I
VERIFICHE PRELIMINARI
Prima di passare all'installazione si consiglia
di effettuare le seguenti verifiche ed operazio-
ni:
1. La struttura del cancello deve essere soli-
da ed appropriata.
2. Durante la corsa, il cancello non deve pre-
sentare eccessivi sbandamenti laterali.
3. Il sistema ruote/rotaia inferiore e rulli/gui-
da superiore deve funzionare senza ecces-
sivi attriti.
4. Per evitare il deragliamento del cancello de-
vono essere installate le battute di arresto
dello scorrevole, sia in apertura che in chiu-
sura.
5. Nei cancelli preesistenti eliminare l'even-
tuale serratura manuale.
6. Portare alla base del cancello le canaline
di adduzione dei cavi di alimentazione (Ø
25-50 mm) e di collegamento esterno
(fotocellula, lampeggiatore selettore a chia-
ve, etc.).
GB
PRELIMINARY CHECKS
Prior to installation, it is advisable to carry out
the following checks and operations:
1. The gate frame must be sturdy and
suitable.
2. During movement, the gate must not slip
excessively sideways.
3. The wheels/bottom rail and rollers/top track
system must operate without excessive
friction.
4. To prevent the gate from slipping out of the
tracks, stop limits must be installed on the
sliding gate both for opening and closing
operations.
5. Remove any manual lock in existing gates.
6. Take the power supply and the external
connection (photocell, flashing light, key
selector, etc.) cable raceways (Ø 25-50
mm) to the base of the gate.
F
CONTROLES PRELIMINAIRES
Il est conseillé, avant de commencer
l'installation, d'effectuer les contrôles et
opérations qui suivent:
1. La structure du portail doit être solide et
appropriée.
2. Le portail, durant sa course, ne doit pas
présenter d'inclinaisons latérales
excessives.
3. Le système roues/rail inférieur et galets/
glissière supérieur doit fonctionner sans
frottements excessifs.
4. Des butées d'arrêt du cheminement
doivent être installées en ouverture comme
en fermeture afin d'éviter que le portail ne
puisse dérailler.
5. Eliminer des portails déjà existants
l'éventuelle serrure manuelle.
6. Porter à la base du portail les tuyaux
d'adduction des câbles d'alimentation (Ø
25-50 mm) et de raccordement externe
(photocellule, clignotant, sélecteur à clé,
etc.).
D
VORBEREITENDE
ÜBERPRÜFUNGEN
Vor der Installation ist es ratsam, die folgenden
Überprüfungen und Arbeiten durchzuführen:
1. Die Struktur des Tors muß solide und
angemessen sein.
2. Während des Laufs darf das Tor keine
übermäßigen seitlichen Abweichungen
aufweisen.
3. Das System Räder/untere Schiene und
Rollen/obere Führung muß ohne
übermäßige Reibungen funktionieren.
4. Um Entgleisungen des Tors zu vermeiden,
müssen die Anschläge des Läufers sowohl
bei der Öffnung als auch bei der
Schließung installiert sein.
5. Bei bereits bestehenden Toren die
eventuelle manuelle Schließung entfernen.
6. Die Kabelschienen für die Stromkabel (Ø
25-50 mm) und den externen Anschluß
(Photozelle, Blinklicht, Schlüsselschalter,
usw.) unter dem Tor plazieren.
E
CONTROLES PRELIMINARES
Antes de comenzar la instalación, se aconseja
efectuar los siguientes controles y operaciones:
1. La estructura de la cancela tiene que ser
sólida y adecuada.
2. Durante el recorrido, la cancela no tiene
que presentar excesivos desbandes
laterales.
3. El sistema de ruedas/carriles inferior y
rodillos/guía superior tiene que funcionar
sin excesivas fricciones.
4. Para evitar el descarrilamiento de la
cancela, tienen que instalarse los
dispositivos de parada del deslizador, tan-
to en apertura como cierre.
5. En las cancelas ya existentes, eliminar la
cerradura manual.
6. Llevar a la base de la cancela las canaletas
de aducción de los cables de alimentación
(Ø 25-50 mm) y de conexión externa
(fotocélula, intermitente, selector y llave,
etc.).
NL
CONTROLES VOORAF
Alvorens tot de installatie over te gaan moeten
de volgende controles en handelingen verricht
worden:
1. De structuur van het hek moet solide en
geschikt zijn.
2. Tijdens het openen en het sluiten mag het
hek niet teveel naar de zijkant overhellen.
3. Het wiel-/railsysteem aan de onderkant en
het rol-/geleidersysteem aan de bovenkant
moeten zonder al teveel wrijving
functioneren.
4. Om te voorkomen dat het hek van de rail
afloopt moeten de aanslagen van het
beweegbare hekgedeelte gemonteerd
worden zodat het hek zowel tijdens het
openen als het sluiten stopt.
5. Bij bestaande hekken moet het met de
hand bediende slot verwijderd worden.
6. Leg aan de onderkant van het hek de
kabelgoten aan waarin u de voedingska-
bels (Ø 25-50 mm) en de leidingen voor
de externe aansluitpunten (fotocel,
knipperlicht, sleutelschakelaar enz.) moet
laten lopen.
5