Vacon NXL Manual Del Usuario

Vacon NXL Manual Del Usuario

Convertidores de ca
Ocultar thumbs Ver también para NXL:
Tabla de contenido

Publicidad

vacon nxl
®
convertidores de ca
manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vacon NXL

  • Página 1 ® convertidores de ca manual del usuario...
  • Página 2 Al final de este manual, encontrará una ayuda rápida acerca de la E/S por defecto, los menús del panel de control, los valores de monitorización, los códigos de fallo y los parámetros básicos. Vacon Plc no se responsabiliza del uso de los convertidores de frecuencia contrario al que se indica en las instrucciones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO MANUAL DEL USUARIO DE VACON NXL ÍNDICE SEGURIDAD DIRECTIVA UE RECEPCIÓN DE LA ENTREGA DATOS TÉCNICOS INSTALACIÓN CABLEADO Y CONEXIONES PANEL DE CONTROL PUESTA EN SERVICIO ANÁLISIS DE FALLOS DESCRIPCIÓN DE LA CARTA OPT-AA DESCRIPCIÓN DE LA CARTA OPT-AI MANUAL DE APLICACIÓN CONTROL MULTI-...
  • Página 4 El Manual del Usuario le proporcionará la información necesaria acerca de la instalación, la puesta en servicio y el funcionamiento del Convertidor de Frecuencia Vacon NXL. Le recomendamos que lea detenidamente estas instrucciones antes de conectar el convertidor de frecuencia por primera vez.
  • Página 5: Manual Del Usuario De Vacon Nxl

    DATOS TÉCNICOS ..........................16 Introducción ..........................16 Especificaciones de potencia ...................... 18 4.2.1 Vacon NXL – Tensión de red 208—240 V ................18 4.2.2 Vacon NXL - Tensión de red 380—500 V ................18 Datos técnicos ..........................19 INSTALACIÓN ............................ 21 Montaje ............................
  • Página 6 E/S de control ........................46 6.2.5 Señales de terminales de control ..................47 6.2.5.1 Selecciones de puentes en la carta básica Vacon NXL ..........48 6.2.6 Conexión termistor motor (PTC) ..................51 PANEL DE CONTROL ........................52 Indicaciones en la pantalla Panel....................52 7.1.1...
  • Página 7 6 • vacon DESCRIPCIÓN DE LA CARTA DE EXPANSIÓN OPT-AI ..............95 Teléfono: 938 774 506 • Fax: 938 770 009...
  • Página 8: Seguridad

    E/S pueden tener una tensión de control peligrosa incluso cuando Vacon NXL está desconectado de la red. La corriente de fuga tierra del Vacon NXL supera los 3,5 mA de CA. Según la WARNING norma EN61800-5-1, se debe garantizar una conexión a tierra de protección...
  • Página 9: Conexión A Tierra Y Protección De Fallo A Tierra

    . La corriente de fuga tierra del Vacon NX_ supera los 3,5 mA de CA. Según la norma EN61800-5-1, se deben cumplir una o varias de las siguientes condiciones para el circuito de protección asociado: a.
  • Página 10: Puesta En Marcha Del Motor

    Asegúrese de que no haya condensadores de corrección de potencia conectados al cable del motor. Verifique que los terminales del motor no estén conectados al potencial de red. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 11: Directiva Ue

    El cumplimento de los convertidores de frecuencia Vacon NXL de la directiva EMC se verifica con Archivos de Construcción Técnica (TCF) comprobados y aprobados por SGS FIMKO, un Organismo competente.
  • Página 12: Declaración De Conformidad Del Fabricante

    Vacon EMC Clase H: Los bastidores para Vacon NXL MF4 – MF6 se entregan de fábrica como productos de clase H con un filtro RFI interno. El filtro se encuentra disponible como equipamiento opcional para las clases MF2 y MF3.
  • Página 13: Eu Declaration Of Conformity

    Finland hereby declare that the product Product name: Vacon NXL Frequency Converter Model designation: Vacon NXL 0001 5…to 0061 5… Vacon NXL 0002 2...to 0006 2 has been designed and manufactured in accordance with the following standards: EN 61800-5-1:2007 Safety:...
  • Página 14: Recepción De La Entrega

    • 13 RECEPCIÓN DE LA ENTREGA Los convertidores de frecuencia Vacon NXL han pasado estrictas pruebas y controles de calidad en fábrica antes de llegar a manos del cliente. No obstante, tras desembalar el producto, compruebe que no haya indicios de daños causados por el transporte en el producto y que la entrega esté...
  • Página 15: Almacenamiento

    No obstante, recomendamos que limpie el refrigerador (utilizando, por ejemplo, un pequeño cepillo) siempre que sea necesario. La mayoría de los convertidores Vacon NXL vienen equipados con un ventilador de refrigeración, que se puede cambiar fácilmente cuando sea necesario. Garantía La garantía sólo cubre los defectos de fabricación.
  • Página 16 El distribuidor local puede conceder un período de garantía diferente del que se menciona anteriormente. Este período de garantía estará especificado en las condiciones de garantía y venta del distribuidor. La empresa Vacon no se hace responsable de cualquier garantía distinta de la que conceda.
  • Página 17: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS Introducción Vacon NXL es un convertidor de frecuencia compacto con una salida que oscila entre los 250 W y los 30 kW. El Bloque de control de aplicaciones y motor se basa en software microprocesador. El microprocesador controla el motor basándose en la información que recibe a través de mediciones,...
  • Página 18 **Las clases MF4 y superiores disponen de un módulo de entrada integrado ***Este método de medición sólo está disponible en las clases MF5 y superiores Figura 4-1. Diagrama de bloques de Vacon NXL Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 19: Especificaciones De Potencia

    13,2/9,9 MF3/IP20 84x220x172 Tabla 4-1. Especificaciones de potencia y dimensiones de Vacon NXL, tensión de alimentación 208-240V. NOTA: NXL 0002 2 sólo es adecuado para suministro monofásico. 4.2.2 Vacon NXL - Tensión de red 380—500 V Tensión de red 380-500 V, 50/60 Hz, 3~ Serie NXL...
  • Página 20: Datos Técnicos

    Prueba de caída UPS (para pesos UPS aplicables) EN50178, IEC 68-2-27 Almacenamiento y envío: máx 15 G, 11 ms (en paquete) Clase protec. IP20; MF2 y MF3. IP21/IP54; MF4 – MF6 Datos técnicos (continúa en la página siguiente) Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 21: Protecciones

    20 • vacon DATOS TÉCNICOS Inmunidad Cumple con la norma EN 61800-3:2004+A1:2012, primer y segundo entorno Emisiones Depende de la clase CEM, consulte los capítulos Seguridad EN 61800-5-1:2007; CE, cUL, C-TICK; (véase la placa de características de la unidad para aprobaciones más detalladas)
  • Página 22: Instalación

    Figura 5-1). El NXL tipo MF2 se monta con dos tornillos utilizando los agujeros centrales de las placas de montaje. Si se utiliza un filtro RFI, la placa de montaje superior se monta con dos tornillos (véase la Figura 5-2).
  • Página 23 22 • vacon INSTALACIÓN Ø H2 H3 nxlk7.fh8 Figura 5-3. Dimensiones de Vacon NXL, MF2 Dimensiones (mm) Tipo Tabla 5-1. Dimensiones de Vacon NXL, MF2 Teléfono: 938 774 506 • Fax: 938 770 009...
  • Página 24 INSTALACIÓN vacon • 23 Ø nxlk8.fh8 Figura 5-4. Dimensiones de Vacon NXL, MF3 Tipo Dimensiones (mm) Tabla 5-2. Dimensiones de Vacon NXL, MF3 Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 25: Mf4 - Mf6

