MOUNTING
3
MONTAGE
MONTAGE
MONTAJE
MONTAGE
3-1
[1]
JF-1MD
JF-1FD
1
2
9mm
(3/8")
PS-1820
[2]
[3]
83,5 mm
(3-5/16")
Mounting
[1] Mounting screws (x2)
[2] Mounting bracket
[3] 1-gang box
[4] Din rail
1. Press the RELEASE button (to insert or remove the wire).
2. Insert the cable into the terminal.
[5] When a 1-gang box is not installed, the cable can be surfacerun to
the top or bottom of the unit. Cut the cable inlet to allow passage
of the wiring into the unit.
Peel off protection film on JF-1MD, JF-1FD display.
Montage
[1] Vis de montage (x2)
[2] Support de montage
[3] Boîte simple
[4] Rail Din
1. Appuyer sur le bouton d'OUVERTURE (pour insérer ou retirer le câble)
2. Introduire le câble dans la borne.
[5] Si la boîte simple n'est pas fournie, le câble peut passer par dessus
ou par dessous l'appareil. Couper l'orifice d'entrée du câble pour
permettre le passage des câbles dans l'appareil.
Enlever le film protecteur de l'écran JF-1MD, JF-1FD
Montage
[1] Montageschrauben (2 x)
[2] Montagehalterung
[3] Kabelanschlussdose
[4] DIN-Schiene
1. Die Klemmenentriegelung drücken (um die Ader anzuschließen
bzw. zu lösen).
[3]
83,5 mm
(3-5/16")
[5]
[2]
PS-1810DIN
[4]
English
Français
Deutsch
2. Das Kabel an der Anschlussklemme befestigen.
[5] Wenn keine Kabelanschlussdose verwendet wird, kann das Kabel
außen an der Ober- oder Unterseite des Geräts geführt werden.
Den Kabeleinlass aufschneiden, um das Kabel in das
Geräteinnere zu führen.
Schutzfolie von JF-1MD, JF-1FD -Display abziehen.
Montaje
[1] Tornillos de montaje (x2)
[2] Soporte de montaje
[3] 1 caja
[4] Riel de montaje
1. Presione el botón de ABREPUERTAS (para insertar o retirar el cable).
2. Inserte el cable en el terminal.
[5] Si no hay ninguna caja instalada, el cable puede sobresalir por la
parte superior o inferior de la unidad. Corte la entrada de cable
para permitir el paso del cableado a la unidad.
Desprenda la película de protección de la pantalla del JF-1MD,
JF-1FD.
Monteren
[1] Montageschroeven (x2)
[2] Montagesteun
[3] Inbouwdoos
[4] DIN-rail
1. Druk op de ontgrendelknop (om de draad in te steken of los te maken).
2. Steek de kabel in de aansluiting.
[5] Als er geen inbouwdoos geïnstalleerd is, kan de kabel bovenop
worden geplaatst naar de boven- of onderzijde van het toestel.
Snij de kabelinvoeropening door om de bedrading in het toestel te
kunnen steken.
Verwijder de beschermfilm van het display van JF-1MD, JF-1FD.
3-2
#1
BR: Brown
BR: Brun
BR: Braun
RD: Red
RD: Rouge
RD: Rot
Options
Control external device connected with option connector.
1. Press the Option button.
2. Option connector contact closes, activating external device.
Options
Dispositif externe de commande raccordé par un connecteur
optionnel.
1. Appuyer sur le bouton Option.
2. Le contact du connecteur optionnel se ferme, ce qui active le
dispositif externe.
Zubehör
Das angeschlossene Gerät auf Funktion prüfen.
1. Die Optionstaste betätigen.
2. Der Kontakt der Taste schließt, das angeschlossene Gerät wird
aktiviert.
Opciones
Controle el dispositivo externo conectado con el conector opcional.
1. Presione el botón de opción.
2. Los contactos del conector opcional se cierran para activar el
dispositivo externo
Opties
U kunt een extern apparaat bedienen dat is aangesloten met de
optieconnector.
1. Druk op de optieknop.
2. Het contact van de optieconnector sluit, waardoor het externe
apparaat wordt geactiveerd.
- 7 -
#1
JF-1MD / JF-1FD
(BR)
(RD)
BR: Marrón
BR: Bruin
RD: Rojo
RD: Rood
Español
Nederlands
English
Français
Deutsch
Español
Nederlands