo electrónico. Introduzca la información necesaria y, a continuación, haga clic en Enviar. Creación de un método abreviado de correo electrónico Creación de un método abreviado de e-mail con el servidor Web incorporado...
  • Página 89: Envío De Documentos Por Correo Electrónico

    Envío de correo electrónico Si el nombre del método abreviado es incorrecto, toque Cancelar y vuelva a introducir esta información. Notas: • El nombre de método abreviado se muestra en el icono Métodos abreviados de correo electrónico de la pantalla de inicio de la impresora. •...
  • Página 90: Envío De Un Mensaje De Correo Electrónico Mediante La Libreta De Direcciones

    Envío de correo electrónico Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 91: Cambio Del Tipo De Archivo De Salida

    Envío de correo electrónico Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 92: Nombre De Archivo

    Envío de correo electrónico Mensaje Esta opción permite escribir un mensaje que se enviará con el archivo adjunto digitalizado. Nombre de archivo Esta opción le permite personalizar el nombre del archivo adjunto. Tamaño original Esta opción permite definir el tamaño del papel de los documentos que va a enviar por correo electrónico. Si Tam.
  • Página 93: Intensidad

    Envío de correo electrónico Intensidad Esta opción permite ajustar el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original. Enviar como Esta opción permite establecer el tipo de salida de la imagen digitalizada. Seleccione una de las siguientes opciones: •...
  • Página 94 Envío de correo electrónico Uso de las opciones avanzadas Seleccione una de las siguientes opciones: • Ajustar inclinación de ADF: endereza las imágenes digitalizadas que estén ligeramente inclinadas cuando se reciben de la bandeja del ADF. • Imágenes avanzadas: esta opción ajusta los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color excluido, Contraste, Calidad JPEG, Imagen reflejada, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura antes de enviar el documento por correo electrónico.
  • Página 95: Fax

    Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola Utilice el ADF para documentos de varias páginas, página, páginas de un libro, elementos pequeños (como incluidas las páginas a doble cara (dúplex). postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 96: Configuración De Fax Con Embedded Web Server

    Configuración de fax con Embedded Web Server Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 97: Configuración 1: La Impresora Está Conectada A Una Línea De Fax Exclusiva

    Configuración 1: La impresora está conectada a una línea de fax exclusiva Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Notas: • Puede configurar la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o manualmente (respuesta automática desactivada).
  • Página 98 Conectado a la misma toma mural telefónica PHONE LINE Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Conecte el contestador al puerto telefónico de la impresora.
  • Página 99 Conectada a una toma mural diferente PHONE LINE Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Notas: • Si solo tiene un número de teléfono en la línea, configure la impresora para que reciba faxes automáticamente.
  • Página 100: Configuración 3: La Impresora Comparte La Línea Con Un Teléfono Suscrito A Un Servicio De Buzón De Voz

    Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural analógica activa. Conecte el teléfono al puerto telefónico de la impresora.
  • Página 101 PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no utilice la función de fax si hay una tormenta eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red telefónica conmutada pública.
  • Página 102: Configuración Del Fax Mediante Un Servicio Telefónico De Voip

    Configuración del fax mediante un servicio telefónico de VoIP PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no utilice la función de fax si hay una tormenta eléctrica.
  • Página 103: Configuración Del Faz Mediante Una Conexión De Módem De Cable

    Notas: • Para comprobar si el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al puerto y escuche el tono de llamada. • Si necesita dos puertos telefónicos para sus dispositivos, pero no quiere pagar costes adicionales, utilice un divisor telefónico.
  • Página 104: Configuración 1: La Impresora Está Conectada Directamente A Un Módem De Cable

    Configuración 1: La impresora está conectada directamente a un módem de cable Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable.
  • Página 105 Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está instalado en otro lugar del edificio Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable a una toma mural de teléfono analógica activa. Conecte el teléfono analógico al puerto telefónico de la impresora.
  • Página 106 Puede que se haya instalado un adaptador de conexión en el puerto telefónico de la impresora. No quite el adaptador de conexión del puerto telefónico de la impresora si la va a conectar a un sistema telefónico en cascada o serie. Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519...
  • Página 107: Conexión De La Impresora A Una Toma Mural Diferente De Rj

    Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11 LINE Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si desea conectar otro dispositivo con un conector diferente de RJ11 a la misma toma de pared, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
  • Página 108: Conexión De La Impresora A Una Toma Mural En Alemania

    Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos. Conecte la impresora a uno de los puertos N. N F N PHONE LINE...
  • Página 109: Conexión A Un Servicio De Tono Distintivo

    Conexión a un servicio de tono distintivo Puede que su compañía telefónica ponga a su disposición un servicio de tono distintivo. Este servicio permite tener varios números de teléfono en la misma línea, cada uno de ellos con un tono que lo identifique. Esto puede resultar útil para distinguir entre llamadas de fax y voz.
  • Página 110: Definición De Fecha Y Hora

    Definición de fecha y hora Puede configurar la fecha y la hora para que se impriman en todos los faxes que envíe. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 111: Envío De Un Fax Mediante El Ordenador

    • La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript® o el controlador de fax universal. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com. • Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la opción en la ficha Configuración.
  • Página 112: Envío De Un Fax Mediante La Libreta De Direcciones

    En el panel de control de la impresora, pulse # y, a continuación, introduzca el número de método abreviado con el teclado. Toque Enviar fax. Envío de un fax mediante la libreta de direcciones La libreta de direcciones permite buscar marcadores y servidores de directorios en red. Para obtener más información sobre la activación de la función de libreta de direcciones, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
  • Página 113: Creación De Métodos Abreviados

    Creación de métodos abreviados Creación de un método abreviado para el destino de fax con el servidor Web incorporado Asígnele un número de método abreviado a un solo número de fax o a un grupo de números. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 114: Personalización De Los Valores Del Fax

    Personalización de los valores del fax Cambio de la resolución del fax Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 115: Bloqueo De Faxes No Deseados

    • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > Informes. Haga clic en Registro de trabajo de fax o Registro de llamadas de fax. Bloqueo de faxes no deseados Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 116: Retención Y Reenvío De Faxes

    Retención y reenvío de faxes Faxes retenidos Esta opción permite retener los faxes recibidos y no imprimirlos hasta que se liberen. Los faxes retenidos se pueden liberar manualmente o en el día o la hora programados. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 117: Descripción De Las Opciones De Fax

    En el campo “Ir a acceso directo”, introduzca el número de método abreviado al que desea reenviar el fax. Nota: El número de método abreviado debe ser válido para la configuración que se seleccionó en el menú "Reenviar a". Haga clic en Enviar. Descripción de las opciones de fax Resolución Esta opción permite ajustar la calidad de salida del fax.
  • Página 118: Envío Retrasado

    Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido: • Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo. • Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color. • Inyección de tinta: el documento original se imprimió...
  • Página 119: Digitalización

    Digitalización Digitalización Uso de Digitalizar a red Digitalizar a red le permite digitalizar documentos y enviarlos a los destinos de red especificados por el personal de asistencia técnica. Después de haber establecido los destinos (carpetas de red compartidas) en la red, el proceso de configuración de la aplicación implica la instalación y configuración de la aplicación en las impresoras adecuadas por medio de Embedded Web Server.
  • Página 120 Digitalización Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 121 Digitalización Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 122: Digitalización En Un Equipo O Unidad FLash

    Digitalización Digitalización en un equipo o unidad flash Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos (ADF) Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola para documentos multipágina. página, objetos pequeños (como fotografías o postales), trans- parencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 123: Configuración De Digitalizar En Equipo

    Digitalización Revise las instrucciones de la pantalla Perfil de digitalización. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 124: Descripción De Las Opciones De Digitalización

    Digitalización Inserte la unidad flash en el puerto USB de la parte frontal de la impresora. Nota: Aparece la pantalla de inicio de la unidad USB. Seleccione la carpeta de destino y, a continuación, pulse Digitalizar a Unidad USB. Nota: La impresora vuelve a la pantalla de inicio tras 30 segundos de inactividad. Ajuste los valores de digitalización y, a continuación, toque Digitalizar.
  • Página 125 Digitalización • Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas. • Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos. Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido: • Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo. •...
  • Página 126 Digitalización Presentación preliminar de la digitalización Esta opción permite ver la primera página de la imagen antes de incluirla en el archivo. Cuando se digitaliza la primera página, se realiza una pausa en el proceso de digitalización y aparece una imagen de vista previa. Nota: Esta opción del menú...
  • Página 127: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Suministros Menú Papel Informes Red/Puertos Seguridad Cartucho cian Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Editar configura- ciones de seguridad Cartucho magenta Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo...
  • Página 128: Suministros, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Suministros, menú Utilice Para Cartucho cian Ver el estado de los cartuchos de tóner, que puede ser cualquiera de los siguientes: Aviso temprano Cartucho magenta Bajo Cartucho amarillo No válido Casi al final de vida Cartucho negro Sustituir Falta...
  • Página 129: Menú Tamaño/Tipo De Papel

    Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaño/tipo de papel Utilice Para Tamaño de bandeja [x] Especificar el tamaño del papel cargado en cada bandeja. Notas: • Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es el valor prede- JIS-B5 terminado de fábrica internacional.
  • Página 130 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo alim. multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Nota: Tipo personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica. Tarjeta Transparencia Reciclado Brillante Etiquetas Alta calidad Sobre Membrete Preimpreso...
  • Página 131: Menú Sustituir Tamaño

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño sobre manual Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 de fábrica para Estados Unidos. Sobre DL es el valor predeterminado de Sobre 9 fábrica internacional.
  • Página 132 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura brillante Especificar la textura relativa del papel brillante cargado. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura etiquetas Especificar la textura relativa de las etiquetas cargadas. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 133: Peso Del Papel, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Peso del papel, menú Utilice Hasta Peso normal Especificar el peso relativo del papel normal cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso cartulina Especificar el peso relativo de la cartulina cargada. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 134: Menú Carga De Papel

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Peso color Especificar el peso relativo del papel a color cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso ligero Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es ligero. Claro Peso pesado Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es pesado.
  • Página 135: Tipo Personalizado, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Cargar papel color Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Color como tipo de papel. Doble cara Desactivado Carga ligera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Ligero como tipo de papel.
  • Página 136: Menú Tamaños De Digitalización Personalizados

    Descripción de los menús de la impresora Menú Tamaños de digitalización personalizados Utilice Para Tamaño de digitalización perso- Especificar un tamaño, nombre y orientación de página de digitalización personali- nalizado [x] zados. Nombre de tamaño de digitali- Notas: zación • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU.
  • Página 137: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Utilice Para Página de valores de Imprimir un informe sobre los valores actuales del menú de la impresora. El informe también menú contiene información sobre el estado de los suministros y una lista de opciones de hardware que se instalaron correctamente.
  • Página 138: Red/Puertos

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Imprimir demo Imprimir una lista de los archivos demo disponibles en el firmware, la opción de memoria flash y la opción de disco. Página demo [lista de páginas de demostración dispo- nibles] Informe de activos Imprimir un informe que contiene información sobre los activos de la impresora, como por...
  • Página 139 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta PS SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la Activado impresora. Desactivado Notas: • Activado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 140: Tarjeta De Red, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > Informes • Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [x] > Informes Utilice Para Imprimir página de configu-...
  • Página 141 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dirección IP Visualizar o cambiar la dirección TCP/IP actual. Nota: La configuración manual de la dirección IP desactiva Activar DHCP y Activar IP automática. También desactiva Activar BOOTP y Activar RARP en los sistemas compatibles con BOOTP y RARP.
  • Página 142: Inalámbrico, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Menú IPv6 Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Menú Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > IPv6 • Menú Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [x] > IPv6 Nota: Este menú...
  • Página 143: Appletalk, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Modo Red Especificar el modo de red. Tipo BSS Notas: Infraestructura • El valor predeterminado de fábrica es Infraestructura. Esto permite que la Ad hoc impresora acceda a una red mediante un punto de acceso. •...
  • Página 144 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para PS SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma Activado predeterminado de la impresora.
  • Página 145: Menú Configuración De Smtp

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para PS binario Mac Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh. Activado Notas: Desactivado • El valor predeterminado de fábrica es Automática. Automático • El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato. •...
  • Página 146: Menú Seguridad

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Correo electrónico iniciado por Especificar las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. dispositivo Notas: Ninguno • El valor predeterminado de fábrica para Correo electrónico iniciado por dispo- Usar credenciales de dispo- sitivo y Correo electrónico iniciado por usuario es Ninguno.
  • Página 147: Menú Otros Valores De Seguridad

    Descripción de los menús de la impresora Menú Otros valores de seguridad Utilice Para Restricciones de conexión Establecer un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Notas:...
  • Página 148: Menú De Borrado De Archivos Temporales

    Descripción de los menús de la impresora Impresión confidencial, menú Utilice Para PIN incorrecto máximo Establecer el límite del número de veces que se puede introducir un PIN no válido. Desactivada Notas: 2–10 • Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la impresora formateado y funcionando correctamente.
  • Página 149: Registro De Auditoría De Seguridad, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Modo Limpiar Especificar el modo para borrar archivos de datos temporales. Autom. Método automático Marcar el espacio de disco utilizado por un trabajo de impresión anterior. Este método no permite que el sistema de archivos reutilice este espacio hasta que se haya limpiado. Pase único Pase múltiple Notas:...
  • Página 150 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Configurar registro (continuación) Especificar la configuración de los registros de auditoría. Dirección de correo electrónico de administrador Notas: [cadena de 256 caracteres] • “Dirección de correo electrónico del administrador” Firmar digitalmente exportaciones determina si los administradores reciben automáticamente Desactivada una notificación de determinados eventos del registro.
  • Página 151: Definir Fecha/Hora, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Definir fecha/hora, menú Utilice Para Fecha y hora actuales Ver los valores de fecha y hora actuales de la impresora. Ajustar manualmente fecha y hora Introducir la fecha y la hora. Nota: La fecha y hora se configuran con el formato AAAA-MM-DD HH:MM:SS.
  • Página 152: Menú Valores

    Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Valores generales, menú Utilice Para Idioma Establecer el idioma del texto que aparece en la pantalla. Español Nota: No todos los idiomas están disponibles en todos los modelos. Es Francés posible que necesite instalar hardware especial en algunos idiomas. Deutsch Italiano Español...
  • Página 153 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Teclado Especifique un idioma y la información de tecla personalizada para el teclado en pantalla. Tipo de teclado Español Francés Francés (Canadá) Deutsch Italiano Español Griego Dansk Norsk Nederlands Svenska Suomi Portugués Ruso Polaco...
  • Página 154 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada Especifique la información mostrada en las esquinas superiores de la pantalla de inicio. Lado izquierdo Seleccione de entre las siguientes opciones: Lado derecho Ninguno Dirección del IP Nombre de host Nombre de contacto Ubicación Fecha/hora...
  • Página 155 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada (continuación) Personaliza la información mostrada para determinados menús. Contenedor de tóner de desecho Seleccione de entre las siguientes opciones: Atasco de papel Mostrar Cargar papel Sí Errores de servicio Mensaje a mostrar Predeterminado Alternativo...
  • Página 156 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Brillo de la pantalla Especificar el brillo de la pantalla. 20–100 Nota: 100 es el valor predeterminado de fábrica. Copia a una página Definir las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una a una.
  • Página 157 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar a un estado de reducción de consumo energético. Modo en espera Desactivado Nota: 15 minutos es el valor predeterminado de fábrica. 1–240 Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo...
  • Página 158 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Configure la impresora para que finalice los trabajos de impresión después de estar inactiva durante un período de tiempo determinado. Espera de impresión Desactivado Notas: 1–255 • 90 segundos es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 159 Volumen auriculares Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. 1–10 Información enviada a Lexmark Envía información anónima de uso del dispositivo a Lexmark. Utilización de páginas y consumibles Nota: El valor predeterminado depende de lo que haya seleccionado (anónimo) durante la configuración inicial.
  • Página 160: Menú De Valores De Copia

    Descripción de los menús de la impresora Menú de valores de copia Utilice Para Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original. Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica. Gráficos Texto/Foto Foto Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Color láser.
  • Página 161 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias Clasificar copias. (1,1,1) (2,2,2) (1,2,3) (1,2,3) Nota: (1,2,3) (1,2,3) es el valor predeterminado de fábrica. Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Notas: Legal...
  • Página 162 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encabezado/Pie Especificar información de encabezado y pie de página y la ubicación en la página. [Ubicación] Seleccione entre las siguientes opciones de ubicación: Desactivado • Fecha/hora Superior izquierda Número de página •...
  • Página 163 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 164: Menú Valores De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de fax Menú del modo de fax (configuración de fax análoga) El modo Configuración de fax analógico envía el trabajo de fax a través de la línea telefónica. Valores generales de fax Utilice Para Restaurar los valores predeterminados de...
  • Página 165: Valores De Envío De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dígitos para enmascarar Especificar el número de dígitos para enmascarar en un número de fax saliente. 0–58 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Portada de fax Configurar la página de portada de fax. Portada de fax Notas: Desactivado de forma predeterminada...
  • Página 166 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados Legal Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México)
  • Página 167 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Rellamada automática Especificar el número de veces que la impresora intenta enviar el fax a un número especificado. 0–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Frecuencia de rellamada Especificar el número de minutos entre rellamadas. 1–200 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 168 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada. ‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Balance de color Permitir el equilibrio de los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul...
  • Página 169: Valores De Recepción De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar digitalizaciones de fax color Habilitar las funciones de fax de color. Desactivado de forma predeterminada Nota: Desactivado de forma predeterminada es el valor predeterminado Activado de forma predeterminada de fábrica. No usar nunca Usar siempre Conversión auto de faxes color a mono...
  • Página 170 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Hojas de separación Permitir a la impresora incluir hojas de separación en los trabajos de fax entrantes. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Antes de trabajo Después de trabajo Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
  • Página 171: Valores De Registro De Fax

    Descripción de los menús de la impresora Valores de registro de fax Utilice Para Registro de transmisión Permitir la impresión de un registro de transmisión después de cada trabajo de fax. Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica. No imprimir registro Imprimir sólo para error Reg errores de recepc.
  • Página 172: Menú Del Modo De Fax (Configuración Del Servidor Del Fax)

    Descripción de los menús de la impresora Respuesta activada Utilice Para Todos los timbres Especificar el patrón de tonos que se utilizará cuando la impresora responda llamadas. Solo timbre sencillo Solo timbre doble Nota: El valor predeterminado de fábrica es Todos los tonos. Solo timbre triple Solo timbres sencillos o dobles Solo timbres sencillos o triples...
  • Página 173: Menú De Valores Del Correo Electrónico

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Intensidad Aclarar u oscurecer la salida. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño original Especificar la mida del document original.
  • Página 174 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Configuración del servidor de correo Enviar una copia del correo electrónico al remitente. electrónico Nota: El valor predeterminado de fábrica es Nunca aparece. Enviarme una copia Nunca aparece Activado de forma predeterminada Desactivado de forma predeter- minada Siempre activado...
  • Página 175 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores PDF Configurar los valores del PDF. Versión PDF Notas: 1.2–1.7 • 1.5 es el valor predeterminado de fábrica para la versión de PDF. A–1a • Normal es el valor predeterminado de fábrica para la compresión de A-1b PDF.
  • Página 176 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 Legal es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
  • Página 177 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Compresión TIFF Especificar el formato utilizado para comprimir archivos TIFF. Nota: LZW es el valor predeterminado de fábrica. JPEG Registro de transmisión Especificar si desea imprimir el registro de transmisión. Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 178 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 179: Menú Valores De Ftp

    Descripción de los menús de la impresora Menú Valores de FTP Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt) opción, adquiera e instale la XPS (.xps) solución de OCR AccuRead.
  • Página 180 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 dpi es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
  • Página 181 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen del texto o foto en relación con el tamaño foto...
  • Página 182 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida. Cian-Rojo Magenta-Verde Amarillo-Azul Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color.
  • Página 183: Menú Unidad Flash

    Descripción de los menús de la impresora Menú Unidad flash Valores de digitalización Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt) opción, adquiera e instale la XPS (.xps) solución de OCR AccuRead.
  • Página 184 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 dpi es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
  • Página 185 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen de texto o foto en relación con el tamaño foto...
  • Página 186 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 187 Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Copias Especificar un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión. 1-999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica. Origen del papel Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 188 Descripción de los menús de la impresora Colocación para ahorro de papel Especificar la posición de las imágenes de varias páginas. Horizontal Notas: Horizontal inverso • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica. Vertical inversa • La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen Vertical orientación vertical u horizontal.
  • Página 189: Valores De Impresión

    Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Idiomas reconocidos Definir el idioma o idiomas que el OCR puede reconocer. Español Para cada idioma, seleccione una de las siguientes opciones: Francés Desactivado Alemán Activado Español Nota: El idioma está activado de forma predeterminada. Si se establece en un valor Italiano que no está...
  • Página 190 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Uso impresora Configurar la impresora para una velocidad de impresión más alta o un mayor rendimiento del tóner. Rendim. máximo Velocidad máx. Nota: Rendim. máximo es el valor predeterminado de fábrica. Modo de sólo negro Configurar la impresora para imprimir el texto y los gráficos solo mediante el cartucho de tóner negro.
  • Página 191: Menú Acabado

    Descripción de los menús de la impresora Menú Acabado Utilice Para Caras (a doble cara) Especificar si la impresión a doble cara (dúplex) está definida como el valor predeterminado de todos los trabajos de impresión. 1 cara 2 caras Notas: •...
  • Página 192: Menú Calidad

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ahorro de papel Imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Desactivado Notas: 2 por cara • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. 3 por cara • Cuando se selecciona el número de páginas por hoja, cada página se ajusta para 4 por cara que el número de páginas indicado se pueda mostrar en la hoja.
  • Página 193 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Economizador color Reducir la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir gráficos e imágenes. Activado Notas: Desactivado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. • Activado anula el valor de Intensidad del tóner. Brillo RGB Ajusta el brillo de la salida.
  • Página 194: Recuento De Trabajos, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color manual (continuación) Personalice las conversiones de color CMYK. Imagen CMYK Seleccione de entre las siguientes opciones: Texto CMYK CMYK EE.UU. Gráficos CMYK CMYK Europa CMYK intenso Desactivado Nota: CMYK EE.UU. es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. CMYK Europa es el valor predeterminado de fábrica internacional.
  • Página 195: Menú Utilidades

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Acción de registro a casi completa Determinar y establecer el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro está casi lleno. Ninguno Enviar por correo electrónico registro actual Notas: Enviar por correo electrónico y eliminar registro •...
  • Página 196 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Formatear flash Formatear la memoria flash. Sí Advertencia: Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria flash. Notas: • Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash. •...
  • Página 197: Menú Postscript

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anotaciones Imprimir anotaciones en un PDF. No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir. Imprimir Menú PostScript Utilice Para Imprimir error PS Imprimir una página que contiene el error de PostScript. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 198 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fuente Identificar una fuente específica y la opción donde está almacenada. Courier 10 Nota: Courier 10 es el valor predeterminado de fábrica. Courier 10 muestra el nombre de la fuente, la identificación de la fuente y el lugar de almacenamiento en la impresora.
  • Página 199 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar si la impresora introduce automáticamente un retorno de carro (CR) después de un comando de control de avance de línea (LF). CR auto tras LF Activada Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 200 Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Utilice Para Nombre de fuente Joanna MT Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especi- Antique Olive Lubalin Graph fiquen ninguna fuente.
  • Página 201: Menú Imagen

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fondos Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML. No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Imprimir Menú Imagen Utilice Para Ajuste automático Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
  • Página 202: Ahorro De Dinero Y Cuidado Del Medioambiente

    202. Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 203: Reducción Del Ruido De La Impresora

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 204: Ajuste Del Modo De Suspensión

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ajuste del modo de suspensión En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Modo de suspensión En el campo del modo de suspensión, seleccione el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión.
  • Página 205: Uso Del Panel De Control De La Impresora

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Uso del panel de control de la impresora En el panel de control de la impresora, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Tiempo de espera de hibernación Seleccione la cantidad de tiempo que espera la impresora después de procesar un trabajo de impresión y antes de pasar a modo Hibernar.
  • Página 206: Reciclaje

    Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los elementos que aceptan.
  • Página 207 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Para devolver los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado, haga lo siguiente: Vaya a www.lexmark.com/recycle. Seleccione el producto que desea reciclar.
  • Página 208: Asegurar La Impresora

    Asegurar la impresora Asegurar la impresora Uso de la función de bloqueo de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así...
  • Página 209: Eliminación De Un Disco Duro De La Impresora

    Asegurar la impresora • Se va a retirar la impresora de las instalaciones para repararla. • La impresora se vende a otra empresa. Eliminación de un disco duro de la impresora Nota: Algunas modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado. En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que no se pueda acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora cuando esta (o el disco duro) no se encuentre en las instalaciones.
  • Página 210: Borrado De La Memoria Del Disco Duro De La Impresora

    Asegurar la impresora Borrado de la memoria del disco duro de la impresora Notas: • Algunos modelos de impresoras puede que no tengan un disco duro instalado. • La configuración de Borrar archivos de datos temporales en los menús de la impresora permite eliminar los residuos del material confidencial que se originan a la hora de digitalizar, imprimir, copiar y enviar y recibir por fax, con solo sobrescribir de forma segura archivos que se han seleccionado para ser eliminados.
  • Página 211: Búsqueda De Información De Seguridad De La Impresora

    En los entornos de alta seguridad, puede ser necesario tomar medidas adicionales para asegurar que personas no autorizadas no puedan acceder a los datos confidenciales almacenados en el disco duro de la impresora. Para obtener más información, visite la página web de seguridad de Lexmark o consulte Embedded Web Server—Security: Guía del administrador en...
  • Página 212: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Limpieza de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y...
  • Página 213: Limpieza Del Cristal Del Escáner

    Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las imágenes copiadas o digitalizadas. Humedezca ligeramente con agua un trapo suave y sin pelusas o una toallita de papel. Abra la cubierta del escáner.
  • Página 214: Comprobación Del Estado De Las Piezas Y Los Consumibles

    Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de las piezas y los consumibles Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, navegue hasta: Estado/Suministros > Ver suministros Comprobación del estado de los componentes y consumibles desde Embedded Web Server Nota: Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red.
  • Página 215: Solicitud De Consumibles

    La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
  • Página 216: Cartuchos De Tóner Convencionales Para Cx510

    80C8XM0 80C8XM0 Amarillo 80C1XY0 80C2XY0 80C8XY0 80C8XY0 80C8XY0 80C8XY0 Para obtener más información sobre los países ubicados en una región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos de tóner convencionales para CX510 Artículo Mundial Cartuchos de tóner normales de rendimiento estándar Negro 80C0S10 Cian...
  • Página 217: Cartuchos De Tóner Del Programa De Devolución Para Cx517

    Cartuchos de tóner de rendimiento extraalto del programa de devolución Negro 71B1XK0 71B2XK0 71B3XK0 71B4XK0 71B5XK0 71B6XK0 Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos de tóner convencionales para CX517 Artículo Mundial Negro 71B0X10 Cian 71B0H20...
  • Página 218: Solicitud De Un Contenedor De Tóner De Desecho

    Mantenimiento de la impresora • Para cambiar el kit de mantenimiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en http://support.lexmark.com o con su representante de servicios. Nombre de la pieza Tipo Número de consumible Kit de mantenimiento 115 V...
  • Página 219: Sustitución De Consumibles

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de consumibles Sustitución del contenedor de tóner de desecho Puerta superior Contenedor de tóner de desecho Cubierta del lado derecho Puerta frontal Extraiga el contenedor de tóner de desecho de repuesto. Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
  • Página 220 Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Extraiga la cubierta del lado derecho. Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo.
  • Página 221 Mantenimiento de la impresora Selle el contenedor de tóner de desecho utilizado en el envoltorio. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 206. Introduzca el contenedor de tóner de desecho de repuesto. Introduzca la cubierta del lado derecho.
  • Página 222: Sustitución De Un Kit De Imagen Negro Y De Color

    Mantenimiento de la impresora Deslice y sujete el pestillo de liberación del lado derecho de la impresora y, a continuación, cierre lentamente la puerta superior. Cierre la puerta frontal. Sustitución de un kit de imagen negro y de color Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
  • Página 223 Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Extraiga el cartucho de tóner levantando las palancas y, a continuación, tirando suavemente del kit de imagen.
  • Página 224 Mantenimiento de la impresora Extraiga la cubierta del lado derecho. Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga.
  • Página 225 Introduzca la unidad de imagen usada en la bolsa en la que venía la unidad de imagen de recambio y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 206. Nota: Cuando sustituya la unidad de imagen de negro, guarde las unidades de revelador de cian,...
  • Página 226 Mantenimiento de la impresora Agite suavemente las unidades de revelador de amarillo, cian, magenta y negro de un lado a otro. Quite la tira roja de embalaje y el material adjunto de las unidades de revelador. Inserte con cuidado las unidades de revelador de amarillo, cian, magenta y negro. Nota: Asegúrese de que cada unidad de revelador se introduce en la ranura de color correspondiente.
  • Página 227 Mantenimiento de la impresora Alinee e inserte la unidad de imagen. Con cuidado, empuje firmemente las palancas azules hasta que la unidad de imagen encaje es su lugar. Nota: Asegúrese de que la unidad de imagen está completamente asentada.
  • Página 228 Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca la cubierta del lado derecho. introduzca los cartuchos de tóner.
  • Página 229 Mantenimiento de la impresora Deslice y sujete el pestillo de liberación del lado derecho de la impresora y, a continuación, cierre lentamente la puerta superior. Cierre la puerta frontal.
  • Página 230: Sustitución De Cartuchos De Tóner

    Advertencia: Posibles daños: La garantía no cubre los daños causados por el uso de un cartucho de tóner que no sea de Lexmark. Nota: El uso de cartuchos de tóner que no sean de Lexmark puede reducir la calidad de impresión. Abra la puerta superior.
  • Página 231 Introduzca el cartucho de tóner usado en la bolsa en la que venía el cartucho de tóner de repuesto y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 206.
  • Página 232: Sustitución De Una Unidad De Revelador

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de una unidad de revelador Sustituya la unidad de revelador cuando se produzca un defecto de calidad de impresión en la impresora. Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños producidos por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
  • Página 233 Mantenimiento de la impresora Levante el asa del cartucho de tóner y, a continuación, tirando suavemente para sacarlo de la unidad de imagen. Extraiga la cubierta del lado derecho.
  • Página 234 Mantenimiento de la impresora Pulse las dos palancas de liberación verdes a cada lado del contenedor de tóner de desecho y, a continuación, extráigalo. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga.
  • Página 235 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de revelador usada. Agite suavemente la unidad de revelador de recambio de un lado a otro antes de sacarla de su embalaje. Retire la cubierta de protección roja de la unidad de revelador.
  • Página 236 Mantenimiento de la impresora Inserte la unidad de revelador. Alinee e inserte la unidad de imagen. Con cuidado, empuje firmemente las palancas azules hasta que la unidad de imagen encaje es su lugar. Nota: Asegúrese de que la unidad de imagen está completamente asentada.
  • Página 237 Mantenimiento de la impresora Sustituya el contenedor de tóner de desecho. Introduzca la cubierta del lado derecho. introduzca los cartuchos de tóner.
  • Página 238: Traslado De La Impresora

    Introduzca la unidad de revelador usada en la bolsa en la que venía la unidad de revelador de repuesto y séllela. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página 206. Traslado de la impresora Desplazamiento de la impresora a otra ubicación...
  • Página 239: Envío De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Al mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: • Asegúrese de que todas las puertas y bandejas están cerradas. • Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra. •...
  • Página 240: Administración De La Impresora

    Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. Comprobación de la pantalla virtual Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 241: Visualización De Informes

    Administración de la impresora Visualización de informes En Embedded Web Server puede ver algunos informes. Estos informes resultan útiles para evaluar el estado de la impresora, la red y los suministros. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 242: Copiar Valores A Otras Impresoras

    Administración de la impresora Notificación Descripción Advertencia La impresora muestra el mensaje de advertencia y genera un mensaje de correo electrónico sobre el estado del suministro. La impresora no se detiene cuando se alcanza el estado del suministro. La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro. Es Parada con continuación necesario que el usuario pulse un botón para que la impresión continúe.
  • Página 243 Administración de la impresora Advertencia: Posibles daños: Con la opción de restauración de valores predeterminados de fábrica se restauran la mayoría de los valores predeterminados de fábrica de la impresora. Entre las excepciones se incluyen el idioma de la pantalla, los mensajes y tamaños personalizados y los valores del menú Red/Puertos.
  • Página 244: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No cargue ni extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo. •...
  • Página 245: Identificación De La Ubicación Del Atasco

    Eliminación de atascos Utilice papel recomendado • Utilice sólo el papel o el material de impresión especial recomendado. • No cargue papel arrugado, doblado, húmedo ni curvado. • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente.
  • Página 246: Atasco De Papel En La Bandeja Estándar

    Eliminación de atascos Ubicación del atasco Bandejas Alimentador multiuso Alimentador manual Atasco de papel en la bandeja estándar Abra la puerta superior. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 247: Atasco De Papel En La Puerta Frontal