    También deberá verificarse que la superficie del plano de montaje sea relativamente uniforme. Ø H1 H2 E1Ø E2Ø* Ø fr5ip21.fh8 Figura 5-5. Dimensiones de Vacon NXL, MF4 – MF6 Tipo Dimensiones E2 * 3 x 20,3 3 x 25,3 MF5 0016-0023...
  • Página 26: Refrigeración

    D = espacio libre por debajo del convertidor de frecuencia NK5_2 Figura 5-6. Espacio de instalación Tipo Aire de refrigeración [m NXL 0003—0012 5 NXL 0016—0031 5 NXL 0038—0061 5 Tabla 5-5. Aire necesario para la refrigeración Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 27: Cambio De La Clase De Protección Emc De H A T

    Cambio de la clase de protección EMC de H a T La clase de protección EMC de los tipos de convertidores de frecuencia Vacon NXL MF4 – MF6 puede cambiarse de la clase H a la clase T con un sencillo procedimiento presentado en las figuras siguientes.
  • Página 28: Cableado Y Conexiones

    U/T1 V/T2 W/T3 BR+ BR- nxlk11.fh8 Figura 6-2. Conexiones de potencia, MF3 1~(208-240V)/3~ B- B+ R- U/T1 V/T2 W/T3 L1 L2 L3 nxlk58.fh8 Figura 6-3. Conexiones de potencia, MF4 – MF6 Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 29: Cableado

    28 • vacon CABLEADO Y CONEXIONES 6.1.1 Cableado Utilice cables con una resistencia al calor de, como mínimo, +70 C. Los cables y fusibles deben dimensionarse según las tablas siguientes. La instalación de los cables según las regulaciones UL se presenta en el Capítulo 6.1.4.
  • Página 30: Tamaños De Cables Y Fusibles

    + 40 C o cuatro cables en un estante con una temperatura de + 30 C. Nota: La corriente de fuga tierra del Vacon NXL supera los 3,5mA de CA. Según la norma EN61800-5- 1, se debe garantizar una conexión a tierra de protección reforzada Consulte el capítulo 1.3.
  • Página 31: Montaje De Accesorios De Los Cables

    CABLEADO Y CONEXIONES 6.1.2 Montaje de accesorios de los cables Junto con el convertidor de frecuencia Vacon NXL, se suministra una bolsa de plástico con componentes necesarios para la instalación de los cables de la red y el motor en el convertidor.
  • Página 32 CABLEADO Y CONEXIONES vacon • 31 Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 33: Instrucciones De Instalación

    Pele los cables de red y del motor como se indica en la Tabla 6-4 y la Figura 6-5. Conecte los cables de red, motor y control en sus terminales respectivos (véase, por ejemplo, la Figura 6-6. Vacon NXL, MF2 y la Figura 6-7 Para obtener información sobre la instalación de los cables según las regulaciones UL, consulte el Capítulo 6.1.4.
  • Página 34: Longitudes De Pelado De Los Cables De Corriente Y Del Motor

    Longitudes de pelado de los cables de corriente y del motor Conductor de masa Conductor de masa MOTOR nk6141.fh8 Figura 6-5. Pelado de los cables Bastidor Tabla 6-4. Longitudes de pelado de los cables [mm] Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 35: Instalación De Los Cables De Vacon Nxl

