Technische Eigenschaften - TESY GCVS 80 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para GCVS 80:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
Sehr geehrte Kunden,
DE
Vorliegende technische Beschreibung und Bedienungsanleitung ist
dazu bestimmt, Sie mit dem Gerät und den Erforderungen für seine
richtigen Installation und Betrieb bekannt zu machen. Die Anleitung
ist auch für die geprüften Techniker bestimmt, welche das Gerät
montieren und im Falle eines Fehlers demontieren und reparieren
werden.
Die Einhaltung der Anweisungen der vorliegenden Anleitung ist im
Interesse des Käufers und eine der Garantievoraussetzungen, die in der
Garantiekarte genannt sind.
Bitte beachten Sie, dass die Einhaltung der Hinweise in der
vorliegenden Anleitung im Interesse des Käufers liegt. Zur
gleichen Zeit wird sie als eine der Garantiebedingungen erklärt,
die in der Garantiekarte erwähnt sind, damit der Käufer kostenlose
Garantieleistungen nutzen darf. Der Hersteller haftet nicht für
Beschädigungen am Gerät und eventuelle Schäden, die infolge eines
Betriebes und/oder einer Montage, die den Hinweisen und den
Instruktionen in dieser Anleitung nicht entsprechen, verursacht sind.
Der elektrische Boiler entspricht den Erforderungen von EN 60335-1,
EN 60335-2-21.
I.
BESTIMMUNG
Das Gerät ist bestimmt, heißes Wasser für den Haushalt und für
kommunale Objekte zu versorgen, welche eine Wasserversorgung mit
höchstens 6 bar (0.6 MPa) haben.
Er ist nur für einen Gebrauch in geschlossenen und beheizten Räumen
bestimmt, in denen die Temperatur unter 4°C nicht fällt. Er ist nicht
bestimmt, in einem ununterbrochenen gedehnten Modus betrieben
zu werden.
Das Gerät ist für einen Gebrauch in Gebieten mit Wasserhärte bis 10
°dH bestimmt. Im Falle, dass er in einem Gebiet mit "härterem" Wasser
montiert wird, ist das schnelle Ansammeln von Kalkablagerungen
möglich. Diese Kalkablagerungen verursachen ein spezifisches
Geräusch beim Wasseraufwärmen, sowie schnelle Beschädigung der
elektrischen Teile. In Regionen mit härteren Wässern wird jedes Jahr eine
Reinigung des Gerätes von den angesammelten Kalkablagerungen,
sowie ein Gebrauch von Erhitzerleistungen bis 2 kW empfohlen.
II.

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

Nennvolumen V, Liter – s. das Schild auf das Gerät
1.
Nennspannung - s. das Schild auf das Gerät
2.
Nennleistung - s. das Schild auf das Gerät
3.
Nenndruck – s. das Schild auf das Gerät
4.
Dies ist der Druck des Wasserversorgungsnetzes nicht. Dies
ist der für das Gerät geltende Druck und bezieht sich auf die
Anforderungen der Sicherheitsnormen.
5.
Typ des Boilers - geschlossener Speicher-Warmwassererwärmer,
wärmeisoliert
Innenbeschichtung – für Modelle: GC-Glaskeramik; SS- rostfreier Stahl
6.
Wassertemperatur nach Abschalten des Thermostats: von 60°С bis 75°С.
7.
III.
WICHTIGE REGELN
Der Boiler soll nur in Räumen mit einer normalen Feuersicherung
installiert werden.
Schalten Sie den Boiler nicht ein, wenn Sie sich nicht vergewissert
haben, dass er voll mit Wasser ist.
Der Anschluß des Boilers an die Wasser- und Stromversorgung (bei
Modellen ohne Schnur mit Stecker) soll nur von geprüften Techniker
ausgeführt werden. Der qualifizierte Techniker ist eine Person, die die
entsprechenden Kompetenzen gemäβ der normativen Vorschriften des
entsprechenden Staates besitzt.
Beim Anschluß des Boilers an das Stromversorgungsnetz ist für den
ordnungsgemäßen Anschluß des Schutzleiters (bei Modellen ohne
Schnur mit Stecker) zu achten.
22
Istruzioni di uso e manutenzione
Wenn es die Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Raumtemperatur
unter 0 оС fällt, soll der Boiler entleert werden (befolgen Sie das im
V., 2. beschriebene Verfahren "Anschluss des Boilers an die öffentliche
Wasserversorgung" ). Bei den Modellen mit Möglichkeit auf Einstellung
kann ein Frostschutzmodus gebraucht werden (der nur bei elektrischer
Spannung zu dem Gerät und bei eingeschaltetem Gerät funktioniert).