    Eliminación de atascos Cierre la puerta superior. Atasco de papel en la puerta frontal Atasco de papel en el fusor Abra la puerta frontal y superior. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de sufrir daños producidos por un componente caliente, deje que se enfríe la superficie antes de tocarla.
  • Página 248 Eliminación de atascos • Por debajo del fusor • En la puerta de acceso del fusor Cierre la puerta frontal y superior.
  • Página 249: Atasco De Papel En Las Bandejas

    Eliminación de atascos Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta frontal. Retire el papel atascado. Cierre la puerta frontal. Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 250: Atasco De Papel En El Alimentador Manual

    Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. Atasco de papel en el alimentador manual Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 251: Atasco De Papel En El Alimentador Multiuso

    Eliminación de atascos Introduzca la bandeja. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Vuelva a cargar el papel.
  • Página 252: Atasco De Papel En El Alimentador Automático De Documentos

    Eliminación de atascos Atasco de papel en el alimentador automático de documentos Extraiga todos los documentos originales de la bandeja del ADF. Abra la cubierta del alimentador automático. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo.
  • Página 253: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Explicación de los mensajes de la impresora Ajuste de color Espere a que se complete el proceso. Cambiar [origen del papel] a [cadena personalizada] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja y, a continuación, toque Cambio de papel finalizado en el panel de control de la impresora.
  • Página 254 Solución de problemas Cierre la cubierta de la superficie y cargue los originales si se reinicia el trabajo [2yy.xx] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Pulse Digitalizar desde ADF para continuar digitalizando desde el ADF inmediatamente después del último trabajo de digitalización realizado correctamente.
  • Página 255: Flash Defectuosa Detectada

    Instale un disco duro de impresora con mayor capacidad. Nota: Para instalar un disco duro de impresora, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en http://support.lexmark.com o con su representante de servicios. Es necesario formatear el disco para utilizarlo en este dispositivo En la pantalla de inicio, pulse Formatear disco para formatear el disco duro de la impresora y borrar el mensaje.
  • Página 256: Bandeja [X] Incompatible

    Solución de problemas Envíe el trabajo de fax. Partición de fax no operativa. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, toque Continuar para borrar el mensaje. •...
  • Página 257 Solución de problemas Tamaño de papel incorrecto, abrir [origen del papel] [34] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja y, a continuación, especifique el tamaño y el tipo de papel en el menú Papel del panel de control de la impresora. •...
  • Página 258: Cargar [Origen Del Papel] Con [Cadena Personalizada]

    Solución de problemas Cargar [origen del papel] con [cadena personalizada] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño. • Para usar la bandeja o el alimentador que contengan el tamaño y tipo de papel correctos, pulse Papel cargado, continuar en el panel de control de la impresora.
  • Página 259 Cancele el trabajo de impresión. [80.xy] Kit de mantenimiento agotado Es posible que deba solicitar un kit de mantenimiento. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención...
  • Página 260: [80.xY] Kit De Mantenimiento Casi Agotado

    Si es necesario, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 261: No Hay Suficiente Espacio En Memoria Flash Para Recursos

    La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. Para obtener más información, consulte “Utilice...
  • Página 262 Si el kit de imagen está instalado, extráigalo y vuelva a instalar el kit de imagen que no responde. Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el consumible, sustituya el kit. Es posible que el kit de imagen esté defectuoso o que el consumible no sea original de Lexmark. Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark”...
  • Página 263 Sustituir kit de mantenimiento [80.xy] Hay programadas tareas de mantenimiento para la impresora. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el representante de asistencia técnica e indique el mensaje. Sustituir kit de imagen [tipo] que falta [31.xy] Nota: El tipo puede ser un kit de imagen negro o un kit de imagen negro o a color.
  • Página 264: Sustituir Unidad De Imagen [Tipo], 0 Páginas Restantes Aproximadas [84.xY]

    Extraiga el cartucho de tóner e instale uno admitido para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el consumible. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado un cartucho de tóner no original de Lexmark: 32,13...
  • Página 265 Solución de problemas 32.57 32.58 32.59 Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark” en la página 215. Nota: Si no tiene un kit de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” o visite www.lexmark.com.
  • Página 266 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 267 Solución de problemas [58] Demasiadas opciones flash instaladas Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Retire la memoria flash sobrante. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica debidamente conectada a tierra. Vuelva a encender la impresora.
  • Página 268: Flash Sin Formato Detectada

    Solución de problemas Flash sin formato detectada [53] Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para detener la operación de desfragmentación y continuar con la impresión. • Formatee la memoria flash. Nota: Si el mensaje de error continúa, es posible que la memoria flash venga defectuosa y deba sustituirla.
  • Página 269: La Impresora No Responde

    Solución de problemas La impresora no responde Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la impresora. Asegúrese de que la impresora está encendida. ¿La impresora está encendida? Paso 2 Pulse el botón de Vaya al paso 3. suspensión para Compruebe si la impresora está...
  • Página 270 Solución de problemas Acción Sí Paso 8 Vaya al paso 9. Conecte el cable de la impresora correcta- Compruebe si un extremo del cable de la impresora está enchufado mente a la misma y al a un puerto de la impresora y el otro, al equipo, al servidor de equipo, servidor de impresión, a una opción o a otro dispositivo de red.
  • Página 271: Problemas De Opciones

    Solución de problemas Problemas de opciones No se puede detectar la opción interna Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Apague la impresora, espere unos 10 segundos aproximadamente y, a continuación, encienda la impresora. ¿Funciona correctamente la opción interna? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 272: Problemas De Bandeja

    Solución de problemas No se detecta la tarjeta de memoria. Acción Sí Compruebe que la tarjeta de memoria está instalada. El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Instale la tarjeta de memoria. Para obtener más información, cliente. consulte “Instalación de una tarjeta de memoria”...
  • Página 273: Problemas De Alimentación Del Papel

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la cliente. impresora. Nota: Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el contro- lador de la impresora para que esté...
  • Página 274: El Mensaje Atasco De Papel Permanece Después De Haber Eliminado El Atasco

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 275: Solución De Problemas De Impresión

    Solución de problemas Solución de problemas de impresión Problemas de impresión Los trabajos confidenciales u otro tipo de trabajos retenidos no se imprimen Nota: los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales. Acción Sí...
  • Página 276: Aparición De Un Mensaje De Error Al Leer La Unidad Flash

    Solución de problemas Aparición de un mensaje de error al leer la unidad flash Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Inserte la unidad flash en el puerto USB Compruebe que se ha introducido la unidad flash en el puerto USB frontal.
  • Página 277: Se Imprimen Caracteres Incorrectos

    Solución de problemas Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora, apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar el modo Rastreo hexadecimal.
  • Página 278: Los Trabajos Grandes No Se Clasifican

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si las bandejas no se enlazan. cliente. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto? Los trabajos grandes no se clasifican Acción...
  • Página 279 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Abra el documento que desea imprimir en Adobe Acrobat. cliente. Haga clic en Archivo > Imprimir > Avanzado > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. ¿Los archivos se imprimen? La impresión se ralentiza Notas:...
  • Página 280: El Trabajo De Impresión Tarda Más De Lo Esperado

    “Instalación del software de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen? El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción...
  • Página 281 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Elimine los trabajos retenidos almacenados en la memoria de la impresora. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Se ha impreso el trabajo? Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5.
  • Página 282: Se Producen Saltos De Página Inesperados

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Abra las bandejas y, a continuación, compruebe si contienen papel del mismo tamaño y tipo. • Compruebe que las guías de papel están en la posición adecuada para el tamaño de papel cargado en cada bandeja.
  • Página 283: Páginas O Imágenes Recortadas

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Seleccione una fuente que la Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita. impresora admita las fuentes que está utilizando. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Menús >...
  • Página 284: Se Imprime Un Fondo Gris

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo siguientes: y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la •...
  • Página 285: Aparecen Espacios En Blanco Horizontales En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Reduzca la intensidad del tóner. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la densidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 4. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 286: Márgenes Incorrectos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
  • Página 287: Curvatura Del Papel

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la •...
  • Página 288: Irregularidades De Impresión

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente,...
  • Página 289 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo siguientes: y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la •...
  • Página 290: La Impresión Es Demasiado Oscura

    Solución de problemas La impresión es demasiado oscura Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, selec- cione Ajuste de color. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue siendo demasiado oscura la impresión? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 291: La Impresión Es Demasiado Clara

    Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 292: La Impresora Imprime Páginas En Blanco

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 293: La Impresora Imprime Páginas Completamente Negras

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en el kit de imagen. Extraiga el kit de imagen. Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correctamente del kit de imagen.
  • Página 294: Defectos Repetitivos En Las Impresiones

    Solución de problemas Defectos repetitivos en las impresiones Acción Sí El problema se ha Compruebe si la distancia entre los defectos es igual a una de las Compruebe si la solucionado. medidas que indicamos: distancia entre los defectos es • 25,1 mm (0,98 pulg.) igual a una de las •...
  • Página 295 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja papel de tipo y peso Compruebe si se ha cargado en la bandeja papel del tipo y el peso correctos. correctos. ¿Se ha cargado en la bandeja papel de tipo y peso correctos? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 296: Líneas Horizontales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Líneas horizontales a trazos en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimen- tador en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 297: Líneas Verticales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
  • Página 298 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina la siguientes: textura, el tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel •...
  • Página 299: Aparecen Manchas De Fondo O Tóner Borroso En Las Impresiones

    Solución de problemas Aparecen manchas de fondo o tóner borroso en las impresiones ABCDE ABCDE ABCDE Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 300: Aparecen Manchas De Tóner En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el papel en los valores tipo, la textura y el peso del papel. de la impresora para que coincidan con el ¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado...
  • Página 301: Aparecen Espacios En Blanco Verticales En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Sustituya el kit de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. cliente. ¿Es desigual la densidad de impresión? Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Leading edge Trailing edge Acción...
  • Página 302: Problemas De Calidad De Color

    Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Sustituya el kit de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. cliente. ¿Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones? Problemas de calidad de color Preguntas más frecuentes sobre la impresión a color ¿Qué...
  • Página 303 Solución de problemas • Si selecciona Corrección de color automática, las tablas de conversión de color generarán los colores preferidos utilizados para la mayoría de los documentos. Para aplicar una tabla de conversión diferente de forma manual, haga lo siguiente: En el menú...
  • Página 304 Solución de problemas Nota: las páginas de Muestras de color no son útiles si el programa de software no especifica los colores con combinaciones RGB o CMYK. Por otro lado, hay determinadas situaciones en las que el programa de software o el sistema operativo del ordenador ajustan las combinaciones RGB o CMYK especificadas en la aplicación mediante la gestión del color.
  • Página 305: Solución De Problemas De Copia

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al En el menú Calidad del panel de control de la impresora, haga lo cliente. siguiente: Seleccione Corrección de color y, a continuación, seleccione Manual.
  • Página 306: Copias Parciales De Documentos O Fotografías

    Solución de problemas Copias parciales de documentos o fotografías Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Coloque el documento o Compruebe la colocación del documento o la fotografía. fotografía hacia abajo Asegúrese de que el documento o fotografía está cargado boca en la esquina superior abajo sobre el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
  • Página 307: Baja Calidad De Las Copias

    Solución de problemas Baja calidad de las copias Acción Sí Paso 1 Borre el mensaje de Vaya al paso 2. error o estado. Compruebe si hay algún mensaje de error o estado en la pantalla. ¿Aparece algún mensaje de error o estado? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 308 Solución de problemas Acción Sí Paso 7 Vaya al paso 8. El problema se ha solucionado. Busque patrones en las copias impresas. En la pantalla Copiar, navegue a: Opciones avanzadas > Imágenes avanzadas > Nitidez > y selec- cione un valor más bajo Nota: Asegúrese de que no esté...
  • Página 309: Solución De Problemas De Fax

    Solución de problemas Solución de problemas de fax El ID de remitente no se muestra. Acción Sí Póngase en contacto con su compañía telefónica para asegurarse que El problema se ha Póngase en contacto su línea está suscrita al servicio de identificación de llamadas. solucionado.
  • Página 310 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. Conecte firmemente los cables. Compruebe las conexiones de la impresora. Si es aplicable, asegúrese de que los cables del equipamiento siguiente estén correctamente conectados: • Teléfono • Auricular • Contestador automático ¿Están bien conectados los cables? Paso 5...
  • Página 311 Solución de problemas Acción Sí Paso 7 Vaya al paso 8. • Pruebe a llamar al número de fax Compruebe si hay tono de marcado. para asegurarse de que funciona ¿Ha sonado un tono de marcado? correctamente. • Si otro dispositivo está...
  • Página 312: Se Pueden Recibir Pero No Enviar Faxes

    Solución de problemas Se pueden enviar pero no recibir faxes Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe la bandeja o el alimentador. Si están vacíos, cargue papel en la bandeja o el alimentador. ¿Puede recibir faxes? Paso 2 El problema se ha...
  • Página 313: Funciones De Fax Y Correo Electrónico No Configuradas

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Cargue correctamente el documento original. Cargue el documento original hacia arriba, introduciendo el borde corto primero en la bandeja del alimentador automático de documentos (ADF), o hacia abajo en el cristal del escáner en la esquina superior izquierda.
  • Página 314: El Fax Recibido Tiene Una Calidad De Impresión Baja

    Solución de problemas El fax recibido tiene una calidad de impresión baja Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Pídale a la persona que le envío el fax que: Compruebe si la calidad del documento original es satisfactoria. Aumente la resolución de digitalización del fax, si es posible.
  • Página 315: Solución De Problemas De Digitalización

    Solución de problemas Solución de problemas de digitalización No se puede digitalizar desde un ordenador Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 3. Vaya al paso 2. Antes de digitalizar un trabajo, asegúrese de que la impresora esté encendida y de que se muestre Lista en la pantalla. ¿Se muestra Lista antes de digitalizarse el trabajo? Paso 2 Borre el mensaje de...
  • Página 316: La Digitalización Tarda Mucho O Bloquea El Ordenador

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Póngase en contacto Seleccione las casillas atención al Agregar sello de hora Comprobar si las casillas de verificación Agregar sello de hora o cliente. o Sobrescribir Sobrescribir archivo existente están activadas en los valores de archivo existente en configuración de destino.
  • Página 317: Digitalizaciones Parciales De Documentos O Fotografías

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Consulte “Limpieza del cristal del Limpie el cristal del escáner y el del alimentador automático de escáner” en la documentos con un paño limpio y humedecido con agua que no suelte página 213.
  • Página 318: El Escáner No Responde

    Solución de problemas El escáner no responde Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la impresora. Compruebe que la impresora está encendida. ¿La impresora está encendida? Paso 2 Vaya al paso 3. Conecte el cable de la impresora correcta- Compruebe si el cable de la impresora está...
  • Página 319: Solución De Problemas De Aplicación De La Pantalla De Inicio

    Solución de problemas Solución de problemas de aplicación de la pantalla de inicio Se ha producido un error en la aplicación Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Póngase en contacto atención al Compruebe el registro del sistema para obtener detalles relevantes. cliente.
  • Página 320 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. Verá la dirección IP de la impresora: • En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos •...
  • Página 321: Contacto Con El Servicio De Atención Al Cliente

    El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
  • Página 322: Avisos

    El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
  • Página 323: Marcas Comerciales

    Avisos Marcas comerciales Lexmark, el logotipo de Lexmark, MarkNet, AccuRead y MarkVision son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países. Google Cloud Print es una marca comercial de Google Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
  • Página 324: Niveles De Emisión De Ruido

    El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
  • Página 325: Información Para El Desecho De Los Productos

    ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 326: Etiqueta De Advertencia De Láser

    Avisos 0,00 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida: 3,00 páginas/Wh Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1: 2014.
  • Página 327: Modo De Suspensión

    Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad.
  • Página 328: Avisos Reglamentarios Sobre Compatibilidad Electromagnética

    Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 329: Índice

    260 alimentador manual in el alimentador multiuso 251 [tipo de consumible] de una cargar 47 atascos, evitar 61 marca distinta a Lexmark, almacenamiento avisos sobre emisiones 324 consulte la Guía del usuario consumibles 218 Ayuda, menú 201 [33.xy] 261...
  • Página 330 Índice búsqueda de la dirección IP de la tóner borroso o manchas de Cargar alimentador manual con impresora 20 fondo en las impresiones 299 [tamaño de papel] 259 búsqueda de más información tóner difuminado 299 Cargar alimentador manual con sobre la impresora 10 Calidad, menú...
  • Página 331 214 (doble) 78 configuración de alertas de guardar 218 en membrete 75 correo electrónico 240 usar originales de Lexmark 215 en transparencias 74 configuración de fax usar papel reciclado 202 fotografías 74 conexión de línea telefónica consumibles necesarios para insertar un encabezado o pie estándar 96...
  • Página 332 Índice copias parciales de documentos desvinculación de disco duro de la impresora, o fotografías 306 bandejas 51, 53 codificación 210 la copiadora no responde 305 digitalización Disco lleno [62] 255 la unidad de escáner no se copia rápida 73 disco, limpieza 210 cierra 306, 316 desde una unidad flash 123 disponibles, opciones...
  • Página 333 Índice Embedded Web Server— envío y recepción de faxes estado de consumibles Seguridad: Guía del bloquear faxes no comprobar 214 administrador deseados 115 estado de piezas dónde encontrar 211 cambiar la resolución 114 comprobar 214 Emulación PCL, menú 197 cancelar un trabajo de fax 115 estándar, bandeja en espera, trabajos de impresión configuración de fax 95...
  • Página 334 260 FTP 124 trabajos 70 [tipo de consumible] de una FTP, pantalla impresión de formularios 65 marca distinta a Lexmark, opciones 124 impresión de trabajos en espera consulte la Guía del usuario opciones avanzadas 126 desde un equipo Macintosh 71 [33.xy] 261...
  • Página 335 Índice Cargar [origen del papel] con problema persiste. contacto con el administrador [tipo de papel] [tamaño del [840.02] 265 del sistema. 256 papel] 258 Escáner desactivado por Página compleja, puede que Cargar alimentador manual con administrador [840.01] 265 algunos datos no se hayan [cadena personalizada] 259 Extraer disco defectuoso imprimido [39] 254...
  • Página 336 Índice Volver a colocar originales irregularidades de memoria, tarjeta de 28 atascados si reinicia el impresión 288 instalar 31 trabajo. 263 solución de problemas 272 imprimir desde una unidad mensaje flash 67 opciones de correo kit de imagen inalámbrica, asistente de electrónico 92 sustituir 222 configuración...
  • Página 337 Mi método abreviado hojas 35 Informes 137 acerca de 24 tarjeta de memoria 31 Informes de red 140 Mobile Print de Lexmark tarjetas de firmware 28 IPv6 142 usar 70 tarjetas de memoria 28 lista de 127 Modo de Hibernación opciones avanzadas, pantalla Modo de fax (configuración de...
  • Página 338 214 escala 84 pantalla virtual comprobar estado 214 Origen predeterminado, comprobar mediante usar originales de Lexmark 215 menú 128 Embedded Web Server 240 PostScript, menú 197 pantalla, panel de control de la Preguntas más frecuentes sobre impresora 15 la impresión en color 302...
  • Página 339 206 impresión confidencial 71 dentados 282 paquete Lexmark 206 seguridad de la impresora defectos de impresión productos de Lexmark 206 repetitivos 294 información sobre 211 Red [x], menú 138 seguridad, página web espacios en blanco horizontales Red estándar, menú 138 información de seguridad de la...
  • Página 340 Índice las páginas atascadas no se la unidad de escáner no se Sustituir kit de imagen [tipo] que vuelven a imprimir 273 cierra 306, 316 falta [31.xy] 263 los trabajos grandes no se no se puede digitalizar desde Sustituir kit de mantenimiento clasifican 278 un equipo 315 [80.xy] 263...
  • Página 341 Índice sustituir 219 uso de velocidad máxima y volátil, memoria 208 trabajo de copia, cancelación rendimiento máximo 66 borrar 209 usar alimentador automático de uso del modo Hibernación 204 volatilidad documentos 83 uso del panel de control de la declaración de 208 usar el cristal del escáner 83 impresora 15 Volver a cargar las páginas...

Este manual también es adecuado para:

Cx517

Tabla de contenido