    34 • vacon CABLEADO Y CONEXIONES 6.1.3.2 Instalación de los cables de Vacon NXL Nota: Si desea conectar una resistencia externa de frenado (MF3 y tamaños superiores), consulte el Manual de resistencia de frenado aparte. Bastidor Par de apriete [Nm] Par de apriete en libras.
  • Página 36 CABLEADO Y CONEXIONES vacon • 35 Figura 6-7. Instalación de los cables en Vacon NXL, MF2 (500V, 3~) Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 37 Cable de motor Cable de red Figura 6-9. Instalación de los cables en Vacon NXL. MF3 ¡NOTA! MF2-MF3: Se recomienda conectar los cables a los terminales y la placa de conexión a tierra en primer lugar y, tras ello, conectar los terminales y la placa de conexión a tierra a la unidad.
  • Página 38 Instalación de un filtro RFI externo La clase de protección EMC de los convertidores de frecuencia Vacon NXL MF2 y MF3 puede cambiarse de N a H con un filtro RFI externo opcional. Instale los cables de potencia en los terminales L1, L2 y L3 y el cable de conexión a tierra en el terminal PE del filtro.
  • Página 39 38 • vacon CABLEADO Y CONEXIONES Dimensiones RFI Filtro tipo AnxAlxF (mm) RFI-0008-5-1 (footprint tipo) 60x252x35 RFI-0013-2-1 (footprint tipo) 60x252x35 Tabla 6-6. RFI filtro tipos y dimensiones. Teléfono: 938 774 506 • Fax: 938 770 009...
  • Página 40 Cable de motor Cable de red Figura 6-14. Instalación de los cables en Vacon NXL. MF4 Nota para MF4: Según la norma EN61800-5-1, se necesitan dos conductores de protección para el MF4. Consulte el capítulo 1.3 y la Figura 6-15...
  • Página 41 40 • vacon CABLEADO Y CONEXIONES Figura 6-15. La conexión de un cable de tierra adicional, MF4. Consulte el capítulo 1.3. Teléfono: 938 774 506 • Fax: 938 770 009...
  • Página 42 Cable de motor Cable de red Figura 6-17. Instalación de los cables en Vacon NXL, MF5 Nota para MF5: Según la norma EN61800-5-1, se debe garantizar una conexión a tierra de protección reforzada. Consulte el capítulo 1.3. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 43: Terminales

    Cable de motor Cable de red Figura 6-19. Instalación de los cables en Vacon NXL, MF6 Nota para MF6: Según la norma EN61800-5-1, se debe garantizar una conexión a tierra de protección reforzada. Consulte el capítulo 1.3. Teléfono: 938 774 506 • Fax: 938 770 009...
  • Página 44: Instalación De Los Cables Y Estándares Ul

    Mida la resistencia de aislamiento de cada bobinado del motor. La tensión de medición como mínimo debe ser equivalente a la tensión nominal del motor, pero no debe exceder los 1000 V. La resistencia de aislamiento debe ser >1M . Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 45: Unidad De Control

    6.2.2 MF4 – MF6 En los bastidores MF4-MF6 (revisiones del hardware de control NXL, JA, L o más recientes), hay dos conectores de la placa de opciones RANURA D y RANURA E (ver la figura Figura 6-20 ). La versión del software NXL00005V250, o más recientes, es compatible con el hardware con dos ranuras de...
  • Página 46: Conexiones De Control

    21 22 23 nxlk13.fh8 Figura 6-21. Conexiones de control, MF2 - MF3 9 10 11 18 19 A B 21 22 23 nxlk49.fh8 Figura 6-22. Conexiones de control, MF4 – MF6 Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 47: E/S De Control

    46 • vacon CABLEADO Y CONEXIONES 6.2.4 E/S de control Potenciómetro referencia 1-10 Terminal Señal Descripción +10V Alimentación referencia Tensión para el potenciómetro, etc. AI1+ Entrada analógica, rango de Referencia de frecuencia de entrada de tensión 0—10V CC. tensión AI1-...
  • Página 48: Señales De Terminales De Control

    Salida relé 1 Capacidad de conmutación:24VCC/8A 250VCA/8A RO1/2 125VCC/0,4A RO1/3 Los terminales de salida de relé están galvánicamente aislados de la masa de E/S Tabla 6-9. Señales de terminal de E/S de control Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 49: Selecciones De Puentes En La Carta Básica Vacon Nxl

    (terminal nº2) y si se utiliza o no la resistencia de terminación RS485. Las figuras siguientes muestran las selecciones de puentes de los convertidores de frecuencia NXL. Figura 6-23. Selección de puentes para Vacon NXL, MF2 y MF3...
  • Página 50 RS 485 está sin utilizar = Por defecto de fábrica nxlk54.fh8 Figura 6-24. Selección de puentes para Vacon NXL, MF4 – MF6 Compruebe las posiciones correctas de los puentes. Si pone en marcha el motor con un ajuste de las señales diferente de las posiciones de los puentes, no dañará...
  • Página 51 50 • vacon CABLEADO Y CONEXIONES Figura 6-25. Ubicación de los bloques de puentes en MF2 (izquierda) y MF3 (derecha) Figura 6-26. Ubicación de los bloques de puentes en la carta de control de MF4 y MF5 Teléfono: 938 774 506 • Fax: 938 770 009...
  • Página 52: Conexión Termistor Motor (Ptc)

    Existen dos posibilidades para conectar una resistencia PTC al Vacon NXL: 1. Mediante la tarjeta opcional OPT-AI. (Método recomendado) El Vacon NXL equipado con OPT-AI cumple con IEC 664 si el termistor de motor es aislado (= doble aislamiento efectivo).
  • Página 53: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL PANEL DE CONTROL El panel de control es el enlace entre el convertidor de frecuencia Vacon y el usuario. El panel de control Vacon NXL contiene una pantalla de siete segmentos con siete indicadores para el estado...
  • Página 54: Indicaciones De Lugar De Control

    = El convertidor de frecuencia se controla mediante un bus de campo. 7.1.3 Indicaciones numéricas Las indicaciones numéricas proporcionan al usuario información sobre su ubicación actual en la estructura de menús del panel, además de información relativa al funcionamiento de la unidad. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 55: Pulsadores Del Panel

    54 • vacon PANEL DE CONTROL Pulsadores del panel El panel de control de siete segmentos Vacon contiene 7 pulsadores que se utilizan para controlar el convertidor de frecuencia (y el motor) y el ajuste de parámetros. Figura 7-2. Pulsadores del panel 7.2.1 Descripción de los pulsadores...
  • Página 56: Asistente De Arranque

    Asistente de arranque Vacon NXL dispone de un asistente de arranque integrado que reduce el tiempo necesario para programar la unidad. El asistente le ayuda a elegir entre cuatro modos de funcionamiento distintos: Estándar, Ventilador, Bomba y Alto rendimiento. Cada modo tiene una configuración de parámetros automática optimizada para el modo en cuestión.
  • Página 57: Navegación En El Panel De Control

    56 • vacon PANEL DE CONTROL Navegación en el panel de control Los datos del panel de control se organizan en menús y submenús. Los menús se utilizan, por ejemplo, para mostrar y editar las señales de control y mediciones, el ajuste de parámetros (capítulo 7.3.2), los valores de referencia y los fallos mostrados (capítulo 7.3.4).
  • Página 58 R EA DY READ Y READ Y ST OP I/O term S TO P I/O term S TOP I/O term No editar! ¡No editar! Figura 7-4. Diagrama de navegación del panel Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 59 58 • vacon PANEL DE CONTROL Funciones del menú Código Menú Mín Máx Selecciones Consulte el capítulo 7.4.1 Menú Monitorización V1.1 V1.23 para los valores de monitorización P2.1 = Parámetros básicos P2.2 = Señales de entrada P2.3 = Señales de salida P2.4 = Control accionamiento...
  • Página 60: Menú Monitorización (M1)

    Este menú sirve únicamente para la verificación de valores. Dichos valores no se pueden modificar aquí. Para cambiar los valores de los parámetros, consulte el Capítulo 7.4.2. Figura 7-5. Menú Monitorización Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 61 60 • vacon PANEL DE CONTROL Código Nombre de señal Uni. Descripción Frecuencia salida Frecuencia del motor V1.1 Referencia frecuencia V1.2 Velocidad motor Velocidad calculada del motor V1.3 Intensidad motor Intensidad medida del motor V1.4 Par motor Par nominal/actual calculado del motor V1.5...
  • Página 62: Menú Parámetro (P2)

    Una vez que se encuentre en el último parámetro de un grupo de parámetros, puede ir directamente al primer parámetro de ese grupo presionando el Pulsador Navegador up . Consulte el diagrama de procedimiento de cambio de valores de parámetros en la página 62. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 63 62 • vacon PANEL DE CONTROL Figura 7-6. Procedimiento de cambio de valores de parámetros R EA D Y S T O P term READY READY READY S TO P I/O term S T OP I/O term S TO P...
  • Página 64: Menú Control De Panel (K3)

    NOTA: Con los terminales de E/S o el bus de campo seleccionados como lugar de control activo, también se puede cambiar el control al teclado local y de nuevo al lugar de control original pulsando durante cinco segundos. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 65: Referencia Panel

    64 • vacon PANEL DE CONTROL 7.4.3.2 Referencia Panel El submenú de referencia del panel (R3.2) muestra y permite editar el operador la referencia de frecuencia. Los cambios surtirán efecto de manera inmediata. No obstante, este valor de referencia no influirá en la velocidad de rotación del motor a menos que el panel se haya seleccionado como el lugar de control activo.
  • Página 66: Menú Fallos Activos (F4)

    7.4.4.1 Tipos de fallos En el convertidor de frecuencia NXL, hay dos tipos de fallos diferentes. Estos tipos difieren unos de otros según el comportamiento posterior de la unidad. Consulte la Tabla 7-3. Tipos de fallos. Figura 7-8. Pantalla de fallos...
  • Página 67: Códigos De Fallos

    66 • vacon PANEL DE CONTROL 7.4.4.2 Códigos de fallos Los códigos de fallos, sus causas y las acciones para corregirlos se presentan en la siguiente tabla. Los fallos sombreados son únicamente fallos A. Los elementos escritos en blanco sobre fondo negro son fallos para los cuales se pueden programar diferentes respuestas en la aplicación.
  • Página 68 Carta de opciones o unidad Póngase en contacto con su distribuidor desconocido desconocidas. más cercano. Temperatura La protección contra sobretemperatura Comprobar carga. IGBT del puente inversor de IGBT ha detectado Comprobar tamaño de motor. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 69 Si la instalación es correcta, póngase en bus de campo. contacto con el distribuidor de Vacon más cercano. Fallo de ranura Ranura o carta de opciones defectuosas. Comprobar la carta y la ranura.
  • Página 70: Menú Historial Fallos

    READY READY I/O term I/O term I/O term S T OP S T OP S T OP nxlk20.fh8 ¡Pulse Enter para restaurar! Push Enter to reset! Figura 7-9. Menú Historial Fallos Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 71: Menú Sistema (S6)

    70 • vacon PANEL DE CONTROL 7.4.6 Menú Sistema (S6) Puede acceder al Menú Sistema desde el menú principal presionando el Pulsador Menú derecha cuando la indicación de lugar S6 aparezca en la pantalla. Los controles asociados con el uso general del convertidor de frecuencia, como los ajustes del panel, los conjuntos de parámetros personalizados o la información sobre el hardware y el software se encuentran bajo...
  • Página 72 7=38.400 baudios 8=57.600 baudios P6.10.5 Bits de paro 0=Ninguna P6.10.6 Tipo Paridad 1=Impar 2=Par 0=Sin utilizar P6.10.7 Tiempo espera comunicación 1=1 segundo 2=2 segundos, etc. Tabla 7-5. Funciones del Menú Sistemas Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 73: Parámetros De Copia

    El submenú Parámetros de copia (S6.3) se encuentra bajo el Menú Sistemas. El convertidor de frecuencia Vacon NX permite al usuario almacenar y cargar dos conjuntos de parámetros personalizados (todos los parámetros incluidos en la aplicación, no los parámetros del menú...
  • Página 74: Ajustes Del Panel

    READY S TOP I/O term S TO P I/O term S TO P I/O term READY READY CONFIRMAR CAMBIO S TO P I/O term S TO P I/O term enter nxlk23.fh8 Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 75: Ajustes De Hardware

    74 • vacon PANEL DE CONTROL Tiempo de espera (P6.6.3) El ajuste de Tiempo de espera define el tiempo que transcurre hasta que la pantalla del panel vuelve a la Página por defecto (P6.6.1), véase más arriba. Vaya al menú Edición presionando el Pulsador Menú derecha. Ajuste el tiempo de espera que desea y confirme el cambio con el Pulsador Enter .
  • Página 76: Información Del Sistema

    Entre en el menú Información presionando el Pulsador Menú derecha . Ahora puede navegar por las páginas de información con los Pulsadores de Navegador . Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 77 76 • vacon PANEL DE CONTROL Submenú Contadores (S6.8.1) En el submenú Contadores (S6.8.1) encontrará información relativa a los tiempos de funcionamiento del convertidor de frecuencia, es decir, el número total de MWh, horas y días operativos que han transcurrido hasta el momento.
  • Página 78 Las selecciones se muestran en la Tabla 7-5. El panel también mostrará la versión de programa de la carta respectiva cuando presione uno de los Pulsadores de Navegador . Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 79: Modo Ai

    78 • vacon PANEL DE CONTROL Para obtener más información sobre los parámetros relacionados con la carta de expansión, consulte el Capítulo 7.3.7. Figura 7-16. Menú Información de la carta de expansión READY READY S TO P I/O term S TO P I/O term nxlk27.f h8...
  • Página 80: Interfaz Modbus

    PANEL DE CONTROL vacon • 79 7.4.7 Interfaz Modbus NXL dispone de una interfaz de bus integrada Modbus RTU. El nivel de señales de la interfaz cumple la norma RS-485. Transceptor RS-485 Terminal de control RS-485 A RS-485 B Resistencia terminal 120 X7 ->...
  • Página 81: Resistencia Terminal

    7.4.7.3 Área de direcciones de Modbus El bus Modbus de NXL utiliza los números de ID de las aplicaciones como direcciones. Los números de ID pueden encontrarse en las tablas de parámetros del manual de las aplicaciones. Cuando se leen varios parámetros/valores de supervisión al mismo tiempo, deben ser consecutivos.
  • Página 82 área de frecuencia máxima y mínima ajustada. Palabra de control En las aplicaciones de Vacon, los tres primeros bits de la Palabra de control se utilizan para controlar el convertidor de frecuencia. No obstante, puede personalizar el contenido de la Palabra de control para sus propias aplicaciones puesto que dicha palabra se envía al convertidor tal cual.
  • Página 83: Parámetros De Bus De Campo

    Parámetros de bus de campo Los parámetros del protocolo integrado Modbus sólo se describen brevemente aquí. Para obtener más información, consulte el Manual del usuario de la carta de opciones del Modbus Vacon NX. Visite la página http://www.vacon.com/support/nxdocuments.html. Estado de comunicación de la carta de expansión (I6.10.1) Con esta función, puede comprobar el estado del bus RS 485.
  • Página 84 Si el valor de este parámetro es 0, la función no se utiliza. 0 = Sin utilizar 1 = 1 segundo 2 = 2 segundos, etc. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 85: Menú Carta De Expansión (E7)

    7.4.2. Funciones adicionales del panel El panel de control Vacon NXL contiene funciones adicionales relacionadas con la aplicación. Consulte el Manual Aplicación control Multi-propósito de Vacon para obtener más información.
  • Página 86: Puesta En Servicio

    Los componentes internos y circuitos electrónicos del convertidor de frecuencia (excepto los terminales de E/S galvánicamente aislados) tienen corriente cuando Vacon NXL está conectado a la red. Entrar en contacto con esta tensión es extremadamente peligroso y puede causar la muerte o heridas graves.
  • Página 87 86 • vacon PUESTA EN SERVICIO 3 Compruebe la calidad y la cantidad del aire de refrigeración (Capítulo 5.2). 4 Compruebe si hay condensación en el interior del convertidor de frecuencia. 5 Verifique que todos los conmutadores Marcha/Paro conectados a los terminales de E/S estén en la posición Paro.
  • Página 88 Antes de realizar las pruebas, asegúrese de que se puedan llevar a cabo de modo seguro. b) Informe a sus compañeros de las pruebas. c) Repita las pruebas 8A u 8B. Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 89: Parámetros Básicos

    88 • vacon PUESTA EN SERVICIO Parámetros básicos A continuación encontrará una lista de los parámetros esenciales para la puesta en servicio del convertidor de frecuencia. Encontrará más detalles sobre estos y otros parámetros especiales en el Manual de Aplicación Control Multi-propósito.
  • Página 90: Parámetros Básicos

    5=AI1/AI2 selección Sin utilizar si Mín. clien. AI2 > 0% o Máx. clien. AI2. < 100% 1=0mA – 20mA P2.1.15 Rango señal AI2 2=4mA – 20mA 3=0V – 10V 4=2V – 10V Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 91 90 • vacon PUESTA EN SERVICIO 0=Sin utilizar 1=Frec Salida (0—f máx 2=Ref. frec. (0—f máx 3=Velocidad Motor (0—Veloc Nom Motor) 4=Intensidad salida (0—I nMotor Contenido salida 5=Par Motor (0—T P2.1.16 nMotor analógica 6=Potencia Motor (0—P nMotor 7=Tensión Motor (0--U nMotor 8=Tensión DC-link (0—U...
  • Página 92: Análisis De Fallos

    Comprobar el cable del motor y el salida que no hay intensidad en una fase del motor. motor. Baja temperatura La temperatura del refrigerador está por de convertidor de debajo de –10 C. frecuencia Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 93 92 • vacon ANÁLISIS DE FALLOS Sobretemp. de La temperatura del refrigerador está por Comprobar la cantidad y el flujo convertidor de encima de 90 C. adecuados del aire de refrigeración. frecuencia Comprobar que no haya polvo en el El aviso de sobretemperatura se produce refrigerador.
  • Página 94 Vacon más cercano. Superv. valor El valor actual ha excedido o no ha actual alcanzado (dependiendo del par. 2.7.22) el límite de supervisión de valor actual (par. 2.7.23). Tabla 9-1. Códigos de fallos Soporte 24 horas: 686 968 397 • Email: vacon@vacon.es...
  • Página 95: Descripción De La Carta De Expansión Opt-Aa

    DESCRIPCIÓN DE LA CARTA DE EXPANSIÓN OPT-AA Descripción: Carta de expansión E/S con una salida de relé, una salida de colector abierto y tres entradas digitales. Ranuras permitidas: Ranura E de carta Vacon NXL ID tipo: 16705 Terminales: Dos bloques de terminales; Terminales de tornillo (M2.6 y M3); Sin codificación...
  • Página 96: Descripción De La Carta De Expansión Opt-Ai

    DESCRIPCIÓN DE LA CARTA DE EXPANSIÓN OPT-AI Descripción: Placa expansora de E/S con una salida de relé (NO), tres entradas digitales y una entrada del termistor para convertidores de frecuencia Vacon NXL Ranuras permitidas: Ranura E de placa Vacon NXL Id.
  • Página 97 96 • vacon DESCRIPCIÓN DE LA CARTA DE EXPANSIÓN OPT-AI Terminales de E/S en OPT-AI Terminal Ajuste de Descripción parámetros +24V Salida de tensión de control; tensión para interruptores, etc., máx. 150 mA Masa para control, p.ej. para +24 V y DO DIN1 DIGIN:B.1...
  • Página 98 Find your nearest Vacon office on the Internet at: www.vacon.com Manual authoring: documentation@vacon.com Document ID: Vacon Plc. Runsorintie 7 65380 Vaasa Finland Subject to change without prior notice Rev. A © 2014 Vacon Plc.

Tabla de contenido