Dabei sind die Bedingungen im Absatz VII zu beachten (Einstellung der
Temperatur)
Im Betrieb (Beim Modus Wassererhitzen) ist es normal, dass Wasser
von dem Wasserablaufsloch des Ventils tropft. Das Wasserablaufsloch
ist zu der Atmosphäre offen zu lassen. Maßnahmen in Bezug auf das
Beseitigen oder Sammeln der abgelaufenen Wassermenge sind zu
treffen, damit Schäden vermieden werden. Die Anforderungen, die im
Punkt 2 des Absatzes V beschrieben sind, sind nicht zu verletzen.
Das Ventil und die zugehörigen Komponenten müssen vor Frost
geschützt werden.
Während des Erhitzens kann ein pfeifendes (wie kochendes Wasser)
Geräusch von dem Gerät gehört werden. Dies ist normal und ist kein
Anzeichen für eine Fehlfunktion. Das Geräusch nimmt im Laufe der
Zeit zu. Der Grund dafür ist der angesammelte Kalkstein. Damit das
Geräusch beseitigt wird, ist es notwendig, dass man das Gerät reinigt.
Diese Diensleistung ist bei der Garantiebedienung nicht enthalten.
Für die sichere Arbeit des Boilers ist es erforderlich, dass die
Rückschlagklappe regelmäßig gereinigt und ihre normale Funktion
geprüft wird /ob sie nicht blockiert ist/, indem in den Gebieten mit
stark kalkhaltiges /hartes/ Wasser die Reinigung vom angehäuften
Kalkstein notwendig ist. Diese Leistung gehört zu der Garantiewartung
nicht.
Alle Änderungen und Umbau an der Konstruktion und dem
elektrischen Plan des Boilers sind untersagt. Wenn solche
festgestellt werden, wird die Garantie für das Gerät aufgehoben. Unter
Änderungen und Umbau versteht man jede Beseitigung von Teilen,
welche vom Hersteller eingebaut sind, Einbau zusätzlicher Bauteilen in
den Boiler, Ersetzung von Teilen mit vergleichbaren Teilen, die vom
Hersteller nicht zugestimmt sind.
Bei fehlerhafter Versorgungsschnur (bei den Modellen, welche
mit solcher ausgerüstet sind), ist sie von einem Vertreter der Service
oder andere geprüfte Person ersetzt werden, um jades Risiko
auszuschliessen.
Dieses Gerät ist nicht zum Betreiben von Kindern und Menschen
mit gesenkten Empfindlichkeit, physischen oder geistigen Fähigkeiten,
oder Menschen, die keine Erfahrung und Kenntnisse haben, außer
wenn sie überwachtet werden oder für die Benutzeng des Geräts von
dem Mensch instruktiert werden, der für ihre Sichrheit zuständig ist.
Die Kinder müssen überwacht werden, um sicher zu sein, dass sie
mit dem Gerät nicht spielen.
BESCHREIBUNG UND ARBEITSPRINZIP
IV.
Das Gerät besteht aus einem Körper, einem Flansch im unteren Teil
/ bei vertikaler Befestigung des Boilers/ oder seitlich / bei Boiler, die
horizontal zu befestigen sind /, einer Kunststoff- Schutzplatte und einer
Rückschlagklappe.
Der Körper besteht aus einem Stahlbehälter (Wasserbehälter),
1.
einem Mantel (Aussenhaut) und einer Wärmeisolierung zwischen
Ihnen, welche aus einem ökologisch reinen hochdichten
Polyurethanschaum, und zwei Rohren mit G ½ "- Gewinde für die
Kalt-Wasser-Zuführung (mit blauen Ring) und zum Ablassen des
Warmwassers (mit einem roten Ring).
Der Innenbehälter, kann modellbezogen zwei Typen sein:
aus schwarzem Stahl mit einer speziellen glaskeramischen
Beschichtung oder emailbeschichtet
aus rostfreiem Stahl
Die vertikalen Boiler können mit einem eingebauten Wärmetauscher
(Serpentine) sein. Der Eingang und der Ausgang der Serpentine sind
seitlich angeordnet und stellen Rohren mit G ¾ "- Gewinde dar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido