Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Guide
Ergorapido Ion

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux Ergorapido Ion

  • Página 1 Owner’s Guide Ergorapido Ion...
  • Página 2: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: unit would accidentally be turned on. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Consumer Information...
  • Página 3: Consignes De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de lésions : distance des surfaces chauffantes. CONSERVER CES INSTRUCTIONS UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE Renseignements à l’intention du consommateur...
  • Página 4 ESPAÑOL IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, golpes eléctricos o lesiones: cargando. calientes. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Información al consumidor...
  • Página 5 Front Back Avant Arrière Frontal Posterior English Français Español COMPONENTS AND ACCESSORIES COMPOSANTS ET ACCESSORIES COMPONENTES Y ACCESORIOS 3. Manche 3. Handle 3. Asa 11. Release button, dust container 12. Dust container 13. Tapa de la aspiradora 14. Dusting Brush 14.
  • Página 7 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL CAUTION: ATTENTION: PRECAUCIÓN unattended. Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco. Store cleaner in a cool, dry area. Antes del primer uso: Before First Use: Avant la première utilisation: Assembly Assemblée Asamblea Charging Station Base de carga Support de charge sources, direct sunlight or wet places.
  • Página 9 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PRECAUCIÓN: ATTENTION: CAUTION: high suction power. Never wash dust containers or filters in a dishwasher. Nunca lave los recipientes para polvo ni los filtros en el lavava- jillas. Ne jamais laver le bac à poussière ou les filtres dans un lave- Emptying and cleaning vaisselle.
  • Página 10 Para localizar el centro de reciclaje más cercana llame al 1.887.273.2925 o visite el www.call2recycle.org www.call2recycle.org ENGLISH THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY 1-800-896-9756 You may also visit us online at www.electroluxusa.com (USA) or www.electroluxca.com (Canada FUTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS:...
  • Página 11 D’AUTRES RESTRIC TIONS ET EXCLUSIONS: ENREGISTRANT récents. ESPAÑOL LA G ARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX y haga clic en el enlace de registro. 1-800-896-9756 También puede visitar nuestro sitio web en www.electroluxusa.com LAS SIG UIENTES SON OTRAS L IMITACION ES Y EXCLUSIO NES ADICIONALES: anteriores pueden no aplicarse en su caso.
  • Página 12 ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Gestion des pannes Troubleshooting Solución de problemas La brosse rotative cesse de tourner The brushroll stops spinning El cepillo giratorio deja de girar 1. Apague y desenchufe la aspiradora. aspiradora. If a red light is lit: Si le voyant rouge s’allume : Si se enciente una luz roja: charge.